stringtranslate.com

В моей защите, Боже, защити меня.

Герб Якова IV, короля Шотландии , показывающий усеченную форму в моей защите

In my defens God me defense (шотландский гэльский:Ann an Dia mo dhìon dìon mi) —девизкаккоролевского гербаКоролевстваШотландии, так икоролевского герба Соединённого Королевства,используемого вШотландии.[1][2]Современные версии королевского герба показывают сокращённый девиз в формеin defensили, когдаанглийский языкиспользуется в качестве альтернативы,in defense.[3]Девиз расположен надгребнемгерба, в традицияхшотландской геральдики.[4][5]

Происхождение

Пушка эпохи Карла II с надписью «IN DEFENCE» наверху

Принятый во время правления династии Стюартов и, безусловно, использовавшийся во время правления Якова IV (1488–1513), [6] In my defens God me defense изначально был единственным девизом, связанным с королевским гербом Шотландии, [7] с версиями, появляющимися как в укороченных, так и в сокращенных формах; [8] In my defens , например, был принят для королевского герба Якова IV. ( Вышитое настенное украшение, изображающее этот герб, выставлено в Большом зале замка Стерлинг ). Более поздние версии герба, которые имеют сокращенную форму в defens, включают гербовник сэра Дэвида Линдсея из Маунта , который появляется в его Регистре шотландских гербов (1542).

Девиз также связан со старинной шотландской молитвой, у которой есть несколько версий, где в качестве первой строки « In my defens God me defend» («Боже, защити меня») появляется:

В мою защиту, Боже, защити меня
И приведи мою пилу к хорошему концу
, а добрая жизнь принесет счастливую смерть...
[9]

И:

В мою защиту, Боже, защити меня
И приведи мою душу к хорошему концу
Когда я болен и близок к смерти
. Отче Небесный, помилуй меня.

[10]

Также в форме двустишия :

В мою защиту, Боже, защити меня
и приведи мою душу к праведному концу, о Господь.
[11]

Другая вариация фразы, которая выглядит как « Будь моей защитой, Боже, защищай меня вечно », выгравирована на ряде традиционных ножей Баллок , один из которых (датированный 1624 годом) в настоящее время является частью коллекции оружия и доспехов Чикагского института искусств . [12]

Немо меня impune lacesit

Герб Карла III , показывающий Немо мне беззащитное кружево и защиту.

Во время правления Карла II (1660–1685) королевский герб, используемый в Шотландии, был дополнен латинским девизом Ордена Чертополоха [ 3] , высшего рыцарского ордена Королевства Шотландии. [13] Девиз Ордена Чертополоха, Nemo me impune lacessit , изображен на синем свитке , покрывающем отсек . [14] (Ранее на гербе изображался только воротник Ордена Чертополоха.)

Добавление королем Карлом Nemo me impune lacessit гарантировало, что герб его королевского герба, используемый в Шотландии, дополнял герб его королевского герба, используемый в других местах, поскольку были отображены два девиза. Герб, используемый в других местах, включал французский девиз герба, Dieu et mon droit , вместе со старофранцузским девизом Ордена Подвязки , высшего рыцарского ордена Королевства Англии . Девиз Ордена Подвязки, Honi soit qui mal y pense , появляется на изображении подвязки, окружающей щит . С тех пор версии королевского герба, используемые в Шотландии и в других местах, должны были включать как девиз герба соответствующего королевства, так и девиз связанного рыцарского ордена.

Путаница

Правила, регулирующие геральдику и гербовые достижения в Англии, возможно, привели к некоторой путанице относительно статуса девизов, связанных как с королевским гербом Шотландии, так и с гербами Соединенного Королевства, используемыми в Шотландии. В английской геральдике девиз размещается под щитом, тогда как в шотландской геральдике девиз размещается над гребнем. [15] Появление под щитом могло привести к выводу, что Nemo me impune lacessit является девизом королевского герба, тогда как исторические свидетельства в сочетании с условностями геральдики в Шотландии [16] предполагают, что In my defens God me defense является девизом королевского герба и, следовательно, девизом самой Шотландии. [ необходима цитата ]

Использование

Герб и девиз

Девиз In defens присутствует не только на королевском гербе, но и, вместе с гербом королевского герба, на логотипе Королевской канцелярии и Прокурорской фискальной службы , а также Главного регистрационного управления Шотландии .

Ссылки

  1. ^ Николс, Джон (1823). «Прогресс и публичные шествия королевы Елизаветы» Джона Николса. Архивировано из оригинала 30 апреля 2016 года . Получено 30 декабря 2015 года .
  2. ^ Коук, сэр Эдвард (1671). «Четвертая часть Институтов права Англии: относительно юрисдикции судов, Эдвард Коук». Архивировано из оригинала 17 июня 2016 года . Получено 30 декабря 2015 года .
  3. ^ ab McKenzie, Raymond (2002). Публичная скульптура Глазго Рэя Маккензи, Гэри Нисбета. Liverpool University Press. ISBN 9780853239376. Архивировано из оригинала 1 мая 2016 . Получено 30 декабря 2015 .
  4. ^ "Публичный реестр гербов, флагов и значков Канады". Архивировано из оригинала 17 мая 2007 года.
  5. ^ "International Civic Heraldry". Архивировано из оригинала 10 октября 2007 года . Получено 15 мая 2008 года .
  6. Труды Общества антикваров Шотландии (PDF) . Общество антикваров Шотландии. стр. 171. Архивировано с оригинала 11 июня 2007 г. над ним открытая королевская корона, над которой находятся остатки свитка, на котором, по-видимому, изображены буквы . . . FENS: окончание надписи IN DEFENS — Над головой и снаружи рогов единорогов справа находится буква I, а слева — цифра четыре, древняя форма четвертой цифры, являющаяся инициалами Якоба IV.{{cite book}}: CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  7. ^ Эймс, Джозеф (1790). Типографские древности: исторический отчет о печати в Англии. Bloomsbury Publishing Plc. стр. 1519. ISBN 9781843713586.
  8. ^ "Национальные музеи Шотландии – Книжная марка, связанная с Яковом VI". Архивировано из оригинала 23 июля 2011 года . Получено 15 мая 2008 года .
  9. ^ "Electric Scotland". Архивировано из оригинала 13 мая 2008 года . Получено 15 мая 2008 года .
  10. ^ "Annals of Banff: Index to old Ceiling-Grave #423". Архивировано из оригинала 16 октября 2010 года . Получено 26 мая 2010 года .
  11. ^ Вся книга: Культурные перспективы средневекового сборника Стивена Г. Николса, Зигфрида Венцеля – 1996 – Бодлеанская библиотека MS Arch. Selden B.24: A "Transitional" Collection. ASG Edwards – Приложение: Bodleian MS Arch f. 231v Архивировано 25 апреля 2016 года на Wayback Machine Доступно 28 июля 2008 года
  12. Мой арсенал. Архивировано 15 февраля 2008 г. на Wayback Machine. Доступно 28 июля 2008 г.
  13. ^ "British Monarchy web site". Архивировано из оригинала 22 ноября 2008 года . Получено 15 мая 2008 года .
  14. Геральдика – Герб графа Данди. Архивировано 27 августа 2008 г. на Wayback Machine (взято из книги «Шотландская геральдика» М. Д. Денниса, опубликованной в 1999 г. Геральдическим обществом Шотландии: ISBN 0-9525258-2-8
  15. ^ "Cheshire-Heraldry". Архивировано из оригинала 16 мая 2008 г. . Получено 15 мая 2008 г. . Шотландский герб [...] отличается от английского герба тем, что девиз находится над гербом.
  16. ^ "Cayman Islands Govt". Архивировано из оригинала 23 апреля 2006 г. Получено 15 мая 2008 г. Девиз и его свиток могут быть любого цвета и могут быть изображены либо под щитом, в английском стиле, либо над гербом, в шотландском стиле.

Внешние ссылки