stringtranslate.com

удмуртский язык

Удмуртский ( / ʊ d ˈ m ʊər t / ; кириллица : Удмурт) — пермский язык, на котором говорят удмурты , коренные жители Удмуртии . Как уральский язык, он отдалённо связан с такими языками, как финский , эстонский , мансийский , ханты и венгерский . Удмуртский язык является одним из официальных наряду с русским в Удмуртии.

Он записан с использованием кириллицы с добавлением пяти символов, не используемых в русском алфавите : Ӝ /ӝ, Ӟ /ӟ, Ӥ /ӥ, Ӧ /ӧ и Ӵ /ӵ. Вместе с коми и пермяцкими языками он составляет пермскую группу уральской семьи . Удмуртский язык разделяет схожие агглютинативные структуры со своим ближайшим родственником , коми языком. [4] Среди чужаков он традиционно упоминается по своему русскому экзониму вотяк . Удмуртский заимствовал лексику из соседних языков, в основном из татарского и русского .

По данным переписи населения России 2010 года, в стране насчитывалось около 324 000 носителей языка из примерно 554 000 этнического населения. [5] По оценкам Ethnologue , из 750 000 этнического населения бывшей РСФСР носителями языка были 550 000 человек (77%) (перепись 1989 года) [6] , что представляет собой снижение примерно на 41% за 21 год.

Диалекты

Удмуртские диалекты можно разделить на три большие группы:

Обнаружен континуум промежуточных диалектов между северным и южным удмуртским, а литературный удмуртский включает черты из обеих областей. Бесермянский язык выделяется более резко. [ необходима цитата ]

Различия между диалектами не являются значительными и в основном касаются различий в словарном запасе, что в значительной степени объясняется более сильным влиянием татарского языка в южной части удмуртоязычной области. Несколько различий в морфологии и фонологии все еще существуют; например:

Орфография

Удмуртский язык использует модифицированную версию русского кириллического алфавита:

Фонология

В отличие от других уральских языков, таких как финский и венгерский , в удмуртском не различаются долгие и краткие гласные и отсутствует гармония гласных .

Согласные

Согласные /f x t͡s/ ограничены заимствованиями и традиционно заменяются на /p k t͡ɕ/ соответственно. Как и в венгерском , в удмуртском наблюдается регрессивная озвончение и оглушение ассимиляций (последний элемент определяет ассимиляцию), но с некоторыми исключениями (в основном для различения минимальных пар по озвончению). [7]

Гласные

Грамматика

Учебник удмуртского языка, 1898 г. (на русском языке) Букварь для вотскихъ дѣтей

Удмуртский язык — агглютинирующий . Он использует аффиксы для выражения принадлежности, указания на наклонение, время и т. д.

В существительных и личных местоимениях не делается никаких гендерных различий .

Случаи

В удмуртском языке пятнадцать падежей : восемь грамматических и семь местных.

В нейтральных удмуртских именных словосочетаниях нет соответствия между прилагательными и существительными ; другими словами, нет склонения прилагательных, как в инессивном словосочетании бадӟым гурт ын («в большой деревне»; ср. финское инессивное словосочетание iso ssa kylä ssä , в котором iso «большой» склоняется в соответствии с главным существительным).

*Из всех местных падежей личные местоимения могут склоняться только в аллативе (также называемом приблизительным).

Множественное число

В удмуртском языке существует два типа множественного числа имен существительных ос /- ëс и множественное число прилагательных ес /- есь .

Имя множественного числа

Существительное всегда во множественном числе. В атрибутивных фразах множественного числа прилагательное не обязательно должно быть во множественном числе:

В морфологической структуре множественного числа маркер множественного числа всегда стоит перед другими окончаниями (то есть падежами и притяжательными суффиксами).

Предикативное множественное число

Как и в венгерском и мордовском языках , если подлежащее стоит во множественном числе, прилагательное всегда стоит во множественном числе, когда выполняет функцию сказуемого предложения :

Удмуртские местоимения склоняются примерно так же, как и их референтные существительные. Однако личные местоимения склоняются только в грамматических падежах и не могут склоняться в местных падежах.

Местоимения

Личные местоимения

Удмуртские личные местоимения используются только для обозначения людей. Однако третье лицо единственного числа может называться it . Именительный падеж личных местоимений указан в следующей таблице:

Подробнее:

Вопросительные местоимения

Удмуртские вопросительные местоимения склоняются во всех падежах. Однако неодушевленные вопросительные местоимения 'what' в местных падежах имеют базовую форму кыт - . Именительный падеж вопросительных местоимений приведен в следующей таблице:

Глаголы

Глаголы удмуртского языка делятся на две группы спряжения , обе имеют показатель инфинитива -ны .

В удмуртском языке существует три глагольных наклонения : изъявительное , условное и повелительное . В некоторых диалектах также используется желательное наклонение . Изъявительное наклонение имеет четыре времени: настоящее, будущее и два прошедших. Кроме того, существует четыре структуры прошедшего времени, которые включают вспомогательные глаголы . Глаголы отрицаются с помощью вспомогательного отрицательного глагола , который спрягается с личными окончаниями.

Основными глагольными личностными показателями в удмуртском языке являются (за некоторыми исключениями):

*Настоящее время в удмуртском языке во всех лицах, кроме третьего, обозначается суффиксом -(ӥ)сько-/-(и)сько- .

Синтаксис

Удмуртский язык относится к языкам SOV .

Лексикон

В зависимости от стиля, около 10–30 процентов удмуртского лексикона составляют заимствования . Многие заимствования происходят из татарского языка , который также оказал сильное влияние на удмуртскую фонологию и синтаксис.

Двуязычная вывеска в Ижевске с надписью «Добро пожаловать» на русском (« добро пожаловать ») и удмуртском (« гажаса ӧтиськом »).

Удмуртский язык, наряду с татарским, оказал влияние на язык удмуртских евреев , в диалектах которых зафиксированы слова финно-угорского и тюркского происхождения. [9] [10] [11] [12]

СМИ на удмуртском языке

Занявшие второе место на Евровидении «Бурановские бабушки» — поп-группа, состоящая из удмуртских бабушек, поют в основном на удмуртском языке. [13]

Романтическая комедия « Ягодка-клубника» совместного польско-удмуртского производства снята на удмуртском языке.

В 2013 году кинокомпания «Инвис кинопоттонни» выпустила фильм на удмуртском языке под названием «Пузкар» («гнездо»). [14]

Библия была впервые полностью переведена на удмуртский язык в 2013 году. [ 15]

Библиография

Ссылки

  1. ^ "Итоги Всероссийской переписи населения 2020 года. Таблица 6. Население по родному языку". rosstat.gov.ru . Архивировано из оригинала 24 января 2020 г. Проверено 3 января 2023 г.
  2. ^ Рантанен, Тимо; Толванен, Харри; Руз, Меели; Юликоски, Юсси; Весакоски, Оути (2022-06-08). «Лучшие практики для гармонизации, совместного использования и создания карт пространственных языковых данных — пример уральского языка». PLOS ONE . ​​17 (6): e0269648. Bibcode :2022PLoSO..1769648R. doi : 10.1371/journal.pone.0269648 . PMC 9176854 . PMID  35675367. 
  3. ^ Рантанен, Тимо, Весакоски, Оути, Юликоски, Юсси и Толванен, Харри. (2021). Географическая база данных уральских языков (v1.0) [Набор данных]. Зенодо. https://doi.org/10.5281/zenodo.4784188
  4. ^ Едыгарова, Светлана (2022). «Удмуртский язык между 1920 и 1950 годами». Финниш-угрише Миттейлунген . 46 : 91–139. ISBN 9783967692778.
  5. ^ "Удмуртский". Проект "Исчезающие языки " . Получено 29 января 2022 г.
  6. ^ Код Ethnologue=UDM Архивировано 9 октября 2008 г. на Wayback Machine
  7. ^ "2. Фонетика". Удмуртология . Проверено 3 апреля 2022 г.
  8. ^ ab К проблеме категории инклюзивности мест на удмуртском языке
  9. ^ Алтынцев А.В., "Понятие любви у ашкенази Удмуртии и Татарстана", Наука Удмуртии. 2013. № 4 (66), стр. 131–132. (Алтынцев А.В., «Чувство любви в решении молодых ашкенази Удмуртии и Татарстана». Наука Удмуртии. 2013. №4. С. 131–132: Комментарии.) (на русском языке)
  10. ^ Гольдберг-Алтынцев А.В., "Краткий этнографический обзор ашкеназской группы евреев Алнашского района Удмуртской Республики". Die Sammlung der Wissenschaftlichen Arbeiten der jungen jüdischen Wissenschaftler. Herausgegeben фон Артур Кац, Юми Мацуда и Александр Гринберг. Мюнхен, Дахау, 2015. С. 51. [ постоянная мертвая ссылка ]
  11. ^ Гольдберг-Алтынцев А.В., "Краткий этнографический обзор группы ашкеназских молодых в Алнашском районе Удмуртской Республики / пер. с англ. яз. А.Й. Каца." Архивировано 7 августа 2020 г. в Wayback Machine. Еврейские исследования в Удмуртской Республике: онлайн. Часть 1. Под редакцией А. Гринберга. Опубликовано 27 февраля 2015 г. Ч. 3. (на русском языке)
  12. ^ Гольдберг-Алтынцев А.В., «Некоторые характеристики евреев Алнашского района Удмуртской Республики». Молодежь. Творчество. Наука. Под ред. В. Кокса, А. Каца и А. Гринберга. Трентон, 2014, с. 28. (גאלדבערג-אלטינצעוו א.ו., ". איניגע באזונדערהייטן פון די יידן אין נאשסקער רייאן פון ודמורטישע רעפובליק" Молодежь. Творчество. Наука. = Die Jugend. Die Kreativität. Die Wissenschaft. = נוער. יצירתיות. מדע Под редакцией В. Кокса, А. Каца и А. Гринберга. Трентон, 2014. С. 28.) (на идиш)
  13. ^ Омельянчук, Олена (7 марта 2012 г.). «Бурановские бабушки представят Россию в Баку». Европейский вещательный союз . Получено 12 апреля 2015 г.
  14. ^ "Пузкар (удмуртское кино)".
  15. ^ "Первая Библия на удмуртском языке – прибывает на этой неделе!". United Bible Societies. Архивировано из оригинала 9 мая 2015 г.

Внешние ссылки