stringtranslate.com

Записи западных регионов

« Записи Западных регионов» , также известные под китайским названием « Датан Сиюйцзи» или «Да Тан Сиюйцзи» , а также под различными другими переводами и романизированными транскрипциями , представляют собой повествование о девятнадцатилетнем путешествии китайского буддийского монаха Сюаньцзана из Китая династии Тан через Западные регионы в средневековую Индию и обратно в середине VII века н. э.

Книга была составлена ​​в 646 году, описывая путешествия, предпринятые между 626 и 645 годами. [1] Бяньцзи , ученик Сюаньцзана, провел более года, редактируя книгу под диктовку Сюаньцзана. Текст представляет собой описание маршрута Сюаньцзана с религиозными подробностями, а также сообщения о людях и местах, с которыми он столкнулся. [2] Теперь он считается не только знаковой работой в истории буддизма и индокитайских отношений , но и в кросс-культурных исследованиях по всему миру. [2]

Паломничество Сюаньцзана началось в императорской столице Чанъань (ныне Сиань в китайской провинции Шэньси ) и следовало по сухопутному Шелковому пути через нынешние Ганьсу и Синьцзян на северо-западе Китая. Он путешествовал через Центральную Азию вокруг Гималаев в Индию, где он добрался до самого юга до Канчипурама . [2] Затем он вернулся в Китай, где, несмотря на незаконность его отъезда, его путешествия и ученость были отмечены императором Тайцзуном из династии Тан .

Фон

Хотя торговые отношения между Индией и Китаем существовали по крайней мере с I века н. э. и были укреплены благодаря распространению буддизма в Китае со времен Троецарствия , посольства между двумя регионами для заключения военных союзов отправлялись только после того, как расширение Тюркского каганата стало угрожать границам Индии и Китая. [3] Сюаньцзан считается одним из первых дипломатов, установивших такие отношения между Китаем династии Тан и королевством Каннаудж . [4]

Путешествия Сюаньцзана были мотивированы его глубоким интересом к буддийским знаниям. Хотя он не был юридически уполномочен двором Тан покидать Китай, ему удалось отправиться в Индию и записать свои встречи с царями различных индийских королевств . Особо следует отметить императора Харшу , которого Сюаньцзан сумел убедить отправить эмиссара к императору Тайцзуну из Тан . Эти дипломатические отношения позволили Сюаньцзану вернуться в Китай, не столкнувшись с юридическими последствиями, вместо этого предоставив ему аудиенцию у Тайцзуна, который в конечном итоге поручил Сюаньцзану написать отчет о своих путешествиях, который будет включен в официальные записи Тан. [4]

Обзор

Книга содержит более 120 000 китайских иероглифов и разделена на двенадцать томов, в которых описываются география, сухопутный и морской транспорт, климат, местные продукты, люди, язык, история, политика, экономическая жизнь, религия, культура и обычаи 110 стран, регионов и городов-государств от Синьцзяна до Афганистана , Восточного Ирана , Таджикистана , Узбекистана , Непала , Северной Индии и Шри-Ланки , а также других регионов.

Наследие

Текст представляет большую ценность для современных историков и археологов. [1] Записи являются важным документом Центральной Азии начала VII века, поскольку они предоставляют информацию о буддийской культуре, существовавшей в Афганистане в то время, и являются самыми ранними текстовыми свидетельствами буддийских скульптур в Бамиане . [5] Его путешествиям также приписывают частичную ответственность за распространение технологии производства сахара в средневековом Китае и Индии . Это важно, поскольку сахар играет решающую роль в буддийской доктрине. [6] Текст также имеет не меньшее значение для изучения истории Индии , и археологи использовали его, чтобы заполнить определенные пробелы в индийской истории. [1] Он также позволил историкам обнаружить важные археологические памятники на Индийском субконтиненте . [1] Книга известна тем, что содержит «точные описания расстояний и местоположений различных мест» [1] и служила путеводителем для раскопок многих важных мест, таких как Раджагриха , храм в Сарнатхе , пещеры Аджанты , руины Наланда Махавихара ( великого монастыря) в Бихаре [1] и руины Васу Бихара в древнем городе Пундра . Текст вдохновил на «Путешествие на Запад» , классический китайский роман, опубликованный во времена династии Мин . [1]

Переводы

Ссылки

Цитаты

  1. ^ abcdefg «Великая династия Тан в западных регионах». Издательство Гавайского университета .
  2. ^ abc "Путевые заметки китайских паломников Фасяня, Сюаньцзана и Ицзина" (PDF) . Колумбийский университет .
  3. ^ Рэй, Харапрасад (2000). «Индокитайские дипломатические отношения в исторической перспективе. Глава Южной Индии». Труды Индийского исторического конгресса . 61 : 1093–1103. JSTOR  44144424.
  4. ^ ab Sen, Tansen (2001). «В поисках долголетия и хорошей кармы: китайские дипломатические миссии в Среднюю Индию в седьмом веке». Журнал всемирной истории . 12 (1): 1–28. doi :10.1353/jwh.2001.0025. JSTOR  20078877. S2CID  153696415.
  5. Новая статуя Будды в Бамиане, найденная среди разрушений. Архивировано 5 мая 2011 г., Wayback Machine.
  6. ^ Сен, Тансен. «В поисках долголетия и хорошей кармы: китайские дипломатические миссии в Среднюю Индию в седьмом веке». Журнал всемирной истории, т. 12, № 1, 2001, стр. 1–28. JSTOR, JSTOR, JSTOR  20078877.

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки