stringtranslate.com

Свиток Великих Псалмов

Свиток Великих Псалмов [1]

Свиток Псалмов , также называемый 11Q5 , является наиболее существенной и хорошо сохранившейся рукописью Псалмов из тридцати семи, обнаруженных среди Свитков Мертвого моря в пещерах Кумрана . Это одна из шести рукописей Псалмов, обнаруженных в Пещере 11. [ 2]

Описание

Кумранская пещера 11 Вход [3]

Свиток был обнаружен в феврале 1956 года, через десять лет после первоначального обнаружения свитков. Он был куплен Палестинским археологическим музеем, расположенным в Иерусалиме, и впервые развернут в ноябре 1961 года. Четыре фрагмента этого свитка были позже куплены тем же музеем. Физический состав свитка представляет собой темно-желтую шкуру животного и имеет толщину чуть менее 1 мм. [4] Основная часть рукописи состоит из «5 листов кожи, все еще сшитых вместе», и имеет длину 4,253 метра. [5] Предполагается, что он был скопирован где-то между 30-50 годами нашей эры и написан в библейском стиле на иврите. [5] [6] В развернутом виде он образует небольшую дугу, а верхняя часть чистая и хорошо сохранилась, в то время как нижняя значительно разлагается. [4] Впервые он был отредактирован и опубликован Джеймсом А. Сандерсом в 1965 году, а второй том также был опубликован Сандерсом два года спустя с расчетом на более широкую и общую аудиторию. [6] Полный текст свитка опубликован в Цифровой библиотеке свитков Мертвого моря имени Леона Леви.

Форма и содержание Псалтыря 11Q5

Причина, по которой эта рукопись представляет такой большой интерес для ученых, заключается в ее существенном отклонении от масоретской Псалтири. Ее текстовая структура представляет собой «апокрифические композиции, перемежаемые каноническими псалмами в радикально ином порядке». [7] Она содержит около пятидесяти композиций, сорок из которых встречаются в масоретском тексте . [5] В то время как некоторые из них сохраняют масоретский порядок, например, некоторые из Псалмов Вознесения , другие разбросаны по всему тексту в ином порядке. [5]

Псалом 118 в рукописи 11Q5

11Q5 вызвал большой интерес у ученых из-за его большого отличия от Масоретской Псалтири, «как в порядке содержания, так и в наличии дополнительных композиций». [6] Он содержит несколько композиций, которых нет в Масоретской Псалтири из 150 гимнов и молитв, и поэтому «бросает вызов традиционным представлениям о форме и завершении книги Псалмов». [6] Существует восемь не-Масоретских композиций с дополнительной прозаической композицией, которая не отформатирована как псалом. Три выделенных композиции включают «Апостроф к Сиону», «Мольбу об избавлении» и Псалом 151; [4] кроме того, исследуется прозаическая композиция, известная как «Сочинения Давида». [8] Хотя они не являются масоретскими, одна из них, Псалом 151 , была известна в Септуагинте .

Апостроф к Сиону, написанный как любовная поэма к Сиону, является одним из двух не-масоретских произведений, которые полностью включены в Большой псаломный свиток. Он имеет "тот же стиль, что и три библейских апострофа в Исаии 54:1-8, 60:1-22, 62:1-8", и еще одну копию этого произведения можно найти в 4Q88. [9]

Мольба об избавлении, найденная в столбце 19, была псалмом, неизвестным до открытия 11Q5, где не найдено ни начала, ни конца поэмы, за исключением примерно двенадцати строк того же псалма, найденных в 11Q6. Это молитва об избавлении от греха и сатаны, воздающая благодарность за опыт в прошлом, используя библейский словарь, стиль и форму. Ученые обнаружили, что очень трудно датировать этот псалом. [9]

Псалом 151 в рукописи 11Q5. [10]

Традиционная еврейская Библия и Книга Псалмов содержат 150 псалмов, но Псалом 151 встречается как в Великом Псалтыре, так и в Септуагинте , поскольку оба заканчиваются этим псалмом. Ученые нашли увлекательным иметь как греческий, так и еврейский перевод этого псалма, помогая понять различные методы разных переводчиков. Однако версия Септуагинты короткая и скудная, с только одной композицией из 7 стихов, тогда как 11Q5 имеет две композиции. Псалом 151A и 151B (иврит) и 151 (греческий) являются единственными псалмами, которые считаются автобиографическими с точки зрения связи с событиями в жизни Давида. [11] Версия Псалма 151 , обнаруженная в Кумране, принимает более биографический тон, придавая ему звучание гимна, связанного с фигурой Давида.

Дополнительная прозаическая композиция также известна как «Сочинения Давида». Она ссылается на многие псалмы, связанные с Давидом, включая 364 песни на каждый день года, соответствующие календарям, найденным в отчетливо сектантских текстах среди свитков Мертвого моря. Эти песни были гимнами, приписываемыми царю Давиду, восхваляющими его за сочинение Псалмов, классифицирующими гимны и молитвы, которые он написал. Согласно этому списку, Давид сочинил 3600 псалмов, 364 песни для исполнения каждый день года во время регулярных жертвоприношений, еще 52 песни для еженедельного жертвоприношения в субботу, 30 песен для жертвоприношений ежегодных праздников и новолуния и 4 песни для больных. [8] Поэтому 11Q5 завершается смелым утверждением, что Давид был заядлым мудрецом и гимнографом, создавшим свыше 4050 псалмов.

Статус в Кумране

Существует множество теорий относительно функции и статуса свитка 11Q5 в Кумране. Поскольку он так сильно отличается от масоретской Псалтири, общее мнение, похоже, заключается в том, что канон Псалтири не был полностью зафиксирован на тот момент и что эта рукопись была частью более «живого корпуса». [12] Однако различные теории, включая теории Джеймса А. Сандерса , М. Х. Гошена-Готштейна, Патрика Скехана и Питера Флинта , утверждают о различных целях или функциях свитка.

Джеймс Сандерс предположил, что эта рукопись содержит компоновку, созданную до фиксации Масоретской Псалтири из 150 Псалмов. [6] Он считал, что первая половина Масоретской Псалтири, Псалом 1-89, была завершена, но что вторая половина, хотя и считалась канонической в ​​Кумране, была довольно изменчивой. [6] Напротив, М. Х. Гошен-Готштейн предположил, что свиток является вторичной литургической коллекцией, основанной на уже стандартизированной Масоретской Псалтири. [6] Патрик В. Скехан также утверждал, что это вторичная коллекция, сгруппированная для литургических целей. [6] Питер Флинт предположил, что свиток представляет собой коллекцию из 52 псалмов, в соответствии с 52 неделями солнечного календаря, с 4 дополнительными частями, доказывающими авторство Давида. [6]

В связи с большим количеством свитков Псалмов, найденных в Кумране, и ссылками на Псалмы в других сектантских трудах, существуют формальные и функциональные доказательства, предполагающие, что Псалмы рассматривались кумранской общиной как Священное Писание [6] [12] и что сильный акцент на Давиде в этом конкретном свитке коррелирует с мессианскими надеждами и ожиданиями общины.

Ссылки

  1. Фотография, Израильское управление древностей, 1993 г.; фотограф не назван (1993-06-01), на английском языке: Свиток Псалмов, один из свитков Мертвого моря. Включена еврейская транскрипция. Английский перевод доступен здесь. , получено 10 ноября 2015 г.{{citation}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  2. ^ Абегг, Мартин; Флинт, Питер; Ульрих, Юджин (1999). Свитки Мертвого моря, Библия . Сан-Франциско: Harper San Francisco.
  3. Скотт, Ян (29.05.2009), Вход в пещеру Кумран 11 , получено 10.11.2015[1]
  4. ^ abc Сандерс, JA (1965). Свитки Псалмов Кумранской пещеры 11. Оксфордский университет.
  5. ^ abcd Шиффман, Лоуренс (2000). Энциклопедия свитков Мертвого моря . Нью-Йорк: Oxford UP.
  6. ^ abcdefghij Флинт, Питер У. (1997). Свитки Псалмов Мертвого моря и Книга Псалмов . Нью-Йорк: Brill.
  7. ^ Уилсон, Джеральд (1997). «Свиток Кумранских псалмов (11QPsa) и канонический псалтырь: сравнение редакционной обработки» (PDF) . The Catholic Biblical Quarterly . JSTOR  43723012.
  8. ^ ab "Свиток Псалма 11Q5". Цифровая библиотека свитков Мёртвого моря имени Леона Леви . Управление древностей Израиля. 2012. Получено 4 ноября 2015 г.
  9. ^ ab Charlesworth, James H. (1997). Тексты на иврите, арамейском и греческом языках с английскими переводами . Луисвилл: Westminster John Knox Press.
  10. ^ Polski: фрагмент zwoju 11Q5 (kolumna XXVIII) zawierający Psalm 151 A i B, 1 января 2000 г. , получено 10 ноября 2015 г.
  11. ^ Флинт, Питер В. "Псалом 151 и свитки Мертвого моря". Библейская одиссея . Общество библейской литературы . Получено 2 ноября 2015 г.
  12. ^ ab Longman III, Tremper; Enns, Peter (2008). Словарь Ветхого Завета: Мудрость, поэзия и сочинения . Downers Grove: Intervarsity Press. С. 89–93.

Внешние ссылки