stringtranslate.com

Вернер Дюггелин

Вернер Дюггелин (7 декабря 1929 — 6 августа 2020) — швейцарский театральный режиссёр.

Жизнь

Происхождение и ранние годы

Дюггелин родился в Цюрихе . Он вырос в Зибнене в кантоне Швиц . [1] Немного необычно для того времени, что он родился в семье без какой-либо заявленной религиозной принадлежности. [1] Семья Дюггелин обосновалась в социально и политически сложном регионе Внешний Швиц на протяжении нескольких поколений. Йозеф Дюггелин, его отец, был кантональным советником ( «Kantonsrat» ) и, по профессии, столяром . [1] [2] Вернер Дюггелин посещал школы последовательно в Зибнене , Энгельберге , Трогене и Невшателе . Согласно одному источнику, он был обязан покинуть как «Монастырскую школу» в Энгельберге, так и «Школу каторжников» в Трогене (обе впоследствии переименованы) «рано». [3] Проведение заключительной части своей школьной карьеры во франкоязычном западе Швейцарии означало, что ему пришлось сдавать « Matura » (выпускные экзамены в школе) на французском языке , а не на одном из диалектов швейцарского немецкого языка , который был его родным языком в детстве. [3] Он перешел в Цюрихский университет , где между 1947 и 1949 годами изучал романскую литературу и культуру ( «романистику» ) , «кратко и безуспешно» (как он сам позже вспоминал). [3] Он так и не закончил курс и не получил ученой степени. [1] До достижения возраста около 20 лет, как он гораздо позже сказал Беатрисе фон Матт, Вернер Дюггелин никогда не был в театре. Его первый визит был в Цюрихский театр. Сидя в ложе наверху с правой стороны зрительного зала, он испытал то, что он описал как «coup de foudre» . Он сразу понял, что театр — его призвание, не как актера, а как режиссера: «Я не могу сказать, что это было — это было просто безумие». [4] [a]

Цюрих, Париж

Он нашел свой путь в театр, работая помощником осветителя в Театре Цюриха в сезоне 1948/49. Леопольд Линдтберг , директор Театра , порекомендовал ему продолжить карьеру в Париже и помог с организацией. [5] В 1949/50 Дюггелин работал менеджером театра в Аньере на северо-западной окраине французской столицы. [1] Начиная с 1950 года он работал в Париже с режиссером Роже Бленом над рядом проектов: [1] «Я был полностью поглощен Францией... Блен был просто величайшим. [В театре Блена я увидел], что такое театр». [4]

Пионер

Между 1952 и 1963 годами Дюггелин работал внештатным театральным режиссером в Швейцарии и за рубежом. [1] Вернувшись в Цюрих, он работал с Блином над немецкоязычной премьерой « В ожидании Годо »! В конце 1954 года они были готовы представить ее, что и сделали на так называемой «Pfauenbühne» ( «Павлинья сцена» ) Цюрихского театра. Именно Вернер Дюггелин перевел текст с англоязычного оригинала Беккета , а затем работал над ним в качестве ассистента Блина. К сожалению, добрые граждане Цюриха были не в настроении для авангарда . Продажа билетов была «жалкой». «Публика не ходила». [4]

В середине 1950-х годов Дюггелин начал ставить собственные постановки, начав в «Teater am Central» в Цюрихе с успешной постановки немецкоязычной постановки « О мышах и людях » Стейнбека . [4] Прорыв в карьере наступил в Государственном театре в Дармштадте ( Западная Германия ) в 1957 году с его постановкой в ​​Дармштадте « Урфауста» Гёте (предшественника более известной более поздней версии « Фауста »). [6] Также в Дармштадте он поставил немецкоязычную премьеру «Darf ich mitspielen?» ( «Могу ли я сыграть с вами?» ) Марселя Ахарда . [3] Постановка постановок на немецком языке произведений драматургов, не владеющих немецким языком, стала темой в карьере Дюггелина. Наряду с уже упомянутыми драматургами, Дюггелин был одним из первых, кто поставил немецкую постановку произведений Эжена Ионеско , Жоржа Шехаде , Альбера Камю , Жана Жене и Поля Клоделя . [5] В 1956 году он руководил баварским Staatsschauspiel (театром) в Мюнхене , где среди его работ была памятная постановка Cenodoxus Бидермана . [1] В течение следующих нескольких лет он был приглашенным режиссером в некоторых из самых важных театров немецкоязычного мира , в частности в Базеле , Вене и Штутгарте . [ 5] В последнее время он также пробовал себя в опере. [5] В 1963 году он поставил немецкоязычную версию Пинкаса Брауна « Кто боится Вирджинии Вульф? » Эдварда Олби в Гамбурге . [1] Также в 1963 году он сменил свой статус внештатного сотрудника на постоянную должность режиссера в Театре Цюриха , по-прежнему находясь под общим руководством своего наставника и человека, который помог ему пробиться в мир театра более десяти лет назад, Леопольда Линдтберга . [1]

Базель

В 1968 году Вернер Дюггелин переехал в Базель , более динамичный и разнообразный в культурном отношении город, чем Цюрих, после того, как принял назначение на должность директора Городского театра . [1] [7] Это ознаменовало начало того, что некоторые комментаторы называют золотым веком для Базельского театра. [5] [8] При поддержке исключительной команды он руководил серией интересных и политически окрашенных постановок, которые уловили дух нового поколения, провоцируя комментаторов и побуждая зрителей чаще интересоваться постановками базельского театра. [1]

Великий старик

  • «Он гений встречи, вовлекающий актеров в духовный обмен, позволяющий персонажам проявиться и вырасти, находящий способы играть вместе. Тем не менее, все подчиняется строгой структуре. Его мастерство зиждется на этом напряжении между отказом и бескомпромиссной приверженностью форме».
  • «» Er ist ein Genie der Begegnung, tritt mit den Schauspielern in Seelischen Austausch, lässt die Picturen Heranwachsen und zum Gemeinsamen Spiel finden. Dennoch gehorcht alles der strengen Form. Auf dieser Spannung zwischen Hingabe und kompromissloser Komposition beruht seine Kunst[4]
Беатриса фон Матт, цитируемая Карлом Вюстом

После 1975 года Дюггелин снова работал на внештатной основе, регулярно возвращаясь к работе в Цюрихе и Базеле, но иногда все еще отдаляясь от нее. [1] В течение трех лет, с 1988 по 1991 год, он руководил Швейцарским культурным центром в Париже , который был создан в 1985 году. Этьен Дюмон описывает его как первого независимого руководителя центра. [9] [b] Его предшественник, Отто Череза, был директором по совместительству, который совмещал свои обязанности с основной работой в качестве старшего менеджера в Pro Helvetia . До этого, как изначально планировалось, центр управлялся на коллегиальной основе группой из шести человек. [9]

Более поздние постановки включали «Конец игры » Беккета (1994) и « Мизантроп » Мольера (1997), обе в Цюрихе. [1] [10] Ряд произведений, опубликованных в честь девяностолетия Дюггелина, подчеркивали, что, несмотря на свой преклонный возраст, он все еще работал в любимой профессии, его слух к истинным намерениям драматургов был настроен более остро, чем когда-либо. [10]

Хотя Дюггелин в первую очередь почитался как театральный режиссер, для полноты картины необходимо упомянуть его телевизионную работу. Среди его наиболее запомнившихся экранизаций и постановок были « История солдата » (1975) Рамю , « Черный паук » (1986) Готхельфа и «Посвящение Тэнгли » (1989). [1] Среди швейцарских художников, с которыми он работал, были Жан Тэнгли , Ева Эппли , Бернхард Лугинбюль и Шанг Хуттер. [1]

Почести и награды

Постановки (выборочно)

Источники

Примечания

  1. ^ "Ich kann nicht sagen, была es war - es war einfach irr." [4]
  2. ^ "Иль s'agit du премьер-режиссер автоном". [9]

Ссылки

  1. ^ abcdefghijklmnopqrs Hansruedi Lerch (20 июля 2004 г.). "Werner Düggelin". Нажав на "FR" в верхней части страницы, можно получить доступ к французскому переводу записи Лорана Оберсона. Нажав на "IT" в верхней части страницы, можно получить доступ к итальянскому переводу записи Серджио Мантовани . Historisches Lexikon der Schweiz, Берн . Получено 30 июня 2020 г.
  2. Питер фон Мэтт (30 июня 2014 г.). «Das Licht und die Bretter». Im Schauspielhaus Zürich steckte sich der unge Werner Düggelin an: Das Theater infizierte ihn. Еду в Париж и путешествую по «Warten auf Godot» . «Новая Цюрхер Цайтунг» . Проверено 20 июня 2020 г.
  3. ^ abcd "Вернер Дюггелин, директор Швейцерского театра". Munzinger-Archiv GmbH, Равенсбург . Проверено 30 июня 2020 г.
  4. ^ abcdef Карл Вюст (автор); Беатрис фон Мэтт (интервьюер) (7 декабря 2019 г.). «Düggelin feiert 90. Geburtstag». Репортаж, подготовленный к 90-летию Вернера Дюггелина, содержит ссылку на интервью, которое он дал в 2006 году . Vaduzer Medienhaus AG (Liewo: Sonntagszeitung) . Проверено 30 июня 2020 г. {{cite web}}: |author1=имеет общее название ( помощь )
  5. ^ abcde "Дюггелин, Вернер". Нахткритический лексикон . Nachtkritik Kulturnetz gemeinnützige GmbH, Берлин . Проверено 30 июня 2020 г.
  6. ^ "Вернер Дюггелин wird 90 - Ungebrochener Hang zur Reduktion" . Südostschweiz (синдицировано), Chur. декабрь 2019 года . Проверено 1 июля 2020 г.
  7. ^ "Вернер Дюггелин". Mitarbeiterinnen и Mitarbeiter . Шаушпильхаус Цюрих АГ. Архивировано из оригинала 1 октября 2009 г. Проверено 1 июля 2020 г.
  8. ^ Андреас Котте (автор); Ханс ван Маанен (редактор-составитель); С. Е. Уилмер (редактор-составитель) (1998). Театральная система Швейцарии. Родопи. п. 636. ИСБН 90-420-0762-1. {{cite book}}: |author1=имеет общее имя ( помощь ) ; |work=игнорируется ( помощь )
  9. ^ abc Этьен Дюмон [на французском языке] (27 марта 2015 г.). «Париж / Le Centre Culturel Suisse va avoir 30 ans. Et alors?». Билан , Женева . Проверено 1 июля 2020 г.
  10. ^ аб Герхард Штадельмайер (23 декабря 2019 г.). «Der Regisseur mit dem Gehör». Paradiespförtner, Traumfänger,Figurenbeichtvater: Вернер Дюггелин — это великий сеньор Feinheitstheaterkünstler. С новым Яреном, который хочет, чтобы он сделал это . Франкфуртер Альгемайне Цайтунг . Проверено 1 июля 2020 г.

Внешние ссылки