stringtranslate.com

Паника Весна

Panic Spring — роман Лоуренса Даррелла , опубликованный в 1937 году издательствами Faber and Faber в Великобритании и Covici-Friede в США под псевдонимом Charles Norden. Действие происходит на вымышленном греческом острове Мавродафна в Ионическом море где-то между Патрами , Кефалонией и Итакой . Однако остров сильно напоминает Корфу , и по крайней мере в одной копии романа Даррелл приводит карту Корфу, обозначенную как Мавродафна.

Роман развивается через несколько перспектив в последовательных главах, каждая из которых фокусируется на другом персонаже. В целом, роман показывает бесчисленные влияния Даррелла этого периода, начиная от Реми де Гурмона и заканчивая Ричардом Олдингтоном , Д. Г. Лоуренсом и несколькими писателями елизаветинской эпохи .

Краткое содержание сюжета

Персонаж Марлоу застрял в Бриндизи во время политической борьбы в Греции, и в конечном итоге его доставляет в Мавродафну лодочник Христос, который служит Руманадесу, очень успешному бизнесмену, владеющему Мавродафной. Он разочарованный школьный учитель, похожий на « Упадок и падение» Ивлина Во . Вскоре после прибытия на остров он встречает Гордона и Уолша, обоих персонажей из « Крысолова влюбленных» Даррелла .

В третьей главе рассказывается личная история Руманадеса, которая продолжается его фейерверком на Мавродафне. Сюда входят его капиталистические успехи и приобретение им состояния, а также его неудачный брак, который его богатство не могло контролировать.

В четвертой и пятой главах Марло переезжает в одну из вилл Руманадеса на острове и знакомится с оставшимися персонажами, Франциском и Фонвизином. Затем повествование переходит к интересам Марло к квиетизму .

Последующие главы в значительной степени посвящены отдельным персонажам в их собственных повествованиях: Уолшу, Фонвизину и Фрэнсису.

Возвращаясь к настоящему моменту в «Мавродафне», десятая глава «Музыка» повествует о граммофонном концерте, за которым следует вечер, проведенный на высоком утесе, где Фрэнсис, Марло и Уолш ведут беседу.

Затем Марло начинает писать свой трактат о квиетизме, и Фрэнсис вызывают с острова обратно в Лондон, где ей устраивают прощальный праздник. Однако, прежде чем она успевает уехать, Руманадес умирает от лихорадки, вызванной вечером, проведенным в плохую погоду в раздумьях о своей потерянной жене. Один из священников умирает в ту же ночь, и это повергает небольшое сообщество экспатриантов в смятение, поскольку они должны покинуть остров, положив конец их бегству от финансовых кризисов, революции и надвигающейся мировой войны.

Сцена

Действие романа происходит на вымышленном греческом острове Мавродафна, названном в честь черного винограда и вина Патры . На острове группа эмигрантов, в основном из Великобритании и России, наслаждается титульной весной, и каждая глава написана с точки зрения другого персонажа, давая его или ее историю, предшествовавшую их прибытию на остров. Другие главы, в частности «Музыка», происходят в настоящем на острове. Стиль повествования и иносказательные ссылки уникальны для каждой главы, давая каждой ее собственную стилистическую независимость и демонстрируя исследование Дарреллом различных модернистских режимов. Глава «Уолш» продолжает предыдущий роман Даррелла « Крысолов влюбленных» .

В романе часто упоминаются политические потрясения в Германии, со ссылкой на Берлинскую Олимпиаду, а также финансовые кризисы в мире и политические волнения в Греции. Персонаж Гордон, который появляется в романе Даррелла 1935 года « Крысолов влюбленных» , перекликается с романом Джорджа Оруэлла 1936 года « Не выпускайте аспидистру из рук » , и он, как и Фрэнсис в «Паникёрной весне» , перекликается с Оруэллом, завершая серию ссылок. [1]

Роман также подчеркивает сельскую жизнь деревни и сплоченное сообщество изгнанников, которые не испытывают явной потребности в деньгах или правительстве. Это противопоставляется воспоминаниям о городе, Лондоне, финансовой зависимости и отчаянии, а также политическим беспорядкам.

Примечания

  1. ^ Гиффорд, Джеймс. «Предисловие редактора». Panic Spring . Лоуренс Даррелл. Виктория, Британская Колумбия: ELS Editions, 2008. стр. viii.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки