stringtranslate.com

Война и мир (опера)

Война и мир ( соч. 91 ) ( русский : Война и мир , Война и мир ) — 230-минутная опера 1946 года в 13 сценах с увертюрой и эпиграфом Сергея Прокофьева . На основе романа Льва Толстого «Война и мир» 1869 годарусское либретто подготовили композитор и Мира Мендельсон . Первые семь сцен посвящены миру, последние шесть, после эпиграфа, — войне.

Хотя произведение Толстого классифицируется как роман, вторжение французов в Россию в 1812 году было историческим событием, и некоторые реальные люди появляются как персонажи как в романе, так и в опере, например, князь Михаил Кутузов и Наполеон Бонапарт .

История композиции

Первоначальная схема либретто оперы Мендельсона и Прокофьева предусматривала 11 сцен, и Прокофьев начал сочинять музыку летом 1942 года, чему способствовало вторжение Германии в Советский Союз , начавшееся 22 июня 1941 года . «Лирико-драматические сцены» в либретто точно предполагают как дань уважения « Евгению Онегину » Чайковского , так и акцент на отдельных людях и их эмоциях, а не на более широкой картине страны, находящейся в состоянии войны.

К лету 1942 года фортепианная партитура была закончена (две сцены изменены по сравнению с оригинальной версией) и передана в Комитет по делам искусств Советского Союза . Комитет потребовал, чтобы сцены Части 2 (Война) нуждались в более патриотическом и героическом акценте. Прокофьев, желавший как можно скорее увидеть постановку своего шедевра, добавил во вторую часть марши, хоры и другие материалы, чтобы удовлетворить комиссию. Кроме того, он сочинил хоровой «Эпиграф», в котором подчеркивается неповиновение русского народа перед лицом врага.

История выступлений

Были составлены планы премьеры 1943 года в Большом театре в Москве под постановкой Сергея Эйзенштейна и дирижером Самуилом Самосудом . Из этого проекта ничего не вышло, хотя 16 октября 1944 года в Московском актерском центре состоялось частное исполнение восьми сцен с сопровождением фортепиано , а в Большом зале театра - публичное концертное исполнение девяти сцен под управлением Самосуда. Московской консерватории 7 июня 1945 года.

Первым постановочным представлением была недавно расширенная семисценная версия Части 1 (то, что сейчас является Сценой 2, добавленной по предложению Самосуда), вместе со Сценой 8, первой сценой Части 2. Это произошло 12 июня 1946 года. в Малом театре (до революции — Михайловский театр) в Ленинграде , снова под управлением Самосуда. Вторая часть, также с дополнительной сценой (сцена 10), должна была быть исполнена там в июле 1947 года, но после генеральной репетиции публичных выступлений не было, «по причинам, не зависящим от театра и композитора».

По указу Жданова от февраля 1948 года Прокофьев приступил к работе над сокращенной одновечерней версией оперы, внося при этом различные изменения в первоначальную схему, хотя тринадцатисценный каркас остался. Эта версия была впервые исполнена 26 мая 1953 года в Театре Комунале во Флоренции под управлением Артура Родзинского , через два месяца после смерти композитора. Однако сцены 2 и 9 были опущены. Российская премьера этой версии состоялась в Малом театре в Ленинграде 1 апреля 1955 года под управлением Эдуарда Грикурова , в данном случае с пропуском сцен 7 и 11. Все тринадцать сцен (но с сокращениями) в конечном итоге были впервые исполнены. вместе 8 ноября 1957 года в Театре Станиславского-Немировича-Данченко в Москве под управлением помощника Самосуда Александра Шавердова. 15 декабря 1959 года 13 сцен и эпиграф были наконец поставлены без вырезок (под управлением Александра Мелик-Пашаева ) в Большом театре в Москве, хотя в США этому предшествовала телепередача NBC под руководством Питера Германа Адлера 13 января. , 1957.

Первым британским выступлением стало концертное выступление на Фестивале Лидса в ратуше Лидса 19 апреля 1967 года (дирижер Эдвард Даунс ). Первая британская постановка была поставлена ​​оперой Сэдлерса Уэллса 11 октября 1972 года, а первая американская постановка Бостонской оперной труппы 8 мая 1974 года. В других странах тринадцатисценная версия оперы была впервые исполнена в Германия ( Бонн ) и Болгария ( София ) в 1957 году, Сербия ( Белград ) в 1958 году, Хорватия ( Загреб ) в 1961 году, Чехия ( Либерец ) в 1962 году, Франция ( Театр Елисейских полей , Париж , концерт) и Канада ( Монреаль ) в 1967 году, Австрия ( Венская государственная опера , дирижер Мстислав Ростропович ) в 1971 году, Австралия (открытие в Сиднейском оперном театре ) и Аргентина ( Театро Колон , Буэнос-Айрес ) в 1973 году, Испания ( Лисеу , Барселона ) в 1973 году. 1977 и Нидерланды ( Амстердам , под управлением Эдо де Ваарта ) в 1991 году. Канадская оперная труппа исполнила оперу в рамках сезона 2008–09. [2]

Оригинальная версия

В 2010 году в Глазго состоялась премьера оригинальной версии оперы Прокофьева под редакцией Риты Макаллистер в сотрудничестве между Шотландской оперой и Королевской консерваторией Шотландии (ранее RSAMD ). Эта более краткая версия представляет мысли Прокофьева в 1941 году, до различных дополнений и поправок, которые он собирал на протяжении многих лет. Он длится примерно на 90 минут короче, чем более поздняя версия. [3]

Роли

Другие роли

В либретто перечислено более семидесяти персонажей, и многие певцы обычно играют несколько ролей.

Другие важные персонажи:

Другие названные персонажи:

Безымянные персонажи:
Хозяин на балу и его мажор-домо (теноры), слуги князя Николая Болконского - его майор-домо и старый слуга (баритоны) и горничная (сопрано), французский аббат (тенор), двое прусских. Генералы (говорящие роли), два штаб-офицера (тенор и бас), денщик князя Андрея (тенор), адъютанты генерала компана и принца Евгения (теноры) и маршала Мюрата (скрипичные), адъютанты Наполеона (бас). ) и Кутузов (тенор), закулисный санитар (тенор), молодой рабочий (тенор), лавочник (сопрано), французский офицер (баритон), три безумца (тенор, баритон, немая роль), две французские актрисы (сопрано), эскорт (немая роль).

Краткое содержание

Часть 1 (Мир)

Увертюра или эпиграф обычно предшествуют действию .

Сцена 1: После наступления темноты, в саду усадьбы графа Ростова, май 1806 года.

Андрей, который там в гостях, подавлен потерей жены. Наташа, которая тоже не может заснуть, выглядывает из окна и рассказывает Соне, как красиво выглядит сад при луне, и Андрей приходит в себя.

Сцена 2: Канун Нового года, 1810 год.

На балу в Санкт-Петербурге, на котором присутствовал царь, Пьер предлагает Андрею, которого привлекает Наташа, пригласить ее на танец. Анатоль, которого она тоже привлекает, просит Элен устроить знакомство.

Сцена 3: Городской дом князя Николая, февраль 1812 г.

Граф Ростов и Наташа посещают дом князя Николая. Он отец Андрея, с которым она помолвлена. Андрей уже год находится за границей. Княжна Марья указывает, что отец их не увидит, и граф Ростов уезжает. Однако принц, эксцентрично одетый и ведущий себя хамски, все же появляется, и Наташа понимает, что он не одобряет брак.

Сцена 4: Московский дом Пьера, май 1812 года.

Элен говорит Наташе, что она нравится Анатолю, и после некоторых колебаний Наташа слышит его признание в любви и соглашается встретиться с ним.

Сцена 5: Квартира Долохова, 12 июня 1812 г.

Долохов организовал побег своего друга Анатоля с Наташей. Кучер Балага, Долохов и Анатоль выпивают за выходку и за любовницу последнего Матрешу.

Сцена 6: Позже той ночью

Наташа узнает, что Соня выдала свою тайну госпоже Ахросимовой, у которой они остановились. Анатоля и Долохова отсылает Гаврила, а Ахросимова доводит Наташу до слез. Приходит Пьер, сообщает, что Анатоль женат, и соглашается попросить Андрея простить Наташу. Он робко признается, что сам хотел бы на ней жениться, если бы был свободен. Наташа выносит яд со сцены и в сильном волнении мчится обратно на сцену, чтобы признаться в этом Соне.

Сцена 7: Еще позже

Элен развлекает Анатоля, Метивье и аббата. Пьер, вернувшись домой, упрекает Анатоля и требует, чтобы тот немедленно покинул Москву. Он соглашается, и Пьер остается один оплакивать свои обстоятельства. Приезжает Денисов с известием, что Наполеон и его армия переправляются в Россию. Война неизбежна.

Часть 2 (Война)

Здесь обычно исполняется эпиграф , если он не использовался в начале первой части.

Сцена 8: Под Бородино, 25 августа 1812 г.

В ходе подготовки к обороне Москвы Андрей и Денисов обсуждают возможность использования партизан, чтобы усложнить жизнь армии Наполеона. Приходит Пьер, желая наблюдать сцену, и они с Андреем обнимаются, может быть, в последний раз. Фельдмаршал Кутузов предлагает Андрею место в своем штабе, но Андрей предпочитает идти в бой со своим полком. Битва начинается.

Сцена 9: Позже в тот же день

Наполеон обдумывает свою позицию, сначала отказываясь направить больше людей, затем соглашаясь. К его ногам приземляется неразорвавшееся пушечное ядро, и он отбрасывает его.

Сцена 10: Два дня спустя

Кутузов и его генералы проводят военный совет в Филях под Смоленском. Армия окажется под угрозой, если Москву придется защищать до последнего, но если армия отступит, Москва окажется во власти французов. Кутузов решает, что только отступив и потенциально пожертвовав Москвой, можно будет надеяться на победу.

Сцена 11: Москва горит.

Город горит, потому что его жители пытаются избежать капитуляции. Пьер оказывается среди некоторых москвичей, в том числе среди ветерана Платона Каратаева, которого французы обвиняют в поджоге. Пока горят приют и театр, сумасшедшие и актрисы бегут – но Наполеону приходится признать, что мужество народа расстроило его планы.

Сцена 12: В крестьянской избе в Мытищах.

Раненый князь Андрей в бреду эвакуирован вместе с Ростовыми из Москвы. Наташа, не знавшая, что он был среди ее товарищей-эвакуированных, навещает его. Она пытается извиниться за свое поведение, но он снова признается ей в любви, и они поют о своем счастье, а Наташа заверяет его, что он будет жить. Он засыпает, и его сердцебиение (передаваемое закулисным хором) останавливается навсегда.

Сцена 13: Ноябрь 1812 года.

По дороге на Смоленск отступающие французы провожают через снежную бурю группу пленных. Каратаев не успевает и его застреливают, но Пьера и остальных спасают партизаны. Денисов сообщает Пьеру, что Андрей умер, а Наташа жива и здорова. Кутузов и его люди радуются своей победе и празднуют несгибаемую волю русского народа.

Музыка

Вообще говоря, музыка первой части лирична, а второй части – драматична. Существует ряд арий, хотя они редко бывают самостоятельными и обычно им предшествуют и/или следуют ариозо или короткие разговорные отрывки. Танцевальная музыка занимает видное место в первой части, военная музыка и хоры - во второй. Ряд тем, особенно связанных с Наташей, Андреем и Пьером, повторяются на протяжении всей оперы. Основные темы Наташи и Андрея Прокофьев заимствовал из музыки, написанной им для инсценировки пушкинского « Евгения Онегина» : тема Наташи была связана с Ленским, а тема Андрея — с Татьяной. В арии Кутузова в сцене 10 (также исполненной хором в конце оперы) повторно использовалась музыка , написанная Прокофьевым для фильма Эйзенштейна « Иван Грозный» .

Инструментарий

Припев
Оркестр
Струнные (первая и вторая скрипки, альты, виолончели, контрабасы)
Перкуссия (треугольник, деревянный барабан, бубен, малый барабан, большой барабан, тарелки, там-там, колокольчики, ксилофон)

Записи

Рекомендации

  1. Эванс, Риан (16 сентября 2018 г.). «Рецензия на «Войну и мир» – жестокость и страсть в редкой опере Прокофьева». Хранитель . Проверено 7 января 2021 г.
  2. ^ "Сайт Канадской оперной труппы" .
  3. ^ Информация о «Войне и мире» Шотландской оперы на rcs.ac.uk.
  4. ^ «Список актеров - первый пункт в этой дискографии Корелли» (PDF) .
  5. ^ "База данных телевизионных опер и музыкальных комедий" . webapp1.dlib.indiana.edu .
  6. ^ Записи «Войны и мира» на Operadis-opera-discography.org.uk.

Источники

Смотрите также