stringtranslate.com

Новая Англия английский

Английский язык Новой Англии — это совокупность различных диалектов и разновидностей американского английского, происходящих из региона Новой Англии . [1] [2] Большая часть жителей восточной и центральной Новой Англии когда-то говорила на « диалекте янки », некоторые особенности акцента которого до сих пор сохраняются в восточной Новой Англии, например, «R-drop» (хотя эта и другие особенности сейчас исчезают). среди молодых ораторов). [3] Соответственно, одно лингвистическое подразделение Новой Англии состоит из восточного и западного английского языка Новой Англии , как это определено в Лингвистическом атласе Новой Англии 1939 года [4] и Атласе североамериканского английского языка (ANAE) 2006 года. ANAE далее приводит доводы в пользу разделения между северным и южным английским языком Новой Англии, особенно на основе слияния с раскладушкой и / ɑr / фронта (применяется дважды, например, во фразе Park the car ). ANAE также классифицирует самые сильные дифференцированные акценты Новой Англии на четыре комбинации вышеупомянутых дихотомий, которые просто определяются следующим образом:

Обзор

Здесь представлены северо-восточный (NENE), северо-западный (NWNE), юго-западный (SWNE) и юго-восточный (SENE) английский язык Новой Англии, как это отображено в Атласе североамериканского английского языка на основе данных из крупных городов.
Определения диалекта
NENE определяется: NWNE определяется:
  • Распространенная ротичность
  • Полное слияние[ɑ]
  • Полное слияние _
  • Полное слияние отца и беспокойства[ɑ~ä]
  • /ɑr/[äɹ~aɹ]
SWNE определяется:
  • Распространенная ротичность
  • Отсутствие слияния или временное слияние: [ɑ~ä] против [ɒ]
  • Полное слияние _
  • Полное слияние отца и беспокойства[ɑ~ä]
  • /ɑr/[ɑɹ]
SENE определяется:
  • Распространенная неротичность
  • Никакого слияния, застигнутого врасплох : [ɑ~ä] против [ɔə]
  • Полное слияние _
  • Полное слияние отца и беспокойства[ɑ~ä]
  • /ɑr/[ɑ(ɹ)] [7]

Фонология

Отличия

Новоанглийский английский — это не отдельный американский диалект, а собирательный термин для ряда диалектов и разновидностей, которые являются близкими географическими соседями в Новой Англии, но которые различаются по спектру, который в целом делит новоанглийский английский на уникальный северный и южный (в частности, , северное слияние гласных LOT и TOUGHT по сравнению с южным слиянием гласных LOT и PALM ), а также уникальное сочетание востока и запада (в частности, восточное произношение звука «r» только перед гласными, по сравнению с западным произношение всех звуков «р»). Что касается первой особенности, то вся северная часть Новой Англии (наиболее известная, включая Бостон, но простирающаяся на юго-восток до Кейп-Кода и на север до центрального штата Мэн) исторически объединяет открытые и закругленные гласные с открытой серединой спины (так что, например, pond и pawned произносятся одинаково, что обычно называют слиянием раскладушек ), в то время как южное побережье Новой Англии (включая Род-Айленд ) исторически сохраняет заметное различие между этими двумя гласными. Что касается второй особенности, то вся Восточная Новая Англия исторически неротична (известно, что слово «автомобиль» произносится как «ка»), тогда как вся Западная Новая Англия исторически ротична (или « r -ful»). Следовательно, возможны четыре комбинации этих двух характеристик, и по совпадению все четыре существуют среди носителей английского языка в Новой Англии, что в значительной степени коррелирует с точным географическим квадрантом Новой Англии, в котором вырос говорящий.

Общие черты

Вся Новая Англия поднимает язык в первом элементе дифтонга / aɪ/ перед глухими согласными , поэтому у писателя есть повышенная гласная , и это часто является его единственной отличительной чертой от наездника . В частности, в восточной части Новой Англии первый элемент /aʊ/ также повышается перед глухими согласными (широко известное как канадское повышение ). [8]

Местные диалекты Новой Англии также известны тем, что обычно произносят безударные последовательности /tɪŋ/ и /tən/ (например, встречающиеся в словах «сидеть» /ˈsɪtɪŋ/ или «Британия» /ˈbrɪtən/ ) с гортанным [ʔn̩] . Хотя эта форма t -глоттализации (особенно форма /tən/ ) встречается по всей стране ( типичное американское произношение слова «гора» как [ˈmaʊnʔn̩] ), реализация с полной гласной шва [ʔən] также иногда является вариантом. особенно наблюдается среди жителей Новой Англии, например, в Нью-Гэмпшире, Вермонте, Коннектикуте и Массачусетсе. [9] Однако это может быть более молодой вариант произношения по всей стране (о котором также сообщается в таких разных местах, как Юта, Калифорния и Нью-Джерси). [10]

Степень, в которой говорящие поднимают язык при произнесении «короткой гласной » или гласной TRAP , варьируется в Новой Англии; однако повсеместно жители Новой Англии демонстрируют определенную «носовую» краткую систему — систему, в которой гласная всегда поднимается сильнее всего, когда она встречается перед носовыми согласными /m/ и /n/ (так что, например, pan , почти приближается к звучанию слова пеан ). [11] На всей территории Новой Англии, за исключением Род-Айленда, короткая а также может быть несколько повышена во многих других средах, например, в районе Великих озер . [12]

Отсутствие слияния слабых гласных является особенностью более традиционного английского языка Новой Англии, что отличает Ленина /ˈlɛnɪn/ от Леннона /ˈlɛnən/ , а кролик /ˈræbɪt/ не рифмуется с Abbott /ˈæbət/ . Напротив, в общем американском английском первые два слова гомофонны как [ˈlɛnɨn] , тогда как последние два слова являются идеальными рифмами: [ˈɹæbɨt, ˈæbɨt] . [13]

Некоторые слова имеют тенденцию использовать отдельные фонемы по сравнению с остальной частью страны: например, тетя как / ɑː n t / , существительное маршрут как / r t / и сироп как / ˈ s r ə p / .

Словарный запас

Следующие термины происходят из Новой Англии и используются обычно и почти исключительно на всей территории Новой Англии:

Как и на остальной территории Северо-Востока, кроссовки - это основной термин для обозначения спортивной обуви , тягач - для полуприцепа , погреб - обычная альтернатива подвалу , ручей - обычно для ручья , а газировка - любой сладкий и игристый безалкогольный напиток. . Многие местные термины бостонского происхождения разошлись по восточной части Новой Англии и, в первую очередь, по всему остальному Массачусетсу.

Восточный английский язык Новой Англии

Восточный английский язык Новой Англии включает в себя акценты Бостона и штата Мэн , а также, согласно некоторым определениям, отчетливый акцент Род-Айленда. Весь английский язык восточной части Новой Англии славится отсутствием ротичности, то есть звук r выпадает везде, кроме перед гласной: например, в таких словах, как машина , карта , страх и похлебка ( слушайте ). Фраза « Припаркуй машину во дворе Гарварда» — диалектно транскрибированная [pʰak ðə ˈkʰaɹ‿ɪn ˈhavəd ˈjad] — обычно используется в качестве шибболета , или речевого индикатора, для неротического диалекта восточной Новой Англии, простирающегося от севера Бостона до штата Мэн, и как далеко на западе, как Вустер , что контрастирует с ротическими диалектами западной части Новой Англии и обширной остальной части Северной Америки. [17] На всей территории Восточной Новой Англии, за исключением Род-Айленда, такие слова, как пойманный и раскладушка , произносятся одинаково (оба часто округляются, например: [kʰɒt] ), потому что эти два гласных звука полностью слились. [18] Феномен, называемый «канадское воспитание» , встречается по всей восточной части Новой Англии, в результате чего у писателя ударный гласный звук отличается от ударного гласного , и, что особенно уникально, у глагола « дом» другой гласный звук, чем у существительного « дом» . Гласные /aʊ/ и /u/ занимают относительно задние исходные позиции. Различие лошадь – хриплый еще в некоторой степени присутствует в некоторых местностях, как и различие Мэри – выйти замужвеселый .< [19]

Западный английский язык Новой Англии

Западный английский язык Новой Англии включает в себя акценты Вермонта, западного Массачусетса и Коннектикута. Они в основном воспринимаются как общеамериканские акценты по следующим пяти причинам. Они полностью ротические, что означает, что все звуки r произносятся, /aʊ/ и /u/ имеют слегка передние начальные позиции, а слияния Мэри-жениться-весёлый и слияние лошадь-хриплый полностью завершены. Западный английский язык Новой Англии демонстрирует весь континуум возможностей относительно слияния, возникшего в результате слияния : полное слияние слышно в его северных пределах (а именно, в Вермонте), полное различие в его южных пределах (а именно, в прибрежном Коннектикуте) и в переходной зоне. в середине. [20] Западный английский язык Новой Англии тесно связан с диалектом Внутреннего Севера, который преобладает дальше на запад вдоль Великих озер, и, возможно, оказывает на него влияние, но более консервативен (т.е. сохраняет больше исторических особенностей), [21] и который изменился от Западный английский язык Новой Англии из-за совершенно нового сдвига цепочки гласных с 20 века. У некоторых носителей английского языка в Западной Новой Англии действительно есть некоторые особенности этого сдвига, хотя еще не до конца понятно, повлияла ли Новая Англия напрямую на диалектный регион Внутреннего Севера и каким образом. [22]

Смотрите также

Цитаты

  1. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006), с. 148.
  2. ^ Боберг (2001), стр. 24–5.
  3. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006), с. 226; Стэнфорд (2019), стр. 120, 160–161.
  4. ^ Боберг (2001), с. 3.
  5. ^ abcd Labov, Ash & Boberg (2006), с. 225.
  6. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006), с. 1.
  7. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006), с. 227, 229, 231.
  8. ^ Боберг (2010), с. 156.
  9. ^ Стэнфорд (2019), с. 54.
  10. ^ Джонс (2021), с. 1; Ривз (2009), с. 1.
  11. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006), с. 84.
  12. ^ Лабов, Эш и Боберг (2006), с. 82.
  13. ^ Флемминг и Джонсон (2007), стр. 83–96; Уэллс (1982), стр. 167, 520.
  14. ^ abcd Гарвардский обзор диалектов: «Как вы называете длинный сэндвич с мясным ассорти, салатом и так далее?».
  15. ^ Хиршберг (1981), стр. 33–52.
  16. ^ Селог (2012), с. 1.
  17. ^ Вольфрам и Шиллинг-Эстес (1998), стр. 126–150.
  18. ^ Фитцпатрик (2006), стр. 63–70.
  19. ^ Ким и др. (2019), стр. 151–194.
  20. ^ Боберг (2001), стр. 19–27.
  21. ^ Надь и Робертс (2004), стр. 270–281.
  22. ^ Маккарти (2010), с. 12; Маккарти (2004), с. 7.

Общие и цитируемые ссылки

Внешние ссылки