stringtranslate.com

Ву Чонг Фунг

Ву Чонг Фунг

Vũ Trọng Phụng ( Ханой , 20 октября 1912 — Ханой, 13 октября 1939) был популярным вьетнамским писателем и журналистом, который считается одной из самых влиятельных фигур вьетнамской литературы XX века . Сегодня несколько его произведений изучаются во вьетнамских школах.

Родовая деревня Phụng была деревней Hảo, округа Mỹ Hào , провинции Hưng Yên , однако он родился, вырос и умер в Ханое . Тот факт, что его отец умер от туберкулеза , когда ему было всего семь месяцев, привел к тому, что Phụng воспитывался в основном матерью. После окончания начальной школы 16-летний Vũ Trọng Phụng был вынужден бросить учебу и зарабатывать себе на жизнь самостоятельно. В 1939 году он умер от туберкулеза в возрасте 26 лет (27 лет по вьетнамской системе исчисления возраста ), за неделю до своего 27-летия.

Фунг много писал в 1930-х годах и «создал корпус произведений, которые», по словам историка Питера Б. Зиномана, «сегодня являются единственным наиболее замечательным индивидуальным достижением в современной вьетнамской литературе». [1] Хотя он писал лишь короткий промежуток времени, его первой работой был рассказ Chống nạng lên đường Отправляйся с костылями ») в газете Ngọ Báo в 1930 году, он оставил впечатляющую коллекцию литературных произведений: более 30 рассказов, 9 романов, 9 репортажей, 7 пьес, а также перевод пьесы с французского, несколько литературных обзоров и критических статей, а также сотни статей по вопросам политики, общества и культуры. Некоторые отрывки из его публикаций, например, «Нелепая удача» (вьетн. Số Đỏ ) и «Буря» (вьетн. Giông Tố ), вошли в учебники вьетнамской литературы.

Известный своей сатирой в своих работах, Фунг сравнивался некоторыми критиками с Бальзаком . [ требуется ссылка ] Однако из-за его «реалистичных» описаний и сильного акцента на сексе французские власти в Ханое вызвали его в суд за «возмутительную мораль» (фр. outrage aux bonnes moeurs ). [2] Позже его работы были запрещены к публикации или чтению в Северном Вьетнаме , поскольку они считались «непристойными публикациями» до конца 1980-х годов. [3]

Крестьянский роман «Гионг То» ( «Буря» ), 1936 г.

Изображения секс-работы

В 1937 году Фунг написал Lục Xì , ныне классический репортаж (вьетн. phóng sự ) о женской секс-работе в колониальном Ханое . Работа была первоначально опубликована в местной газете ( Tương Lai , « Будущее ») в сериальном формате, прежде чем она была опубликована в качестве книги позже в том же году. [4] Она была основана на его наблюдениях за практикой и регулированием секс-работы в городе, а также на его визитах в муниципальный диспансер (вьетн. nhà lục xì , букв. «дом наблюдения»), где секс-работники лечились от венерических заболеваний , что было возможно только потому, что муниципальные власти хотели продемонстрировать мнимый успех города в борьбе с секс-работой журналистам и писателям, таким как Фунг . [4] В Lục Xì Фунг не просто считает, что секс-работа безнравственна, но и считает, что чрезмерное присутствие секс-работников в Ханое было симптомом более масштабных проблем, таких как эксплуататорская или неэффективная колониальная политика, материалистические взгляды, бедность и распространение венерических заболеваний, — все это резко контрастировало с утверждениями французов о том, что Вьетнам процветал под колониальным правлением . [4] Английский перевод Lục Xì , сделанный антропологом Шоном Кингсли Маларни, был опубликован издательством University of Hawaiʻi Press в 2011 году. [5]

Lục Xì не был первым набегом Phụng на написание секс-работы; это было частьюустоявшегося интереса Phụng к этой теме. До того, как он написал Lục Xì , он опубликовал роман в 1936 году ( Làm Đĩ , «Проститутка»). Роман содержал вымышленный рассказ о том, как женщина из высшего класса становится секс-работницей, написанный в стилесоциального реализма.[4]

Переводы

Ссылки

  1. ^ ab « Dumb Luck Ву Чонг Фунга и природа вьетнамского модернизма», Питер Зиноман, введение к Dumb Luck , Издательство Мичиганского университета 2002, ISBN 0-472-06804-0 . 
  2. ^ "ЭВан - Ву Чонг Фунг ва ву ан ван чуонг" . Архивировано из оригинала 11 ноября 2010 г. Проверено 22 февраля 2021 г.
  3. ^ "Vũ Trọng Phụng, nhà văn của người nghèo" . Радио Свободная Азия (на вьетнамском языке) . Проверено 13 августа 2022 г.
  4. ^ abcd Vũ, Trọng Phụng (2011). Lục Xì: проституция и венерические заболевания в колониальном Ханое . Перевод Malarney, Shaun Kingsley. Гонолулу: University of Hawaiʻi Press. ISBN 978-0-8248-6061-5. OCLC  794925349.
  5. ^ Маларни, Шон Кингсли (2011). «Введение: Во Чонг Фонг и тревоги, связанные с «прогрессом»«. Люк Си: Проституция и венерические заболевания в колониальном Ханое . Автор: Vũ Trọng Phụng. Гонолулу: Гавайский университет Press. стр. 1–41. ISBN 978-0-8248-6061-5. OCLC  794925349.

Внешние ссылки