stringtranslate.com

Хай Тор (играть)

«Хай Тор» — пьеса Максвелла Андерсона 1936 года . Он получил премию Нью-Йоркского кружка драматических критиков за лучшую пьесу сезона 1936–37. Спустя двадцать лет после оригинальной постановки Андерсон адаптировал ее в телевизионный мюзикл с Артуром Шварцем .

Играть

Спектакль назван в честь вершины с видом на часть Таппан-Зи реки Гудзон в Нью-Йорке , недалеко от того места, где жил Андерсон в округе Рокленд . [1] Эта история была вдохновлена ​​реальной полемикой по поводу разработки карьеров частоколов вдоль нижнего Гудзона. [2] В пьесе также присутствует общий элемент сюжета призрачной команды голландских моряков на Гудзоне с рассказом Вашингтона Ирвинга «Рип Ван Винкль» .

Андерсон начал писать пьесу в мае 1936 года. [3] Впервые она была представлена ​​на сцене в Кливленде, штат Огайо , в декабре 1936 года с Берджессом Мередитом (соседом Андерсона по округу Рокленд) [4] и Пегги Эшкрофт в главных ролях. [5] [6] Томас В. Росс также участвовал в производстве в роли судьи Скиммерхорна. Десять дней спустя, в январе 1937 года, постановка переехала на Бродвей , где было сыграно 171 спектакль. [7]

Хай Тор получил премию Нью-Йоркского кружка драматических критиков за лучшую американскую пьесу сезона 1936–1937 годов. Награда включала следующую цитату:

Своим решением кружок отмечает появление первого за многие годы выдающегося фэнтези американца. Творческий и комичный, но поэтичный по духу и выражению, «Хай Тор» представляет собой исключительное достижение, придающее редкое изящество этому театральному сезону в Нью-Йорке. [8]

В 1942 году Андерсон помог организовать и возглавил Комитет округа Рокленд по спасению Хай-Тора, который помог собрать деньги на покупку собственности в 1943 году для создания общественного парка. [9]

Телевизионные адаптации

Спектакль транслировался как эпизод The ​​Philco Television Playhouse на канале NBC 10 сентября 1950 года с Альфредом Райдером и Фелицией Монтелеагре в главных ролях. [10]

Мюзикл

Потеряв Вана из-за Лизы, Джудит (Нэнси Олсон) встречает дух моряка ( Эверетт Слоан ), который сообщает ей, что Ван вернется к ней утром.

Андерсон впервые рассмотрел музыкальную адаптацию « Хай Тора» для телевидения в 1949 году. Он и Джон Монкс-младший адаптировали пьесу как музыкальную фантазию, созданную для телевидения, в 1955 году с музыкой Артура Шварца и стихами Андерсона. High Tor был снят в ноябре 1955 года компанией Desilu Productions на студии RKO-Pathé , [12] [13] и транслировался 10 марта 1956 года по телевизионной сети CBS как 90-минутный эпизод сериала Ford Star Jubilee . В фильме, продюсером которого выступил Артур Шварц, а режиссером Джеймсом Нилсоном , снялись Бинг Кросби , Джули Эндрюс , Нэнси Олсон , Ханс Конрейд и Эверетт Слоан .

Бинг Кросби видел Джули Эндрюс в ее бродвейском дебюте в «Друге парня» и пригласил ее сняться в «Хай Торе» . [ нужна цитация ] Это была первая работа Эндрюс в кинопроизводстве и ее дебют на американском телевидении. [14] Поскольку Кросби чувствовал себя некомфортно из-за требований прямого эфира , он настоял на том, чтобы вместо этого его снимали. [15] По этой причине «Хай Тор» иногда считают первым телефильмом .

Максвелл Андерсон мало интересовался телевидением и считал свою адаптацию « бурной работой». [16] Джули Эндрюс позже написала, что, по ее мнению, ее выступление было «очень неестественным» и «увы, High Tor не стал запоминающимся произведением и получил лишь вялые отзывы». [17]

Музыка к шоу с повествованием Бинга Кросби была выпущена Decca Records в 1956 году .

Молодой Стивен Сондхейм также поставил музыкальную версию, но автор отказал в разрешении, поэтому мюзикл так и не был поставлен. Последующие законы о продлении авторских прав означают, что музыка будет незаконной до 2042 года.

Сюжет музыкальной версии

Ван Ван Дорну (Кросби) принадлежит вершина («Высокий Тор») с видом на реку Гудзон в Нью-Йорке. Ван Дорн вынужден продать свою недвижимость, и в то же время он сомневается в предстоящей женитьбе на Джудит (Олсон). Джудит уходит от него, потому что считает, что он должен продать Хай Тор, поскольку прибыль обеспечит их будущее. Необычный камнепад заманивает Ван Дорна и агентов по недвижимости в ловушку на Хай Торе; В поисках помощи Ван встречает дух голландской девушки по имени Лиза (Эндрюс). Лиза и духи голландских моряков обитают в Верхнем Торе уже более 300 лет с тех пор, как они погибли в результате кораблекрушения. Затем Лиза влюбляется в Вана. Песни включают «Однажды давно», дуэт Кросби и Эндрюса, «Грустная жизнь жены моряка», соло Эндрюса и «Когда ты влюблен». [19]

Список песен

См. также High Tor (альбом)

Прием

Отзывы были плохими, хотя шоу действительно получило рейтинг 29,4 по сравнению с шоу Джимми Дюранте (13,7). Daily Variety , в частности, высказала мнение: «Где-то в двойном переводе – со сцены на термины телевизионных изображений и с драматической формы на музыкальную комедию – многое из того, что сделало «Высокий Тор» успехом на Бродвее, кажется, потерялось. домашние экраны в этом фильме, который, как говорят, стоил более 500 000 долларов, по сути, представляет собой вялое занятие с довольно непримечательной музыкой и мрачным философствованием, приправленным лишь самыми скупыми щепотками комедии». [21] Джек Гулд в статье в «Нью-Йорк Таймс» сказал: «Бинг Кросби сильно ошибся, затеяв экранизацию музыкальной версии фэнтези Максвелла Андерсона «Высокие Торы», представленной в субботу вечером по Каналу 2. Фильм, специально созданный для использование телевидения было ошеломляюще неуклюжим и неумелым, пугающим «быстроходом», недостойным времени и талантов Старого Стонуна .

Радиоадаптация

«Хай Тор» был представлен в Летнем театре «Люкс» 1 июня 1953 года. В часовой адаптации главную роль сыграл Уильям Холден . [23]

Рекомендации

  1. ^ «Актер строит дома в Рокленде», The New York Times , 6 июня 1937 г., стр. 91.
  2. ^ «Последняя угроза пейзажу Гудзона на горе Таурус», The New York Times , 26 июня 1932 г., стр. XX18.
  3. ^ Максвелл Андерсон, драматург в Америке: письма Максвелла Андерсона, 1912–1958 , University of North Carolina Press, 2001, стр. XLII. ISBN  978-0-8078-4940-8 .
  4. ^ «Актер строит дома в Рокленде», The New York Times , 6 июня 1937 г., стр. 91.
  5. ^ «High Tor получил признание на открытии в Огайо», The New York Times , 31 декабря 1936 г., стр. 20.
  6. Максвелл Андерсон, Хай Тор: пьеса в трёх действиях , Дом Андерсона, 1937.
  7. ^ База данных Интернет-Бродвея .
  8. ^ «Награда критиков, врученная «Высокому Тору»», The New York Times , 29 марта 1937 г., стр. 21.
  9. ^ Драматург в Америке , стр. liv, 126.
  10. ^ «Драма воскресного вечера», The New York Times , 10 сентября 1950 г., стр. 109.
  11. ^ Драматург в Америке , с. lxii.
  12. ^ «Десилу продюсирует еще два телефильма», The New York Times , 19 октября 1955 г., стр. 67.
  13. ^ «Исторический пик: «Высокий Тор» воспроизведен для телепрезентации», The New York Times , 27 ноября 1955 г., стр. 153.
  14. ^ Джули Эндрюс, в базе данных Internet Movie .
  15. ^ Другие причины, по которым его сняли: « Высокий Тор не будет транслироваться в прямом эфире, что является обычной формой крупномасштабного шоу. Он будет выпущен в виде цветного фильма, что позволит впоследствии проводить театральные показы за границей, и это принесет дополнительный доход его создатели». Оскар Годбаут, «Голливудские заметки», The New York Times , 4 сентября 1955 г., стр. Х9. На самом деле он был снят в черно-белом режиме. «Рождество может остаться - радио и телевидение за это», The Washington Post , 11 декабря 1955 г., стр. Дж3.
  16. ^ Драматург в Америке , с. 315.
  17. ^ Джули Эндрюс, Дом: воспоминания о моих ранних годах , Гиперион, 2008, стр. 185–186. ISBN 978-0-7868-6565-9
  18. ^ «Юбилей Ford Star представляет Бинга Кросби» (реклама), The Washington Post , 10 марта 1956 г., стр. 47.
  19. ^ Макфарлейн, Малькольм. «Бинг Кросби - День за днем». Журнал БИНГ . Проверено 18 февраля 2016 г.
  20. ^ Парпойнт, Лайонел. «Хронологический Бинг Кросби на телевидении». Журнал БИНГ . Проверено 18 февраля 2016 г.
  21. ^ «Ежедневное разнообразие». 12 марта 1956 года. {{cite journal}}: Требуется цитировать журнал |journal=( помощь )
  22. Гулд, Джек (12 марта 1956 г.). "Нью-Йорк Таймс". {{cite journal}}: Требуется цитировать журнал |journal=( помощь )
  23. Кирби, Уолтер (31 мая 1953 г.). «Лучшие радиопрограммы на неделю». Ежедневный обзор Декейтера . Ежедневный обзор Декейтера. п. 40 . Проверено 30 июня 2015 г. - через Newspapers.com . Значок открытого доступа

Внешние ссылки