stringtranslate.com

В. Д. Кокер

Уильям Диксон Кокер (13 октября 1882 – 1970) — шотландский поэт, писавший как на шотландском , так и на английском языках.

Жизнь

У. Д. Кокер родился в Ратерглене в семье торговцев из Глазго [1], хотя его семья имела связи с сельским районом Драймен , где он выучил шотландский язык. [2]

Во время Первой мировой войны он служил в Горной легкой пехоте и был взят в плен в 1917 году. Его военная поэзия ограничена по объему, но включает в себя стихотворения «Up the Line to Poelkapelle», « The Sniper » и пятичастный цикл сонетов под названием «Sonnets in Captivity».

После войны Кокер поступил на работу в бухгалтерию Daily Record и был драматическим критиком газеты до выхода на пенсию в 1956 году. [1] Он наиболее известен своими юмористическими поэмами на шотландском языке, часто на библейские темы, такими как «Потоп», история Ноя и Потопа. Книги его поэм включают «Поэмы: шотландцы и англичане», «Дальнейшие поэмы», «Новые поэмы» и «Случайные рифмы и баллады». [3]

Ссылки

  1. ^ ab Морис Линдсей и Лесли Дункан, Эдинбургская книга шотландской поэзии двадцатого века , стр. 378
  2. ^ Значимые шотландцы | Уильям Диксон Кокер, Electric Scotland
  3. ^ все опубликовано Brown, Son & Ferguson, Ltd., Глазго