stringtranslate.com

Олимпиада

Olimpie (также пишется Olympie ) — опера в трёх актах Гаспаре Спонтини . Французское либретто Армана -Мишеля Дьелафуа и Шарля Брифо основано на одноимённой пьесе  [fr] Вольтера(1761). Olimpie была впервые исполнена 22 декабря 1819 года Парижской Оперой в Зале Монтансье . Когда её исполняют на итальянском или немецком языке, её обычно называют Olimpia .

Фон

История происходит после смерти Александра Македонского , который оставил огромную империю, простиравшуюся от Македонии через Персию до Индийского океана . Его выжившие генералы боролись за контроль над империей и разделили ее . Двое исторических персонажей в пьесе Вольтера и опере Спонтини, Кассандр и Антигон , были среди соперников, соревнующихся за части империи. Антигон был одним из генералов Александра, в то время как Кассандр был сыном другого генерала Александра, Антипатра . Вдова Александра, Статира, предположительно была убита первой женой Александра Роксаной вскоре после его смерти, но в пьесе Вольтера и опере Спонтини она выживает инкогнито, как жрица Дианы в Эфесе . Заглавный персонаж Олимпия, дочь Статиры и Александра, вероятно, полностью вымышленная.

Вскоре после смерти Александра люди начали прославлять и мифологизировать его жизнь. К III веку многие считали, что он был смертным, избранным богами для совершения своих героических подвигов. Хотя сейчас считается, что Александр умер от лихорадки, на протяжении многих веков считалось, что он был убит. « Роман об Александре », впервые появившийся в то время, скрыл истинное объяснение его смерти: «говорящие деревья амазонок, как говорили, рассказали ему о его ранней смерти во время его последней битвы. Александр умрет, выпив ядовитую смесь, которую ему подал его камердинер Иол по возвращении». [1] Неудивительно, что либреттисты Вольтера и Спонтини Дьелафуа и Брифо также предполагают, что Александр был убит. Отец Кассандра Антипатр часто назывался лидером заговора с целью отравления, а сам Кассандр был хорошо известен своей враждебностью к памяти Александра.

Произведение и история его исполнения

Автограф рукописи первой страницы увертюры
Эскиз декораций к первому акту постановки 1819 года, выполненный Игнацио Деготти  [фр]

Спонтини начал сочинять «Олимпию» в 1815 году. Это была его третья крупная работа в 3 актах для Парижской оперы. В ней он «объединил психологически точный рисунок характера «Весталки» [1807] с массивным хоровым стилем своего «Фернана Кортеса» [1809] и написал произведение, лишенное зрелищных эффектов. В своей грандиозной концепции оно кажется музыкальным эквивалентом неоклассической архитектуры ». [2] Парижская премьера получила неоднозначные отзывы, и Спонтини снял ее после седьмого представления (12 января 1820 года [3] ), чтобы он мог пересмотреть финал, сделав его счастливым, а не трагическим. [2]

Первая пересмотренная версия была представлена ​​на немецком языке как «Олимпия» в Берлине, где ею дирижировал Спонтини, приглашенный туда Фридрихом Вильгельмом III, чтобы стать прусским генеральным музыкальным директором. [4] Э. Т. А. Гофман предоставил немецкий перевод либретто. Эта версия была впервые поставлена ​​14 мая 1821 года в Королевской опере , [5] где она имела успех. [2] После 78 представлений в Берлине, [6] она была представлена ​​в Дрездене (12 ноября 1825 года, с дополнениями Карла Марии фон Вебера ), [7] Касселе , Кельне , [8] и Дармштадте (26 декабря 1858 года). [7]

«Олимпиада» требует огромных оркестровых сил (включая первое использование офиклеида ) . [9] Финал берлинской версии включал впечатляющие эффекты, в которых Кассандра въезжала на живом слоне. [10] [11] Таким образом, подобно «Весталке» и «Фернану Кортесу» , произведение является прообразом более поздней французской Гранд-опера .

Спонтини переработал оперу во второй раз, сохранив счастливый финал для ее возобновления Оперой в Зале Ле Пелетье 27 февраля 1826 года. [12] Адольф Нурри заменил своего отца Луи в роли Кассандра, [13] а также была включена ария, сочиненная Вебером. [14] Даже в полностью переработанном виде опера не смогла удержаться на сцене. Зрители посчитали ее либретто слишком старомодным, и она не могла конкурировать с операми Россини . [2]

Опера была представлена ​​на итальянском языке в концертной форме в Риме 12 декабря 1885 года [7] и позднее возобновлена ​​во Флоренции в 1930 году, в миланском театре Ла Скала в 1966 году (имеется звукозапись) и на фестивале в Перудже в 1979 году. [8]

Роли

Синопсис

Масштабная модель храма Дианы в Эфесе
Место: Эфес
Время: 308 г. до н.э., 15 лет после смерти Александра Македонского [1]

Акт 1

Площадь перед храмом Дианы

Антигона, царь части Азии, и Кассандр, царь Македонии, были замешаны в убийстве Александра. Они также воевали друг с другом, но теперь готовы примириться. Тем не менее, новое препятствие к миру возникает в виде рабыни Аменаис, в которую влюблены оба царя. На самом деле Аменаис — это дочь Александра Великого, Олимпия, под прикрытием. Статира, вдова Александра и мать Олимпии, также приняла облик жрицы Арзаны. Она осуждает предполагаемый брак между «Аменаис» и Кассандрой, обвиняя последнюю в убийстве Александра.

Акт 2

Статира и Олимпиец раскрывают свои истинные личности друг другу и Кассандре. Олимпиец защищает Кассандру от обвинений Статиры, утверждая, что он когда-то спас ей жизнь. Статира не убеждена и все еще полна решимости отомстить с помощью Антигоны и его армии.

Акт 3

Юная Эфесиана, разбрасывающая цветы в 3-м акте, литография Годфруа Энгельмана

Олимпия разрывается между любовью к Кассандре и долгом перед матерью. Войска Кассандры и Антигоны сталкиваются, и Антигона получает смертельное ранение. Перед смертью он признается, что виноват в смерти Александра, а не Кассандры. Кассандра и Олимпия теперь могут свободно пожениться.

[В оригинальной парижской версии 1819 года Кассандр — убийца Александра, а после его победы «Статира закалывает себя на сцене и вместе с Олимпией призывается к Господу духом Александра, который восстает из могилы (в драме Вольтера Олимпия выходит замуж за Антигона и бросается в пылающий костер, признаваясь в любви к Кассандру)». [1] [21]

Записи

Ссылки

Примечания

  1. ^ abc Müller 1984, стр. 11 (не пронумеровано)
  2. ^ abcd Герхард 1992
  3. ^ Pitou 1990, стр. 967. Pitou сообщает, что премьерное представление принесло 7836 франков 40 сантимов, но сборы неуклонно падали с каждым последующим представлением. На седьмом представлении в кассе было собрано всего 2135 франков 90 сантимов.
  4. Мюллер 1984, стр. 7 (на немецком), 10–11 (на английском)
  5. ^ Касалья 2005б.
  6. ^ Паркер 2003.
  7. ^ abc Loewenberg 1978, столбец 666
  8. ^ ab Müller 1984, стр. 12 (не пронумеровано)
  9. Ральф Томас Даджен, The Keyed Bugle (второе издание), Ланхэм, Мэриленд, Scarecrow Press, 2004, страница (не пронумерованная): «Хронология духовых инструментов с ключами»; Адам Карс, The History of Orchestration , Нью-Йорк, Дувр, 1964, стр. 239.
  10. Зоннек 1922, стр. 142.
  11. ^ Макдональд 2001, стр. 871.
  12. ^ ab Everett 2013 указывает дату премьеры 27 февраля, что также является датой, напечатанной на либретто 1826 года. В обзоре в Journal des débats "Académie Royale de Musique", 3 марта 1826 года, Vendredi)" говорится, что представление состоялось "в понедельник вечером" [т. е. 27 февраля 1826 года]. Дата вторника, 28 февраля 1826 года, указанная Gerhard 1992 и Casaglia 2005c, может быть неверной.
  13. ^ Либретто 1826 года.
  14. ^ Касалья 2005c.
  15. ^ Casaglia 2005a и Everett 2013, стр. 138 («постоянный дирижер Оперы » ). Эверетт называет датой премьеры 20 декабря 1819 года, но Lajarte 1878, стр. 94, утверждает, что, хотя в напечатанном либретто указана дата 20 декабря, она ошибочна, и премьера на самом деле состоялась 22 декабря.
  16. Список актеров взят из либретто 1826 года и Casaglia 2005c. Everett 2013, стр. 183, говорит, что роль Статиры исполняла «мадам Куини (сопрано)», а роль Олимпии — «Каролина Браншу (сопрано)», однако в обзоре выступления в Journal des débats (3 марта 1826 г., стр. 4) сообщается: «Mlle Cinti a chanté avec plus de goût que d'expressiou [ sic ] le rôle d'Olympie».
  17. Письмо-автограф от Спонтини Валентино (Париж, 1 марта 1826 г.), в котором он благодарит Валентино за дирижирование оркестром (BnF catalog général – Notice bibliographique). Tamvaco 2000, стр. 619 утверждает, что Валентино дирижировал премьерой оригинальной версии, что, возможно, является ошибкой. Pougin 1880 не уточняет, дирижировал ли Валентино премьерой 1819 года или переработкой 1826 года. Everett 2013, стр. 183, называет Франсуа Хабенека дирижером.
  18. ^ Tamvaco 2000, стр. 1233: (полное имя)
  19. ^ Тамвако 2000, стр. 1303: (полное имя)
  20. ^ Tamvaco 2000, стр. 1286: (полное имя)
  21. Либретто 1819 г., стр. 56.
  22. ^ "Olimpie (Olimpia) discography". www.operadis-opera-discography.org.uk . Получено 2 октября 2010 г. .
  23. ^ "Онлайн-каталог Opera d'Oro". Allegro Music / Opera d'Oro . Получено 2 октября 2010 г.
  24. Пересмотренная версия 1826 г. на французском языке ( OCLC  856341732). "Онлайн-каталог ORFEO". ORFEO . Получено 2 октября 2010 г. .
  25. Согласно буклету компакт-диска, выступление было записано 31 мая и 2 июня 2016 года и использовало переработанную версию партитуры 1826 года на французском языке. «Presto Classical». Bru Zane . Получено 3 марта 2019 года .

Источники

Внешние ссылки