Генри Силтон Харрис (11 апреля 1926 г. — 13 марта 2007 г.), публиковавшийся под псевдонимом HS Harris , был британо-канадским философом, заслуженным профессором-исследователем Йоркского университета .
Он наиболее известен своими работами по интеллектуальному развитию Г. В. Ф. Гегеля , а также своими трудами и комментариями к «Феноменологии духа» .
Генри Харрис (младший) родился в Брайтоне , Англия, в семье Генри и Эми Харрис. Он вырос в поместье Перчинг в Фулкинге , где его отец занимался фермерством с 1920 года. Во время Второй мировой войны его отец, ветеран Первой мировой войны, был офицером, командовавшим взводом Фулкинга в Восточно-Сассексской домашней гвардии , а Генри-младший служил рядовым до 1944 года, когда он присоединился к Королевским сигналам. Его дедом был Генри Харрис .
Харрис получил степень бакалавра (1949) по классике и философии в Оксфордском университете , а также степень магистра (1952) и степень доктора философии (1954) в Иллинойсском университете в Урбане-Шампейне . Он преподавал в Иллинойсском университете и Университете штата Огайо , а в 1962 году присоединился к Йоркскому университету , где в 1984 году стал почетным профессором-исследователем.
Он был академическим деканом колледжа Глендон с 1967 по 1969 год, избран членом Королевского общества Канады в 1988 году, а также получил звание почетного доктора литературы от Йорка в 2001 году. В 2001 году он также был включен в Почетное общество основателей Йоркского университета в знак признания его вклада в раннее развитие Йорка. [1] [2]
Харрис был известен своей коллегиальностью, и он часто сотрудничал в различных переводческих проектах. Он был «краеугольным камнем» группы, которая собралась в Тринити-колледже в Торонто , чтобы перевести работы Георга Вильгельма Фридриха Гегеля . [3]
Он также был почетным президентом Гегелевского общества Великобритании . [3]
На момент своей смерти Харрис работал над рукописями по доплатоновской философии , Платону , Данте , Гете , Блейку и Гегелю, а также над большой коллекцией статей по философии и литературе. [2]
Хотя Харрис обратился к Гегелю в конце своей карьеры, как только он это сделал, «его внимание к деталям было исключительным»: «В работе «Развитие Гегеля: к солнечному свету» (1770–1801) были исследованы все тексты ранних лет Гегеля и показана как их внутренняя логикой, так и тем, как каждый из них способствовал необходимости двигаться дальше. Она стала стандартным справочным трудом по этому периоду жизни Гегеля». [3] То же самое можно сказать и о ее продолжении, «Развитие Гегеля: ночные мысли» (Йена, 1801–1806) .
Следующий крупный проект Харриса, двухтомный комментарий к «Феноменологии духа» , «Лестница Гегеля» (т. 1, «Паломничество разума» , и т. 2, «Одиссея духа» ), также был принят критиками с одобрением. Представляя сборник эссе по « Феноменологии», посвященный Х. С. Харрису, Кеннет Р. Вестфаль пишет:
«Лестница Гегеля» — это знаковая работа. Тексты Гегеля известны своей насыщенностью, сжатостью, систематичностью и изобилием намеков. Харрис выявил множество обильных источников Гегеля и показал, почему и как Гегель их использовал; его комментарий демонстрирует декомпрессию и детальное объяснение, которых заслуживает и требует текст Гегеля. [4]
По словам Джорджа ди Джованни, «по богатству исторических подробностей и точности понимания нет ничего, что могло бы сравниться ни с одним языком с этим последним комментарием к « Феноменологии духа »» [5] .
По его собственному признанию, усилия Харриса «заставить Гегеля говорить по-английски» были во многом обусловлены его постоянным интересом к философии Дэвида Юма . [6]