Немецкий тибетолог и выдающийся популяризатор антропософии
Герман Бек (4 мая 1875, Нюрнберг — 1 марта 1937, Штутгарт ) — немецкий тибетолог- новатор и выдающийся популяризатор антропософии .
Биография
Герман Бекх родился в Нюрнберге в семье фабриканта Ойгена Бека и его жены Мари, урожденной Зайлер (умерла в 1943 году). У него была сестра на 12 лет моложе, с которой он поддерживал тесную дружбу до ее смерти в 1929 году.
Благодаря своим необычным способностям к запоминанию он окончил среднюю школу с отличными оценками в 1893 году и получил стипендию в Мюнхенском Максимилианеуме . Учитывая его многочисленные интересы и таланты, он нашел первоначальный выбор области изучения трудным; его сверстники поощряли его к юриспруденции . Он завершил свое изучение права, защитив отмеченную наградой диссертацию Die Beweislast nach dem Bürgerlichen Gesetzbuch ( Ответственность за доказывание, из Гражданского кодекса ) и работал оценщиком до 1899 года. Ему стало ясно, что он не может быть судьей, когда ему пришлось наложить штраф на бедную супружескую пару за кражу дров. Он заплатил штраф паре из своего кармана и ушел со своей должности.
Позже он занялся изучением восточных языков , индологии и тибетологии в Университете Христиана Альбрехта в Киле . В 1907 году он получил докторскую степень в Университете Гумбольдта в Берлине, защитив диссертацию по поэме Калидасы « Мегхадута » . Он получил свою последнюю степень в следующем году, продолжая работу над этой поэмой. Он преподавал как частный репетитор тибетского языка до 1921 года и занимался каталогизацией тибетских рукописей в Государственной библиотеке в Берлине.
В 1911 году он познакомился с Рудольфом Штайнером и Фридрихом Риттельмейером , что привело к его интенсивному изучению работ Штайнера. На Рождество 1912 года он стал членом Антропософского общества .
В 1916 году Бекх был призван на военную службу, вскоре после того, как Sammlung Göschen опубликовал два тома о Будде и его учениях. Затем, находясь на Балканах, он был призван на работу в Institut für Weltwirtschaft an der Universität Kiel ( Кильский институт мировой экономики ), где он оценивал экономические обзоры в скандинавских газетах. В связи с его задачей ему было разрешено изучать скандинавские языки в дополнение к языкам, которые он уже знал: английский, французский, итальянский, классические греческий и латынь, иврит, египетский, санскрит, тибетский и древнеперсидский. Его гражданские обязательства длились до следующей мировой войны.
В этот период он возобновил чтение лекций, но отказался от контракта на преподавание тибетской филологии и ушел в отпуск. Он резко прервал свой отпуск, когда был назначен на должность «экстраординарного профессора», но завершил свою академическую карьеру в ноябре 1921 года.
С 1920 года он работал преподавателем антропософии. В марте 1922 года он присоединился к Gründerkreis (кругу священников) Христианской общины и до самой смерти работал священником, учителем семинарии, преподавателем, независимым исследователем и писателем. В 1928 году была опубликована работа Бекха Der kosmische Rhythmus im Markusevangelium («Евангелие от Марка: Космический ритм»), в которой он связал повествование Евангелия от Марка с путем солнца через двенадцать знаков зодиака и упомянул более ранние работы Артура Древса , Эдуарда Штуккена (автора Astralmythen der Hebraeer, Babylonier, und Aegypter, Лейпциг , 1896-1907) [1] и Анджея Немоевского . [2] Во введении к продолжению, Der kosmische Rhythmus, das Sternengeheimnis und Erdengeheimnis im Johannesevangelium («Космический ритм, тайны звезд и Земли в Евангелии от Иоанна») (1930), Бек благосклонно отозвался о работе Вильгельма Кайзера Die geometrischen Vorstellungen in der Astronomie (1928) и сослался на «Новиков из Саиса » Новалиса . Космический ритм в изложении Бека, как он объяснил, для Евангелия от Марка понимался больше в связи с «земным» зодиаком знаков , а для Евангелия от Иоанна — больше в связи со «звездным» зодиаком созвездий , [ 3] тогда как во времена начала христианской эры они совпадали. [4]
Бекх умер в Штутгарте в 1937 году.
Библиография
- Die tibetische Übersetzung von Kãlidãsas Meghaduta ( Тибетский перевод Мехадуты Калидасы ), Königliche Akademie der Wissenschaften, Берлин, 1907 г.
- Уданаварга. Eine Sammlungbuddhistischer Sprüche in tibetischer Sprache ( Уданаварга: Сборник буддийских высказываний на тибетском языке ), 1911 г.
- Verzeichnis der tibetischen Handschriften der Königlichen Bibliothek zu Berlin ( Указатель тибетских рукописей в Королевской библиотеке Берлина ), 1914 г.
- Буддизм. Buddha und seine Lehre ( Буддизм: Будда и его учение ), 2 тома, Sammlung Göschen 174 и 770, Берлин/Лейпциг, 1916 г.
- Новое издание: Buddha und seine Lehre ( Будда и его учение ), Urachhaus, Штутгарт, 1958, ISBN 978-3-8251-7222-0
- Indologie und Geisteswissenschaft ( Индология в свете гуманитарных наук ): три лекции, проведенные в Гетеануме в Дорнахе 1, 8 и 15 октября 1920 г., напечатаны в Kultur und Erziehung ( Культура и образование ), Der Kommende Tag, Штутгарт, 1921 г.
- Es werde Licht. Schöpfungsurworte der Bibel ( Да будет свет: основные слова творения в Библии ), Der Kommende Tag, Штутгарт, 1921 г.
- Der Physische und der geistige Ursprung der Sprache ( Физический и духовный источник языка ), Der Kommende Tag, Штутгарт, 1921 г.
- Etymologie und Lautbedeutung im Lichte der Geisteswissenschaft ( Этимология и значение звуков в контексте гуманитарных наук ), Der Kommende Tag, Штутгарт, 1921 г.
- Anthroposophie und Universitätswissenschaft ( Антропософия и университетская наука ), Бреслау, 1922 г.
- Das geistige Wesen der Tonarten. Versuch einer neuen Betrachtung musikalischer Issuee im Lichte der Geisteswissenschaft ( Духовный характер музыкальных клавиш: попытка нового взгляда на музыкальные проблемы в контексте гуманитарных наук ), Preuß&Jünger, Бреслау, 1923 г.
- Дер Урспрунг им Лихте. Bilder der Genesis ( Происхождение из света: изображения Бытия ), Михаэль Верлаг (Christus aller Erde 7), Мюнхен, 1924 г.
- Von Buddha zu Christus ( От Будды ко Христу ), Verlag der Christengemeinschaft (Christus aller Erde 10), Штутгарт, 1925 г.
- Der Hingang des Vollendeten. Die Erzählung von Buddhas Erdenabschied und Nirvana (Mahaparinibbanasutta des Palikanon) ( Уход Совершенного: рассказ о прощании Будды с Земли и его нирване (Mahaparinibbanasutta Палканона) ), Verlag der Christengemeinschaft, Штутгарт, 1925; 2-е изд. А. Ураххаус, Штутгарт, 1960 г.
- Заратустра , Verlag der Christengemeinschaft (Christus aller Erde 24), Штутгарт, 1927 г.
- Aus der Welt der Mysterien ( Из мира тайн ), Базель, 1927 г.
- Der kosmische Rhythmus im Markusevangelium Geering, Дорнах, 1928 г.
- Der космический ритм, das Sternengeheimnis und Erdengeheimnis im Johnnesevangelium . ( Космический ритм, тайны звезд и Земли в Евангелии от Иоанна ), Гиринг, Дорнах, 1930 г.
- Первое английское издание: Евангелие от Иоанна: Космический ритм – Звезды и камни , Anastasi Ltd 2015, ISBN 978-1-910785-06-5
- Das Christus-Erlebnis im Dramatisch-Musikalischen фон Рихарда Вагнера «Парсифаль» . ( Опыт Христа, в рамках драмы и музыки « Парсифаля » Рихарда Вагнера ), Verlag der Christengemeinschaft, Штутгарт, 1930 г.
- Алхимия. Vom Geheimnis der Stoffeswelt . ( Алхимия: тайны мира веществ ), Геринг, Дорнах 1931 г.
- Рихард Вагнер и дас Кристентум ( Рихард Вагнер и христианский мир ), Verlag der Christengemeinschaft, Штутгарт, 1933 г.
- Der Hymnus an die Erde. Aus dem altindischen Atharvaveda übersetzt und erläutert ( Гимн Земле, перевод с древнеиндийской Атхарваведы, с комментариями ), Verlag der Christengemeinschaft (Christus aller Erde 34), Штутгарт, 1934 г.
- Die Sprache der Tonart in der Musik von Bach bis Bruckner, mit besonderer Berücksichtigung des Wagnerschen Musikdramas ( Язык клавишного искусства в музыке от Баха до Брукнера, с особым вниманием к вагнеровской музыкальной драме ), Urachhaus, Штутгарт, 1937 г.
- Neue Wege zur Ursprache. Sprachwissenschaftliche Studien . ( Новые пути к протоязыку: лингвистические исследования ), Ураххаус, Штутгарт, 1954 г.
Ссылки
- ^ Эдуард Штукен Astralmythen der Hebraeer, Babylonier, und Aegypter , Лейпциг, Пфайффер, 1896–1907 [Astralmythen der Hebraeer, Babylonier, und Aegypter, Лейпциг, Пфайффер, 1896–1907]
- ↑ Евангелие от Марка: Космический ритм , 2015, стр. 35
- ^ Герман Бекх, Евангелие от Иоанна: Космический ритм – Звезды и камни , Anastasi Ltd 2015, стр. 38.
- ^ Герман Бекх, Евангелие от Иоанна: Космический ритм – Звезды и камни , Anastasi Ltd 2015, стр. 446.
Источники
- Эмиль Бок : Герман Бек , в: Zeitgenossen – Weggenossen – Wegbereiter , Urachhaus, Штутгарт 1959, S. 122–133.
- Рудольф Ф. Гедеке: Герман Бек , в: Die Gründer der Christengemeinschaft , Verlag am Goetheanum (Pioniere der Anthroposophie 10), Dornach 1992, S. 164–171.
- Гундхильд Качер-Бок: Герман Бекх. Leben und Werk , Urachhaus, Штутгарт, 1997, ISBN 3-8251-7126-4
Внешние ссылки
- Герман Бекх в каталоге Немецкой национальной библиотеки
- Биографист Бейтраг фон Г. Качер-Бок. Архивировано 19 мая 2011 г. в Wayback Machine (Biographien Dokumentation der Forschungsstelle Kulturimpuls ).
- «Герман Бекх». Biographisch-Bibliographisches Kirchenlexikon (BBKL) (на немецком языке).