Глогони ( сербская кириллица : Глогоњ , ) — деревня в Сербии , расположенная в Южно-Банатском округе в крае Воеводина . Она расположена на берегах реки Тамиш , примерно в 20 километрах к северо-западу от Панчево и примерно в 20 километрах к северу от Белграда. В ней сербское этническое большинство, насчитывающее 2657 человек по состоянию на 2022 год . Соседние деревни — Сефкерин на севере и Ябука на юге. Все они лежат на реке Тамиш.
Название «Глогонь» относится к кустарникам боярышника ( Crataegus ), которые были распространены в поселении в древние времена. [2]
Название впервые упоминается как поселение в 1586 году. [3]
На протяжении всей своей истории Глогони был колонизирован в течение нескольких различных периодов. [3] Первый из них произошел во время правления Австро-Венгрии с прибытием немецких жителей. [4] В 1718 году монархия Габсбургов захватила большую часть региона Банат у османов, и к 1760-м годам они укрепляли приграничные районы Баната немецкоговорящими колонистами со всей Центральной Европы, чтобы поселиться и обработать землю ( дунайскими швабами ). Река Дунай стала естественной границей между Австрийской империей и оккупированной турками Сербией. Говорят, что император Иосиф II Австрийский посетил деревню Глогони 9 мая 1768 года во время тура по региону Банат. [5] Католическая церковь (Святой Анны) была впервые построена в Глогони в 1770-х годах. [6] Во время австро-турецкой войны (1788–1791) Глогон был сожжен турецкими войсками, а в 1790 году его разорила холера. [7]
Румынские поселенцы прибыли в начале 19 века. В 1806 году была построена православная церковь. В 1812 году в Глогоне был основан питомник фруктовых деревьев. [8]
Население Глогона большую часть 19 века составляло около пары тысяч человек, и большинство из них говорили по-немецки. Там также проживало румынское меньшинство. После образования Австро-Венгрии в 1867 году Глогон и соседние деревни попали под венгерскую юрисдикцию. Венгерское название деревни было «Галагоньяш». [9]
К концу 1890-х и началу 1900-х годов многие молодые люди и их семьи из Глогона и соседних деревень покинули свои дома и переехали в Соединенные Штаты и Канаду , чтобы начать новую жизнь. [10]
После окончания Первой мировой войны, по Трианонскому договору 1920 года , Глогон и прилегающие районы Баната стали частью недавно созданного Королевства сербов, хорватов и словенцев со столицей в Белграде . Немецкоязычные деревни, такие как Глогон, сохранили свою автономию [11] [12]
В 1935 году в селе была основана любительская футбольная команда FK Glogonj. [13]
В апреле 1941 года нацистская Германия вторглась в Югославию . Танково-гренадерская дивизия «Великая Германия» заняла Глогон и другие близлежащие деревни, захватив Белград. Затем немецкий вермахт поместил сербскую часть Югославии под военное управление. Этнические немцы в районе Баната были набраны для присоединения к вермахту или недавно сформированному подразделению Ваффен-СС « Принц Ойген» . [14]
К середине октября 1944 года Советская Красная Армия и югославские партизаны захватили Глогон и близлежащие деревни во время « Белградского наступления ». Некоторые из этнических немцев в Глогоне были расстреляны, а некоторые женщины были изнасилованы и найдены мертвыми. Новый коммунистический югославский режим начал репрессии и лишил всех этнических немцев гражданства и гражданских прав. 30 октября 1944 года специальные отряды Югославского народно-освободительного комитета расстреляли 128 жителей Глогона на месте. Выживших этнических немцев отправили в трудовые лагеря в близлежащих районах (например, Рудольфсгнад ), где большинство из них умерло от болезней, голода и холода. Опустевшие деревни были обнесены забором, дома заколочены и оставались заброшенными до конца войны. [15] [16]
После войны деревня была заселена сербами и группами из неразвитых горных районов с юга. Новые жители переехали в старые «швабские дома» и получили во владение несколько квадратных метров земли для ведения сельского хозяйства. [4] В югославскую эпоху некоторые короткие сцены в югославских фильмах снимались недалеко от деревни, например, «Алекса Дундич» (1958) и «Моголы» (1961). [4] [17] На реке Тамис недалеко от Глогони снималась сцена из фильма «Кто поет там?» (1980). Сейчас это место является местом для пикника с постером фильма. [18]
После падения коммунизма в Восточной Европе в 1989 году и распада Югославии в 1991 году Глогони не пострадали во время югославских войн . После войн историки-этнические немцы начали посещать банатские районы своих предков из Дуная и Швабии, например, Глогони. В начале 2000-х годов был реализован проект по реконструкции и ремонту старого немецкого римско-католического кладбища за пределами Глогони. В июне 2009 года историк Антон Нам, предки которого жили в Глогони, вместе с другими политическими и церковными лидерами официально переосвятил кладбище и его новую часовню. [19] [20]
В 2012 году в Глогони была построена новая православная церковь (Святых Петра и Павла). [21]
Австро-венгерская перепись 1881 года основывалась только на родном языке 2468 жителей, 11 говорили на венгерском, 1480 на немецком, 8 на словацком, 630 на румынском, 220 на хорватско-сербском, а 124 не указали никакого языкового приоритета согласно собственному заявлению о переписи: beszélni nem tudó . [22]
Глогонь Глогонь я као населя первым положил помену в 1586 году. Година 1765. у населя су дошли Немци, а након тога и румуни ..
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )