stringtranslate.com

Мотра против Годзиллы

Мотра против Годзиллы ( японский :モスラ対ゴジラ, Хепберн : Мосура тай Годжира ) [a] — японский фильм кайдзю 1964 года, снятый Иширо Хондой , со спецэффектами Эйдзи Цубурая . Произведенный и распространяемый Toho Co., Ltd. , это четвертый фильм франшизы « Годзилла» . В фильме снимались Акира Такарада , Юрико Хоши , Хироши Коидзуми , Кендзи Сахара , Эми и Юми Ито , а также Харуо Накадзима и Кацуми Тэдзука в роли Годзиллы . В фильме люди просят помощи у бога насекомых Мотры, чтобы он не позволил Годзилле уничтожить Японию.

Благодаря успеху фильмов «Мотра» (1961) и «Кинг-Конг против Годзиллы» (1962), Toho решила объединить Годзиллу и Мотру в следующем фильме. Фильм был предназначен как для детей, так и для взрослых, чтобы конкурировать с растущей популярностью телевидения в Японии. Были созданы новый костюм Годзиллы и реквизит для Мотры, хотя для водных сцен использовался костюм Годзиллы 1962 года. По настоянию Цубурая, Toho приобрела оптический принтер Oxberry 1900, чтобы удалить повреждения в составных фотографиях. Это последний фильм в эпоху Сёва франшизы, в котором Годзилла изображен как антагонист.

Mothra vs. Godzilla был выпущен в кинотеатрах в Японии 29 апреля 1964 года. Отредактированная версия под названием Godzilla vs. the Thing была выпущена American International Pictures в Соединенных Штатах 26 августа 1964 года. Фильм получил в целом положительные отзывы от ранних и современных американских критиков. Американские историки кино высоко оценили темы фильма: единство, жадность и изображение Годзиллы Хондой как «призрака ядерного уничтожения» и символа морального суда. [7]

За фильмом последовал пятый фильм франшизы о Годзилле «Гидора, трехголовый монстр» , выпущенный 20 декабря 1964 года.

Сюжет

Пляж Курата поражен тайфуном. На следующее утро репортер Ичиро Сакаи и его фотограф Джунко Наканиши находят среди обломков странный сине-серый объект. Позже гигантское яйцо находят плавающим около пляжа Ниши в Сидзуноуре. Профессор Миура пытается исследовать яйцо, но Сакаи донимает его вопросами. Вскоре они узнают, что жители деревни продали яйцо бизнесмену Кумаяме для целей эксплуатации для его фирмы Happy Enterprises. В местном отеле Сакаи, Джунко и Миура обсуждают, как законно противостоять планам Кумаямы, и находят его в вестибюле. Кумаяма встречается со своим финансовым покровителем Дзиро Торахатой, который раскрывает свои планы построить Центр счастья Сидзуноура вокруг яйца. Их посещают Шобидзин , крошечные феи-близнецы, которые пытаются убедить их вернуть яйцо, но вынуждены бежать, когда бизнесмены пытаются их поймать. Shobijin сталкиваются с Sakai, Junko и Miura и рассказывают им, что яйцо принадлежит колоссальному богу насекомых Mothra , недавний тайфун заставил его вымыться в японские воды, и разрушение последует, когда личинка появится. Трио соглашается помочь им вернуть яйцо и пытается умолять Kumayama и Torahata, но встречает сопротивление. Shobijin в конечном итоге возвращаются домой на Остров Младенца без яйца.

Позже Сакаи пишет уничтожающие статьи о бесчувственности Happy Enterprises по отношению к Shobijin. Однако фирма отвергает статьи как клевету и открывает Shizunoura Happy Center для публики. Кумайама сталкивается с жителями деревни за то, что он не заплатил за яйцо полностью и арендовал их землю. Торахата соглашается одолжить Кумайаме дополнительные средства в обмен на то, что он поставит яйцо в качестве залога. Кумайама неохотно принимает и начинает инкубировать яйцо. Миура дезактивирует Сакаи и Дзюнко после того, как прикоснулся к предмету, который они нашли среди обломков, обнаружив, что он был очень радиоактивным. Трио возвращается на пляж Курата, чтобы провести дальнейшее расследование, но гигантский рептилоидный монстр Годзилла появляется из захороненной грязи. Жители эвакуируются, поскольку Годзилла сеет хаос в Йоккаити и Нагое . Силы самообороны Японии (JSDF) направляются, чтобы отвести Годзиллу к побережью и свести к минимуму потери.

По предложению коллеги трио отправляется на остров Младенца, чтобы обратиться к Шобидзинам за помощью Мотры. Когда они прибывают, они приходят в ужас от опустошения, оставленного прошлыми ядерными испытаниями. Их захватывают туземцы, и они раскрывают свои намерения просить Мотру о помощи против Годзиллы. Шобидзины и туземцы отказываются, считая это божественным возмездием чужакам за то, что они опустошили их остров ядерными испытаниями и не вернули яйцо. Джунко и Сакаи умоляют, что невинные тоже в опасности, что они не имеют права решать, кто заслуживает жизни или смерти, и что цивилизация несовершенна, но изо всех сил старается сделать мир лучше. Мотра соглашается помочь, но Шобидзины предупреждают, что она на смертном одре.

Вернувшись в Японию, JSDF запускает несколько кампаний против Годзиллы, но безуспешно. Потеряв свое состояние, Кумаяма сталкивается с Торахатой в его отеле, нападает на него и крадет его секретные средства. Торахата стреляет в Кумаяму и пытается сбежать с деньгами, но его раздавливает насмерть, когда Годзилла уничтожает отель. Годзилла достигает пляжа Ниши и готовится уничтожить яйцо, пока не вмешивается Мотра и не вступает в бой с Годзиллой. Сначала Мотра одерживает верх, но терпит поражение от атомного дыхания Годзиллы. Мотра использует последние силы, чтобы полететь к яйцу и умереть рядом с ним.

Когда JSDF возобновляют свои атаки на Годзиллу, трио и Шобидзин остаются с яйцом, пока близнецы пытаются заставить яйцо вылупиться быстрее с помощью музыкальных заклинаний. На острове Младенца местные жители присоединяются к ритуальному танцу в ответ на музыку близнецов. Личинки-близнецы появляются из яйца и следуют за Годзиллой на остров Ива. Пока монстры сражаются, трио присоединяется к спасательной группе, чтобы вернуть учеников и их учителя, оставшихся на острове Ива. Годзилла попадает в ловушку из шелка личинок, падает в море и тонет. Ученики и учитель возвращаются в безопасное место, а личинки и Шобидзин возвращаются на остров Младенца. Сакаи утверждает, что человечество отблагодарит их, построив лучший мир.

Бросать

Состав исполнителей взят из сериала «Любимая звезда Японии» [9] , если не указано иное.

Темы

Историк кино Стив Райфл называет «Мотру против Годзиллы » «классическим противостоянием добра и зла». [7] Он говорит, что фильм поднимает философские вопросы о единстве и желании человечества отложить в сторону свои разногласия ради большего блага. Райфл называет Годзиллу «призраком ядерного уничтожения», [7] метафорически бросая свою тень на Японию. Райл также описывает Годзиллу как символ морального суждения после косвенного убийства злодеев фильма. [7] Режиссер Иширо Хонда снял оригинальные фильмы «Годзилла» (1954) и «Мотра» (1961), а актер Хироси Коидзуми сказал, что Хонда смог лучше подчеркнуть свои темы через Мотру, чем через Годзиллу, заявив: «Роль Мотры была посланницей мира». [10] Кэндзи Сахара сказал, что его персонаж Торахата символизировал жадность. [10] Хонда намеренно решил изобразить в фильме остров Младенца как частично заброшенную землю, чтобы «визуализировать ужас и мощь атомной бомбы». [11]

Историк кино Дэвид Калат пишет, что фильм выдвигает на первый план позор цивилизованного человека и говорит, что японский персонаж фильма делает мало или вообще ничего, чтобы вернуть яйцо Мотре, но при этом отправляется на Остров Младенца, чтобы попросить у Мотры больше. Калат пишет, что Мотра первая отвечает на речь Сакаи о братстве между людьми, добавляя, что Мотра «обладает более развитой способностью прощать, чем ее подданные», [12] таким образом делая Мотру «морально и духовно превосходящей» людей. [12]

Производство

Экипаж

Кадры взяты из любимого японцами сериала Mon-Star . [14]

Разработка

После успеха « Кинг-Конга против Годзиллы» (1962) компания Toho Co., Ltd. захотела объединить Годзиллу с другим популярным монстром и выбрала Мотру, главного персонажа успешного фильма 1961 года. [5] Хонда и Тохо нацелили фильм на широкую аудиторию из-за роста популярности телевидения в то время. Чтобы подготовиться к своей роли, Сахара проводил время среди «назойливых» агентов по недвижимости, выдавая себя за покупателя. [10] Танака выбрал сестёр-близнецов Эми и Юми Ито на роль Сёбидзин из-за их популярности как поющего дуэта The Peanuts , так как это создало бы рекламу для фильма. [15]

История в Mothra vs. Godzilla изначально должна была начаться после Mothra , а Rolisicans, вымышленные люди вымышленной страны Rolisica, были переделаны в злодеев. [7] Ранние черновики сценариста Шиничи Сэкидзавы имели несколько ключевых отличий от окончательной версии: злодей Торахата не существовал; Сакаи сопровождали двое ученых, коллега и наставник друга; на берег выбрасывает тело Годзиллы, а не яйцо Мотры; главные герои предлагают себя в качестве заложников туземцам острова Младенца в обмен на помощь Мотры; Rolisica должна была быть атакована Годзиллой; Frontier Missiles должны были использоваться военными Ролисики; Замок Химедзи должен был быть уничтожен; Годзилла должен был двигаться на восток, пока не приблизится к Токио; Тактика искусственной молнии задумана, когда Годзилла отталкивается от электрических вышек в Токио; Мотра атакует Годзиллу, когда тот становится невосприимчивым к электричеству; Мотра вступает в финальную битву с Годзиллой, когда тот преследует главных героев на пляже. Хонда изменил большую часть оригинального сценария Сэкидзавы, чтобы приспособить его к собственному видению. [16] Речь Сакаи о братстве людей не была в сценарии Сэкидзавы, но была позже добавлена ​​Хондой во время съёмок. [17] Фильм знаменует собой последний раз, когда Годзилла изображается как антагонист в эпоху Сёва франшизы . [18]

Музыка

Музыку к фильму написал Акира Ифукубэ . [19] Ифукубэ адаптировал элементы из темы Юдзи Косэки «Песнь Мотры» из фильма 1961 года в свою музыку. Хонда и Ифукубэ были постоянными соавторами и проводили плановые сессии, чтобы обсудить, в каких сценах будет присутствовать музыка. У них возникли разногласия по поводу сцены, в которой Годзилла поднимался из-за линии хребта. Хонда попросил агрессивную музыку для сцены, но Ифукубэ отказался, посчитав, что это не нужно, поскольку Годзилла был «достаточно впечатляющим». [20] Тема Годзиллы в конечном итоге была добавлена ​​в сцену, что расстроило Ифукубэ. [20] Трек «The Sacred Springs» был единственным треком, который Ифукубэ написал для The Peanuts, и был предназначен для оплакивания разрушения острова Инфанта. [21] [22] Для переиздания 1980 года японская поп- и рок-группа Talizman записала новую песню под простым названием «Godzilla», которая позже была включена в качестве бонуса в Blu-ray-диск Toho 2014 года. [23]

Спецэффекты

Спецэффекты «Мотры против Годзиллы » были поставлены Эйдзи Цубурая . Теруёси Накано был помощником режиссера по спецэффектам. [2] Механический реквизит и куклы были построены для обоих монстров. [24] Костюм Годзиллы был построен Тейдзо Тошимицу за два месяца до съемок, при участии актера Харуо Накаджимы , когда он посещал мастерскую. Новый костюм был легче предыдущих и позволял Накаджиме совершать более плавные движения. Усиленные каблуки давали Накаджиме свободу переворачиваться и переворачиваться, не теряя равновесия. [25] Костюм Годзиллы 1962 года был переработан для водных сцен и кадра, где Годзилла падает со скалы. [26] Для Мотры был построен новый реквизит, похожий на реквизит 1961 года, с Y-образными скобами, прикрепленными к спине, которые позволяли крыльям махать. Для создания ветра для крыльев Мотры использовались мощные вентиляторы. [25] Размах крыльев нового пропеллера Мотры составлял 15 футов. [27] Были добавлены механизмы, которые позволяли голове и ногам пропеллера двигаться с помощью дистанционного управления. [28]

Личинки представляли собой комбинацию кукольного театра и механических реквизитов с моторным приводом. Паутина личинок была сделана из жидкого полистирола . Когда паутина снималась за пределами экрана, ее выливали в чашку, установленную в центре тяжелого промышленного вентилятора. Чашка была запечатана с небольшими зазорами по краям. [29] Чтобы выстрелить паутиной изо рта личинок, сжатый воздух запускался в запечатанную трубку с жидким полистиролом. При высоком давлении жидкий полистирол продавливался через трубку, проходившую через заднюю часть личинок, и в сопла во рту. Пока сопло было маленьким, раствор испарялся при первом выбросе и затвердевал в паутине. [30] Для удаления паутины приходилось использовать бензин, а костюм нужно было тщательно высушить, чтобы предотвратить его возгорание. [31]

Движения личинок были разработаны Содзиро Иидзимой и использовали конвейерную ленту с вращающимися шестернями, которые позволяли телам двигаться вверх и вниз. [32] Для сцен с Shobijin была построена мебель в восемь раз больше их, чтобы Shobijin казался 30-сантиметровым ростом. [24] Первоначально Хонда намеревался изобразить пустошь острова Младенца с большим реализмом и графическими образами, но эта идея была отклонена из-за бюджетных проблем с художественным отделом. Позже Хонда пожалел об этом решении, сказав, что ему следовало быть более упрямым. [11]

Цубурая заставил Тохо купить оптический принтер Oxberry 1900 , который использовался для удаления повреждений в составных фотографиях . Оптический принтер также использовался для создания атомного дыхания Годзиллы. Для сцены, где Годзилла разрушает замок Нагоя , Накадзима не смог полностью уничтожить модель замка. Он попытался спасти кадр, заставив Годзиллу казаться разъяренным мощным укреплением замка, но создатели фильма решили переснять сцену с перестроенной моделью, разработанной так, чтобы она легче разрушалась. Для сцены, где Мотра тащит Годзиллу за хвост, костюм Годзиллы использовался для средних планов, а реквизит — для дальних. [25] Сцена, в которой военные США атакуют Годзиллу пограничными ракетами, была снята для американского рынка, но в японской версии фильма ее не было. [19] [33]

Реквизит Мотры, использованный для сцен в Нью-Кирк-Сити в Мотре, был переработан для сцен на острове Младенца. Этот реквизит был меньше по сравнению с реквизитом, созданным для взрослой Мотры в новом фильме. Модель 1961 года имела встроенный двигатель, который быстро махал крыльями. [34] Для сцен с Годзиллой около скалы часть опорной конструкции декораций была скрыта с помощью матовой покраски. [35] Миниатюрные танки, использованные в фильме, были куплены у Ihara models, а не изготовлены на заказ, как обычно. Модели танков были построены в масштабе 1/15 и изготовлены из алюминия. Антенны использовались для дистанционного управления. [36]

Сцена, в которой Годзилла уничтожает инкубатор, оказалась сложной для Накаджимы и персонала, работавшего над проволокой, что потребовало координации. Крупные планы хвоста были сделаны с помощью реквизита, которым управляли два человека из-за большого веса хвоста. [37] Сцены, в которых Годзилла яростно бьётся с Мотрой, снимались на высокой скорости, а затем проецировались на более быстрой скорости. Конечные результаты сравнивали с движением покадровой анимации . [38] Сцена, в которой Годзилла бьётся в сетях, снималась разными камерами одновременно, и в результате одна и та же сцена воспроизводится с разных ракурсов. [39]

Второе яйцо было изготовлено для сцены вылупления. Яйцо из пенополистирола было отформовано, а вещество карбоната кальция было смешано с клеем и добавлено сверху. Яйцо из пенополистирола было извлечено из его внутренней части с помощью нагретой проволоки, которая оставила полую форму. [40] Для начальной сцены тайфуна Иидзима построил неглубокий резервуар для воды, чтобы создать иллюзию сильных волн. Более широкие водные сцены были сняты в огромном бассейне в студиях Тохо. [41]

Резиновый клей был нанесен на костюм Годзиллы электрическим вентилятором для сцены, где личинки Мотры запутывают его в шелке. В процессе съемок резиновый клей затвердел, что затруднило его последующее удаление. [42]

Выпускать

Театральный

Mothra vs. Godzilla был выпущен в Японии компанией Toho 29 апреля 1964 года [2] как двойной фильм с Operation Anti Hell . [43] До Golden Week было продано 3,5 миллиона билетов. [11] По словам Генри Г. Саперштейна , фильм собрал 217 000 долларов за три недели в восьми кинотеатрах Токио. [44] В 1970 году сильно переработанная версия была показана на Toho Champion Festival, детском фестивале, посвященном марафонским показам фильмов и мультфильмов о кайдзю . [45] Версия Champion Festival была смонтирована компанией Honda [45] и длится 74 минуты. [2] [46] На релиз Champion Festival было продано 730 000 билетов. [47] В 1980 году фильм был повторно выпущен в кинотеатрах Японии как двойной фильм с Doraemon: Nobita's Dinosaur . [43] [48] Для переиздания 1980 года был разработан совершенно новый постер с изображением Годзиллы, созданный японским художником манги Лейдзи Мацумото . [48] Было продано три миллиона билетов (2,33 миллиарда йен), что в общей сложности составило 7,22 миллиона проданных билетов в Японии. [11] [47] [49]

Американская версия

В мае 1964 года Генри Г. Саперштейн приобрел американские театральные и телевизионные права на фильм под предполагаемым рабочим названием «Годзилла против гигантского мотылька » и продал права компании American International Pictures (AIP). [50] AIP выпустила фильм под названием «Годзилла против Существа» 26 августа 1964 года, когда состоялась его премьера в Лос-Анджелесе. [5] AIP выбрала название «Годзилла против Существа» намеренно, чтобы вызвать любопытство и ожидание врага Годзиллы. AIP наняла Рейнольда Брауна для создания постера, на котором был изображен Годзилла, но подвергла цензуре другого монстра. Брауну заплатили 350 долларов за его услуги. [51]

Американская версия фильма содержит кадры, снятые Toho специально для американского релиза. [1] Американская версия фильма получила лишь несколько незначительных изменений: песня Shobijin на Infant Island была сокращена, как и сцена, где Сакаи, Дзюнко Миура и Макамура машут на прощание Мотрасу, плывущему домой. [44] Удалённые сцены включают сцену, где Кумаяма раздаёт листовки, чтобы привлечь посетителей к гигантскому инкубатору для яиц, и сцену, где Торахата стреляет в Кумаяму в гостиничном номере. [44] Добавлены новые сцены, включая эпизод, где американские военные чиновники помогают Японии против Годзиллы. [44] Американский релиз фильма был дважды показан с Voyage to the End of the Universe . [1] Titra Studios дублировала фильм на английский язык. [52] За фильмом последовал фильм Ghidorah, the Three-Headed Monster , выпущенный 20 декабря 1964 года. [53]

Критический ответ

На сайте-агрегаторе Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 92% на основе 13 рецензий со средней оценкой 6,80/10. [54]

Обзор 1964 года для Kinema Junpo похвалил эффекты, но раскритиковал атаку военных на Годзиллу, написав: «Странно, что люди не учатся на прошлом. Начиная с Сил самообороны и ниже, каждый человек просто выглядит глупо». [11] В современном обзоре из Monthly Film Bulletin критик написал, что «Несмотря на некоторые неуклюжие модельные кадры, битва Годзиллы с гигантской молью и ее гусеничным потомством является одной из лучших попыток Toho». [55] Критик похвалил дизайн Годзиллы в фильме и написал, что «безрезультатные попытки остановить его умно и эффектно поставлены. К сожалению, ничто другое не сравнится со спецэффектами», написав, что сюжет «смешной», а игра актеров «плачевная, а привычка двух миниатюрных близнецов повторять каждую строку диалога одновременно крайне утомительна». [55]

Рассматривая американскую версию, Variety сказал, что она была «слишком насыщена спецэффектами» и не имела «привлекательности для широкой аудитории», и что «несмотря на гладкую постановку, история и актерская игра не предлагают достаточно, чтобы привлечь широкую аудиторию». В обзоре говорилось, что «практически полностью японский актерский состав с незнакомыми лицами и широкими эмоциями, типичными для таких японских картин, также снижает общую привлекательность». В обзоре говорилось, что режиссура Хонды и сценарий «поддерживают развитие истории в живом темпе, наращивая напряженные кульминационные сцены» и что Цубурая «усердно трудился, чтобы состряпать монстров и их битвы, крошечных близнецов и военные нападения на Годзиллу». [56]

В 1998 году Райфл похвалил «Мотру против Годзиллы» , назвав его «несомненно величайшим из всех сиквелов «Годзиллы», с динамичной историей и симпатичными персонажами, самым впечатляющим дизайном Годзиллы из когда-либо существовавших, двумя из самых зрелищных битв Большого Джи и обилием спецэффектов «денежных выстрелов», которые вызывают острые ощущения от оригинала 1954 года». [57] В 2017 году Райфл и Годзишевски высказали мнение, что «последние двадцать с лишним минут намекают на надвигающийся уклон жанра в сторону молодых мальчиков. Это почти непрерывный шквал военной техники и экшена с монстрами», и добавили, что «Honda, похоже, знала, что дети теперь болеют за Годзиллу, и поэтому фильм никогда не становится слишком страшным». [10]

В своем аудиокомментарии 2007 года Райфл похвалил английский дубляж американской версии, заявив, что это одна из причин, по которой фильм считается одним из лучших фильмов о Годзилле. Райфл сказал, что английский сценарий был «живым» и «хорошо написанным», а озвучивание звучало искренне и вытянуто с усилием, заявив: «Вам будет трудно найти другой фильм, где дубляж сделан так же хорошо, как здесь». [58] Рецензируя американскую версию в 2017 году, кинокритик Леонард Малтин дал ей две с половиной звезды из возможных четырех, похвалив «яркие» спецэффекты, которые он назвал изюминкой фильма. [59]

Den of Geek поставил «Мотру против Годзиллы» на третье место в своем рейтинге фильмов о Годзилле в жанре Shōwa за 2019 год, написав, что фильм имеет «умный сценарий, объединяющий мифологию и современные социально-политические темы, в сочетании с одними из лучших действий монстров в серии». [60] Screen Rant поставил его на третье место в своем списке «Лучшие фильмы о кайдзю с участием Мотры», назвав фильм «классикой кайдзю» и «прекрасным временем в целом», несмотря на невыразительную финальную битву. [61] Collider поставил фильм на третье место в своем списке «Годзилла в жанре Shōwa» в 2022 году, назвав костюм Годзиллы «впечатляющей фигурой», работу марионеток и кукловодство, проделанное с Мотрой и личинками, «впечатляющими», и охарактеризовав битвы как «самые уникальные» в серии. [62]

Домашние медиа

Япония

В 1983 году японская версия фильма «Мотра против Годзиллы» была выпущена на VHS в Японии компанией Toho, а затем в 1986 году на LaserDisc . Версия Champion Festival была выпущена на LaserDisc в 1992 году, а американская версия была включена в комплект LaserDisc в следующем году. Toho выпустила фильм на DVD в 2003 году, а позже включила фильм вместе с остальными фильмами о Годзилле в Godzilla Final Box DVD Set в 2005 году. Фильм был включен вместе с Godzilla (1954), Godzilla Raids Again (1955) и King Kong vs. Godzilla (1962) в Godzilla DVD Collection I , выпущенный Toho 25 января 2008 года. [63] В 2010 году Toho выпустила фильм на Blu-ray . [6]

В 2008 году Toho провела ремастеринг фильма в формате High-Definition и представила его на канале Japanese Movie Speciality Channel вместе с остальными фильмами о Годзилле, также ремастерированными в формате HD. [64] В 2021 году Toho провела премьеру 4K-ремастера фильма на канале Nippon Classic Movie Channel вместе с семью другими фильмами о Годзилле, также ремастерированными в формате 4K. Фильм был уменьшен до 2K для трансляции. [65]

Соединенные Штаты

В 1989 году американская версия была выпущена на VHS в Северной Америке компанией Paramount Home Video под названием Godzilla vs. Mothra . В 1998 году Simitar Video переиздала американскую версию на VHS и DVD, которая включала широкоэкранное издание. Этот релиз сохранил предыдущее название Godzilla vs. Mothra , однако широкоэкранная сторона DVD содержала оригинальную американскую версию с названием Godzilla vs. The Thing . В 2002 году Sony Music Entertainment выпустила версию американской версии на DVD в формате pan-and-scan. Этот релиз также сохранил предыдущее название Godzilla vs. Mothra . [6]

В 2007 году Classic Media выпустила японскую и американскую версии на одном DVD-диске в Северной Америке. Среди специальных материалов — аудиокомментарии историков кино Стива Райфла и Эда Годзишевски, короткометражный фильм о жизни и карьере Акиры Ифукубе от Годзишевски и Билла Гудмундсона, слайд-шоу и театральный трейлер фильма. [66] В 2017 году Janus Films и The Criterion Collection приобрели фильм, а также другие названия Godzilla, для потоковой передачи на Starz и FilmStruck . [67] В 2019 году японская версия была включена в набор Blu-ray, выпущенный Criterion Collection, который включал все 15 фильмов франшизы из эпохи Сёва 1954–1975 годов. [68] В мае 2020 года японская версия стала доступна на HBO Max после ее запуска. [69]

Примечания

  1. Хотя фильм был выпущен в Японии под названием «Мотра против Годзиллы» , на японском театральном постере к фильму также указано английское название «Годзилла против Мотры» . [4] В 1964 году компания American International Pictures выпустила фильм в кинотеатрах США под названием «Годзилла против Существа» . [5] В 1989 году компания Paramount Home Video выпустила фильм на VHS в США под названием «Годзилла против Мотры» . [6]
  2. В американской версии фильма указан как «Иноширо Хонда». [13]

Ссылки

  1. ^ abcdefghi Гэлбрейт IV 2008, стр. 210.
  2. ^ abcd Калат 2010, стр. 67.
  3. Кинема Дзюнпо 1965, стр. 69.
  4. ^ "モスラ対ゴジラ" . Eiga.com (на японском языке). Какаку.com . Архивировано из оригинала 6 ноября 2021 года . Проверено 20 марта 2022 г.
  5. ^ abc Ryfle 1998, стр. 103.
  6. ^ abc "モスラ対ゴジラ". Галерея LD, DVD и Blu-ray (на японском языке). Архивировано из оригинала 29 июля 2019 года . Проверено 29 июля 2019 г.
  7. ^ abcde Ryfle 1998, стр. 105.
  8. ^ abc "モスラ対ゴジラ". Тохо (на японском языке). Архивировано из оригинала 25 марта 2016 года . Проверено 22 марта 2022 г.
  9. ^ Райфл 1998, стр. 353–354.
  10. ^ abcd Райфл и Годзишевски 2017, стр. 208.
  11. ^ abcde Ryfle & Godziszewski 2017, стр. 211.
  12. ^ ab Kalat 2010, стр. 68–69.
  13. Накадзима, Синсуке (7 мая 2013 г.). «イシロウ、それともイノシロウ?». IshiroHonda.com (на японском языке). Архивировано из оригинала 13 мая 2021 года . Проверено 3 апреля 2022 г.
  14. ^ Райфл 1998, стр. 354.
  15. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 00:13:28.
  16. ^ Райфл 1998, стр. 111.
  17. ^ Калат 2010, стр. 69.
  18. ^ Райфл и Годзишевски 2017, стр. 206.
  19. ^ ab Ryfle & Godziszewski 2017, стр. 209.
  20. ^ ab Ryfle & Godziszewski 2017, стр. 210.
  21. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 00:46:02.
  22. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 00:47:05.
  23. ^ Накамура и др. 2014, с. 169.
  24. ^ ab Ryfle 1998, стр. 107.
  25. ^ abc Ryfle 1998, стр. 108.
  26. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 01:18:57.
  27. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 00:51:55.
  28. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 00:52:06.
  29. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 01:23:56.
  30. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 01:24:42.
  31. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 01:25:23.
  32. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 01:19:12.
  33. ^ Ивабатаке и Оно 1992, стр. 74.
  34. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 00:51:02.
  35. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 00:53:35.
  36. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 00:54:14.
  37. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 00:58:47.
  38. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 01:03:11.
  39. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 01:12:16.
  40. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 01:16:29.
  41. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 01:19:37.
  42. Мамия 2000, стр. 97.
  43. ^ аб Мотояма и др. 2012, с. 78.
  44. ^ abcd Райфл 1998, стр. 110.
  45. ^ ab Kalat 2010, стр. 58.
  46. ^ Накамура и др. 2014, стр. 36–37.
  47. ^ аб Накамура и др. 2014, с. 162.
  48. ^ аб Накамура и др. 2014, с. 127.
  49. ^ "Статистика киноиндустрии Японии (1955 - 1999 годы)". Eiren . Ассоциация кинопродюсеров Японии . Получено 17 февраля 2019 г. .
  50. ^ Масиас 2006, стр. 64.
  51. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 00:40:25.
  52. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 00:23:57.
  53. ^ Калат 2010, стр. 72.
  54. ^ "Годзилла против Существа". Rotten Tomatoes . Fandango Media . Получено 21 марта 2022 г. .
  55. ^ ab "Godzilla Tai Mothra (Godzilla vs. The Thing), Япония, 1964". Monthly Film Bulletin . Vol. 32, no. 372. British Film Institute . 1965. p. 167.
  56. Уиллис 1985, стр. 181: «Рецензия на американскую версию, просмотренную 17 сентября 1964 года»
  57. ^ Райфл 1998, стр. 103–104.
  58. ^ Райфл и Годзишевски 2007, 00:23:15.
  59. ^ Малтин 2017, стр. 543.
  60. ^ Кей, Дон (29 октября 2019 г.). «Godzilla: First 15 Showa Era Movies Ranked». Den of Geek . Архивировано из оригинала 12 марта 2022 г. Получено 12 марта 2022 г.
  61. Бич, Адам (13 мая 2021 г.). «10 лучших фильмов о кайдзю с участием Мотры». Screen Rant . Архивировано из оригинала 12 марта 2022 г. Получено 12 марта 2022 г.
  62. Фишер, Уильям (6 февраля 2022 г.). «Годзиллы эпохи Сёва, отсортированные от «Мегалона» до «Мехагодзиллы». Collider . Архивировано из оригинала 7 февраля 2022 г. Получено 12 марта 2022 г.
  63. ^ "ゴジラDVDコレクションI (5枚組)" . Тохо (на японском языке). Архивировано из оригинала 1 сентября 2015 года . Проверено 22 марта 2022 г.
  64. Баллард, Джеймс (7 августа 2008 г.). «Godzilla X Hi-vision — Godzilla Restored in HD». SciFi Japan . Архивировано из оригинала 26 марта 2022 г. Получено 26 марта 2022 г.
  65. ^ "『ゴジラ』シリーズ 4Kデジタルリマスター 最恐画質 8ヶ月連続放送" . Nihon–eiga.com (на японском языке). Архивировано из оригинала 26 марта 2022 года . Проверено 26 марта 2022 г.
  66. ^ ДеСентис, Джон (4 июня 2007 г.). «Обзоры DVD: Godzilla Raids Again и Mothra vs. Godzilla». SciFi Japan . Архивировано из оригинала 4 июля 2019 г. . Получено 4 июля 2019 г. .
  67. Сквайрс, Джон (8 ноября 2017 г.). «Criterion Collection приобрела большинство фильмов о Годзилле эпохи Сёва!». Кровавое отвращение . Архивировано из оригинала 4 июня 2021 г. Получено 8 ноября 2017 г.
  68. Patches, Matt (25 июля 2019 г.). «Criterion представляет 1000-й диск коллекции: окончательный набор Godzilla». Polygon . Архивировано из оригинала 17 декабря 2019 г. . Получено 25 июля 2019 г. .
  69. ^ Александр, Джулия (18 мая 2020 г.). «Вот сотни классических фильмов, которые люди могут смотреть на HBO Max». The Verge . Архивировано из оригинала 18 июня 2020 г. Получено 7 ноября 2021 г.

Источники

Внешние ссылки