stringtranslate.com

Годред Крован

Годред Крован (умер в 1095 г.), известный на гэльском языке как Гофрейд Кробан , Гофрейд Меранах и Гофрейд Меранак , [примечание 1] был скандинавско-гэльским правителем королевств Дублин и Островов . Хотя его точное происхождение полностью не доказано, он определенно принадлежал к династии Уи Имайра и потомку Амлаиба Куарана, короля Нортумбрии и Дублина .

Годред впервые упоминается в записях в контексте поддержки норвежского вторжения в Англию в 1066 году. После краха этой кампании Годред, как записано, прибыл на Манн , ко двору Гофрейда мак Ситриука, короля островов , вероятного родственника. его. В 1070-х годах последний умер, и ему наследовал его сын Фингал . В течение десятилетия Годред насильственно захватил королевский сан, хотя точные обстоятельства этого захвата неизвестны. К 1091 году Годред стал королем Дублина и тем самым обеспечил полный контроль над ценными торговыми путями через регион Ирландского моря. Экспансия Годреда, возможно, еще более заметна в устье реки Клайд и в Галлоуэе и вполне могла вынудить англичан консолидировать контроль над Камберлендом в попытке обезопасить свой западный морской фланг. Годред, по-видимому, черпал свою силу с Гебридских островов ; а археологические данные Манна показывают, что по сравнению с десятилетиями, предшествовавшими его захвату, на острове, похоже, был период относительного мира.

Во время своего правления Годред, судя по всему, оказывал военную помощь Грифиту ап Кинану, королю Гвинеда , вероятному родственнику, который в то время был вовлечен в непрерывные конфликты с валлийскими соперниками и вторгшимися английскими магнатами. Самые ранние известные епископы островов датируются примерно временем правления Годреда, хотя почти наверняка эту должность занимали и более ранние экклезиасты. Возможно, незадолго до воцарения Годреда на островах, когда Дублин находился под окончательным контролем Тойрдельбаха Уа Бриана, короля Мюнстера , Дублин и острова были церковно разделены раз и навсегда. Правление Годреда в Дублине внезапно оборвалось в 1094 году, когда он был изгнан руками Мюрхертаха Уа Бриана, короля Мюнстера , человека, который, возможно, даже изгнал Годреда из Манна. Документальные свидетельства показывают, что в последнее десятилетие одиннадцатого века наблюдался всплеск чумы и голода. Согласно ирландским источникам, только в 1095 году четверть Ирландии погибла от эпидемии. Одним из погибших стал сам Годред, который умер на острове Айлей , очевидном центре власти на островах.

Наибольшее влияние Годреда на историю, возможно, оказало основание им династии Крованов , его потомков по отцовской линии, которые правили на островах почти два столетия. Годред был важным предком по материнской линии клана Сомайрле , семьи, которая владела властью на островах спустя столетия после окончательного исчезновения династии Крованов. Таким образом, он может быть идентичен Гофрайду Мак Фергюсе , очевидной генеалогической конструкции, заявленной как предок клана Сомайрле. Годред вполне может быть идентичен знаменитому королю острова Мэн Орри, фигуре, которой традиционно приписывают создание правовой системы острова Мэн . Годред и король Орри связаны с многочисленными историческими и доисторическими местами на Манне и Айлее.

Семейное происхождение

Карта Великобритании и Ирландии
Локации, связанные с жизнью и временем Годреда

Хотя семейное происхождение Годреда Крована не полностью доказано, вполне вероятно, что он был прямым потомком Амлаиба Куарана, короля Нортумбрии и Дублина . [33] Хотя «Хроники Манна» тринадцатого-четырнадцатого веков называют его на латыни «... filius Haraldi nigri de Ysland », [34] подразумевая, что его отца звали Аральт, [35] «Анналы Тигернаха» четырнадцатого века вместо этого называет его по-гэльски «... mac Maic Arailt », [36] наоборот подразумевая, что это дедушку Годреда звали Аральт. [35] Таким образом, Годред мог быть либо сыном, [37] племянником, [38] или братом Омара мак Арайлта, короля Дублина . [39] [примечание 2] Однако в родословной начала XIII века Achau Brenhinoedd a Thywysogion Cymru в валлийской коллекции генеалогических трактатов записано, что «Гуртрит Меарч» (Годред Крован) был сыном «Харальта Дду» (Харальд «Черный » из Айла), который, в свою очередь, был сыном «Ифора Гамле» (Ímar mac Arailt). Таким образом, оказывается, что Годред был не сыном, племянником или братом, а фактически внуком Имара мак Арайлта, короля Дублина , потомка по отцовской линии Амлайба Куарана, короля Нортумбрии и Дублина , и члена Уи Имайра. . [42] Отрывок из хроники может дополнительно пролить свет на семейное происхождение Годреда. Хотя « Исланд » может обозначать Исландию , [43] других свидетельств, связывающих Годреда с этим островом, нет. [35] С другой стороны, это слово может обозначать Гебридский остров Айлей , [44] где, как известно, он закончил свою жизнь. [45] Другая возможность заключается в том, что « Исланд » представляет Ирландию, [46] что, если это правда, будет свидетельствовать о тесных семейных связях Годреда с этим конкретным островом. [47] [примечание 3] Как бы то ни было, согласно тому же источнику, он вырос на Манне. [49] [примечание 4]

См. подпись
Имя Годреда, как оно указано на листе 19v Оксфордской Бодлианской библиотеки Роулинсона B 488 (« Анналы Тигернаха» ): « Goffraidh mac Maic Arailt » [56]

Когда Годред впервые упоминается в латинских хрониках Манна , ему дается эпитет « Круан » или « Крован ». [57] Происхождение и значение этого имени неясны. Вполне возможно, что оно произошло от гэльского crob bhán («белорукий»). [58] Другое гэльское происхождение может быть cró bán («белокровный»), что означает очень бледность. [59] С другой стороны, оно могло произойти от гэльского crúbach («коготь»). Если эпитет имеет древнескандинавское происхождение, он может быть получен от kruppin («калека»). [60] В нескольких ирландских анналах Годреду присвоен эпитет Меранах . Это слово могло обозначать либо гэльское meránach («безумный», «сбитый с толку», «головокружительный»); [61] или же méránach (который также может быть переведен как mérach ), слово, происходящее от mér («палец» или «нога»). Если меранах действительно соответствует последнему значению, эпитет может показаться зеркальным отражением Круана / Крована и подразумевать что-то примечательное в руках Годреда. [62] [примечание 5] Годред и его королевские потомки по отцовской линии, которые правили на островах около двух столетий, известны современным ученым как династия Крованов , имя, придуманное в честь самого Годреда. [66] Комбинация древнескандинавских личных имен и гэльских эпитетов, присвоенных Годреду и его династическим потомкам, частично свидетельствует о гибридной природе скандинавско-гэльского королевства островов . [67]

Фон

Черно-белая иллюстрация каменного памятника, изображающего викинга с топором.
Предлагаемый памятник середины девятнадцатого века королю Орри, легендарной фигуре, которая может быть идентична Годреду.

Одним из выдающихся лидеров скандинавского мира одиннадцатого века был Торфинн Сигурдарсон, граф Оркнейский , человек, чья морская империя, как и у его отца до него , простиралась от Оркнейских островов до островов и, возможно, даже до Ирландии . [68] Торфинн умер примерно в 1065 году, и ему наследовали два его сына, Палл и Эрленд . К несчастью для братьев, обширная островная империя, которую создал их отец, похоже, быстро распалась под их совместным правлением. [69] Хотя нет никаких записей о том, что братья проводили военные операции на островах и в Ирландии, в саге об Оркнейингах тринадцатого века говорится, что периферийные регионы владения их отца вернулись под контроль местных лидеров. [70] Именно в этом вакууме власти Годред впервые появился в письменной истории . [71]

Правителем островов, который, судя по всему, пострадал от экспансии Торфинна на юг, был Эхмарках мак Рагнейл, король Дублина и островов . [72] На рубеже середины одиннадцатого века наблюдался постепенный упадок власти Эхмаркаха. [73] В 1052 году он был изгнан из Дублина Диармайтом мак Майлом на мБо, королем Ленстера . [74] Хотя есть основания полагать, что Диармайт восстановил Омара на посту короля Дублина, последний умер в течение двух лет, [75] и в какой-то момент Диармайт, похоже, посадил на трон своего собственного сына Мурхада . [76] Примерно через десять лет после завоевания Диармайтом Дублина вторжение Мурчада в Манн, по-видимому, привело к подчинению или изгнанию Эхмаркаха в целом, [77] фактически предоставив Диармайту контроль над регионом Ирландского моря. [78] Когда Мурхад умер в 1070 году, Диармайт взял на себя контроль над Дублином и, возможно, Манном. [79]

Правителем Манна примерно в 1066 году был Гофрейд мак Ситриук, король островов , человек, который, судя по всему, правил под властью Диармайта. Как и сам Годред, Гофрейд мак Ситриук, возможно, был потомком Амлаиба Куарана. [80] [примечание 6] После неожиданной смерти Диармайта в 1072 году Тойрдельбах Уа Бриайн, король Мюнстера , вторгся в Ленстер и получил контроль над Дублином. [81] В течение года после получения власти над дублинцами Тойрдельбах, похоже, назначил или, по крайней мере, признал некоего Гофраида мак Амлайба Мейка Рагнайла своим королем. [82] На самом деле, этот человек, по-видимому, был близким родственником Эхмаркаха, возможно, его племянником. [83] Таким образом, Гофрейд мак Амлайб мейк Рагнайл, по-видимому, был членом норвежско-гэльского родственника, имевшего тесные брачные связи с Уи Бриайн . [84] [примечание 7] Такие связи вполне могут объяснить удивительную быстроту, с которой Уи Бриайн нанес удар по Дублину и островам после кончины Диармайта. [84] Например, в 1073 году Манн подвергся набегу некоего Ситриука мак Амлайба и двух внуков основателя Уи Бриайна Брайана Борумы, Верховного короля Ирландии . [87] Хотя есть основания подозревать, что Ситриук был братом Гофраида мак Амлаиба Мейка Рагнайла, [88] само нападение почти наверняка было продолжением завоевания Дублина Уи Брианом годом ранее. [87]

Появление на островах

Романтизированные изображения Годреда Крована в девятнадцатом веке. Викинги впервые стали ассоциироваться с неисторическими рогатыми шлемами в начале того века. [89]

Годред, похоже, в начале своей карьеры был своего рода наемником. [90] Конечно, «Хроники Манна» утверждают, что он принял участие в злополучном норвежском вторжении в Англию в 1066 году . [91] Эта норвежская кампания завершилась битвой при Стэмфорд Бридж , кровавой осенней схваткой, в которой Гарольд Годвинсон, король Англии, полностью уничтожил силы Харальда Сигурдарсона, короля Норвегии в северо-восточной Англии. Резня в Стэмфорде привела к полному уничтожению норвежской военной мощи, и потребовалось почти поколение, прежде чем король этого королевства смог восстановить власть в норвежских колониях Британских островов . [92] Если верить летописцу одиннадцатого века Адаму Бременскому , во время битвы был убит ирландский король, [93] что может указывать на то, что Годред входил в состав контингента Ирландского моря, [94] воинства, возможно, возглавляемого убитый король. [95] Во всяком случае, именно после этого поражения хроника впервые упоминает Годреда: утверждая, что после своего бегства с битвы Годред искал убежища у Гофраида мак Ситриука и был с честью принят им. [96] Участие Годреда в норвежском предприятии, которое также было поддержано сыновьями Торфинна, отчасти свидетельствует о обширных связях и взаимодействиях современной норвежской элиты. [97]

Сцена из гобелена из Байе, изображающая конных рыцарей, атакующих пеших солдат.
Изображение английской пехоты и нормандской кавалерии на гобелене из Байе одиннадцатого века . За свою карьеру Годред, судя по всему, сражался как с англосаксонскими, так и с англо-нормандскими войсками. Изображенная пехота изображена сформированной в стену щитов - тактика, используемая поддерживаемыми Норвегией силами на Стэмфорд Бридж.

Прибытие Годреда на Манн, а не на Дублин, вполне можно объяснить различными политическими раскладами в регионе Ирландского моря. Хотя он присоединился к делу вторгшегося Харальда, [98] дело защищающегося Гарольда явно придерживался Диармайт, современный повелитель Дублина. Фактически, последний, похоже, оказал семье Гарольда — Годвинсонам — помощь за десять лет до норвежского вторжения. [99] Позже он укрывал сыновей Гарольда после возможного поражения Англии от рук норманнов , [ 100] и далее оказывал Годвинсонам военную помощь в их восстаниях против нового нормандского режима в 1068 и 1069 годах. [101]

Независимо от возможных наследственных связей Годреда с Ирландией, его политические взгляды могли означать, что Дублин был для него небезопасен в 1066 году. [98] Еще одним фактором, повлиявшим на прибытие Годреда на Манн, возможно, было отсутствие Эхмаркаха - предшественника Гофраида мак Ситриука и заклятого противника Имара. — в какой-то момент в начале десятилетия. [98] Что касается самого Гофраида мак Ситриука, то щедрость, которую он проявил Годреду, вполне можно было бы объяснить, если бы эти двое действительно были родственниками. [102] Как бы то ни было, смерть первого зарегистрирована в 1070 году, после чего его сын Фингал, по-видимому, унаследовал королевскую власть. [103] Вероятно, примерно в 1075, [104] или 1079, [105] хроника показывает, что Годреду удалось завоевать Манн после трех морских вторжений. [106] С одной стороны, возможно, что Годред сверг Фингала, [107] который, возможно, был ослаблен нападением Уи Бриана на остров в 1073 году. [108] С другой стороны, дружеские отношения между Годредом и отцом Фингала можно предположить, что пока жив Фингал, его царствование будет в безопасности, и что только после его смерти Годред попытался захватить власть. [109]

Фотография лесистого холма
Небесный холм, где, как говорят, Годред раз и навсегда победил мэнов. Согласно хронике, часть его войск скрылась в лесу, окружающем холм, и его победа была достигнута, когда они устроили засаду ничего не подозревающим мэнцам с тыла. [110]

База власти Годреда могла располагаться на Гебридских островах, северной окраине королевства. [111] После захвата Манна, завоевания, кульминацией которого стала битва при Скай-Хилле , в хрониках утверждается, что Годред предложил своим последователям выбор: либо разграбить остров, либо поселиться на нем. Утверждается, что лишь несколько его островитян остались с ним на Манне. Согласно хронике, Годред пожаловал пришельцам земли на юге острова, а туземцам — земли на севере, при условии, что они откажутся от всех наследуемых прав на эту территорию. Именно благодаря этому акту, как утверждается в хронике, более поздние преемники Годреда владели всем островом. [112] Это изображение захвата власти Годредом, в котором завоеватель устанавливает господство своей династии над традиционными правами коренного землевладельческого населения, соответствует традиционным средневековым рассказам о Харальдре Харфагри , [113] короле, который, как традиционно считается, лишил норвежских землевладельцев их наследственных земель. Одальные права. [114]

Хотя некоторые топонимы на острове Манн датируются десятым и одиннадцатым веками и происходят от прямых поселений из Норвегии или норвежских колоний в Шотландии и на островах , многие топонимы острова Мэн, содержащие древнескандинавский элемент - , по-видимому, были придуманы. более поздними поселенцами из Дании или Данелау . Некоторые из этих поселенцев прибыли на остров из Данелау в десятом веке, тогда как другие могли прибыть на остров в ходе завоевания Годреда. [115] Фактически, еще в шестнадцатом веке некоторые из наиболее значительных земель острова содержали этот словесный элемент. [116] [примечание 8] Дальнейшие последствия завоевания Годреда могут быть заметны с помощью нумизматических данных. На Манне обнаружено почти двадцать средневековых серебряных кладов . Почти дюжина датируется периодом между 1030-ми и 1070-ми годами. Находки, по-видимому, позволяют предположить, что остров страдал от борьбы за власть до тех пор, пока на нем не утвердился Годред и его потомки. [120]

Господство Дублина и Ирландского моря

Мохолд IV (изображение a; деталь, изображение b), [121] рунический камень с острова Мэн , изображающий современное парусное судно. [122] Сила королей островов заключалась в их вооруженных галерных флотах. [123] [примечание 9]

« Анналы Тигернаха» и « Хроники Манна » свидетельствуют о завоевании Годредом Дублинского королевства примерно в 1091 году . он подчинил себе весь Дублин и большую часть Ленстера. [127] Хотя заявление хроники относительно Ленстера почти наверняка является преувеличением, оно вполне может относиться к захвату всей территории Файн-Галла и распространению королевской власти на прилегающие регионы. [128] [примечание 10] Политическая принадлежность Дублина примерно в этот период времени не определена. В 1088 году Доннчад мак Домнейл Ремайр, король Ленстера, по-видимому, использовал войска из Дублина для нападения на Уотерфорд . [133] В том же году войска из Дублина, Уотерфорда и Уэксфорда были отбиты при нападении на Корк со стороны Уи Эхач Мумайн. [134] В следующем году Доннчаду присваивается титул ри Галл , что предполагает, что к этому моменту он правил Дублином. [135] Мюрхертах Уа Бриайн, король Мюнстера , несомненно, получил власть над Дублином в течение года, [136] хотя тот факт, что летопись, свидетельствующая о царствовании Годреда там в 1091 году, не содержит глагола, может предполагать, что он тоже правил в Дублине уже в 1091 году. 1089. [137] Как бы то ни было, приобретение Годредом этого прибрежного поселения вполне могло быть явным оппортунизмом, в котором он воспользовался продолжающимся конфликтом между королевствами Мюнстер и Ленстер. [138] Его вероятные семейные связи с Дублином также могли способствовать его замечательному успеху, и вполне возможно, что жители Дублина рассматривали это завоевание как восстановление королевской семьи королевства. [139] Конечно, его завоевания в регионе Ирландского моря составили воссоединение империи Уи Имайра , [63] и, по-видимому, являются свидетельством того, что современники считали Дублин и Манн компонентами единого политического образования с правителем одной части. имеет право на то, что есть у другого. [140]

Карта северной Европы
Торговые пути эпохи викингов в северо-западной Европе. [141] Как правитель Дублина и островов, Годред доминировал на маршрутах через регион Ирландского моря.

Несмотря на очевидные наследственные связи Годреда с королевствами Дублин и Острова, его приход к власти вполне мог быть обусловлен не только королевскими устремлениями, но и экономическими реалиями. [142] Дублин был одним из самых богатых портов в Западной Европе. К концу одиннадцатого века это был самый важный населенный пункт Ирландии. [143] Судя по всему, в регионе существовало три основных маршрута: один шел из южного Уэльса в юго-восточную Ирландию (соединяя поселения Уотерфорд и Уэксфорд в Ирландии с Бристолем и Сент-Дэвидсом в Уэльсе); другой маршрут, идущий от реки Ди в северном Уэльсе до самого Манна и до рек Лиффи и Бойн в Ирландии (таким образом соединяя порты Честера и Холихеда в Уэльсе с портами Дублина и Дроэды в Ирландии); третий торговый путь, идущий перпендикулярно вышеупомянутому, простирающийся на юг к континенту и на север через Гебриды в Исландию , Оркнейские острова , Шетландские острова , Скандинавию и Балтийский регион . [144] Таким образом, завоевание Годредом Дублина могло быть предпринято в контексте того, что островитянин обеспечил себе владение самыми южными маршрутами региона, тем самым предоставив ему полный контроль над торговыми связями Ирландского моря. [142] Согласно «Хроникам Манна» , Годред «держал шотландцев в таком подчинении, что ни один из построивших судно не осмеливался вставить более трёх болтов», [145] заявление, подразумевающее его морское превосходство над современниками. [146] [примечание 11] О военно-морской мощи островитян, возможно, свидетельствует известное военное сотрудничество между островитянами, возможно, включая самого Годреда, и Грифитом ап Кинаном, королем Гвинеда , в последнее десятилетие одиннадцатого века. [152]

См. подпись
Имя и титул Годреда, как они указаны на листе 19v Оксфордской Бодлианской библиотеки Роулинсона B 488: « Goffraidh rex Normannorum » [153]

Дальнейшее расширение власти Годреда может быть заметно в устье Клайда и Галлоуэе, где топонимы и церковные посвящения предполагают базирующееся на островах скандинавско-гэльское влияние и правление с девятого по одиннадцатый века. [154] Есть также свидетельства того, что после исчезновения Фингала из исторических источников потомки Фингала правили в некоторых частях Галлоуэя. [109] В частности, в 1094 году в «Анналах Инисфаллена» одиннадцатого-четырнадцатого веков записана смерть некоего короля риннов по имени « Макк Конгейл », [155] чей записанный отчество может представлять собой путаницу между именами Фингал и Конгал . Как бы то ни было, неизвестно, был ли Макк Конгейл независимым от власти Годреда или зависел от него. [109] Вмешательство Годреда в эту часть региона Ирландского моря могло объяснить неудачное вторжение на Манн в 1087 году . сына Рагналла» [157] — возможно, сыновья Эхмаркаха, Гофраид мак Амлайб мейк Раньял, или отец последнего [158] — погибли в результате нападения. [157] С одной стороны, очевидное участие семьи Эхмаркаха в этом нападении, похоже, свидетельствует о попытке восстановить свои силы на Манне. [159] Кроме того, действия Улайда, судя по всему, отражают их собственную реакцию на вторжение из Дублина в Северный канал в начале столетия, [156] и тот факт, что нападение произошло через год после смерти Тойрдельбаха, может указывать на то, что Улайд ухватился за возникшую путаницу среди уи бриайн. [160] С другой стороны, возможно, что рейд на самом деле был инициативой Уи Бриана, проведенной в контексте продолжающейся внутренней борьбы за власть внутри сородичей. Если это так, то нападение могло быть предпринято семьей Эхмаркаха при попустительстве Мейк Тайдк — ветви Уи Бриайн, происходящей по материнской линии от Эхмаркаха, — которые, возможно, использовали операцию как средство предотвращения попадания Манна в руки их дядя-соперник Мюрхертах. Хотя последний, несомненно, занимался установлением контроля над Дублином, [161] сомнительно, был ли он в состоянии рассматривать возможность проведения операции в Ирландском море в этот момент. Фактически, Годред приближался к пику своего могущества, и неясно, были ли у Мейк Тайдк более дружеские отношения с Улайдами, чем у самого Мюрхертаха.[162] [примечание 12] В любом случае, экспансия Годреда в Дублин могла быть предпринята после его успешной защиты острова. [167]

Скулделев II (изображение а), современный баркас викингов , обнаруженный в Дании, изначально был построен из дуба из Ирландии [168] или, в частности, из Дублина, [169] и датируется примерно флоруитом Годреда. [170] Возможно, он был введен в эксплуатацию во время правления Имара мак Арайлта . [4] Хавхингстен из Глендалоха (изображение b), современная датская реконструкция Скулделева II . [171]

Экспансия Годреда в Ирландском море вполне могла иметь серьезные последствия для политики материка. Конечно, в глазах Маэля Колуима мак Доннчады, короля Альбы , перспектива экспансии Годреда в регион Солуэй была бы угрожающим событием. [172] Кроме того, в последние десятилетия одиннадцатого века произошел разрыв отношений между Маэлем Колуимом и Вильгельмом II, королем Англии . В 1091 году Маэль Колуим повел шотландцев через южную границу. Хотя впоследствии мир был восстановлен без кровопролития, временное перемирие распалось в следующем году, когда Уильям захватил Камберленд и основал английскую колонию в Карлайле . Хотя это наступление на север иногда рассматривается как попытка сдержать шотландцев, операция также установила английский контроль над норвежско-гэльским прибрежным населением и еще больше обеспечила уязвимый северо-западный морской фланг Англии. [173] Таким образом, завоевание Годредом Дублина годом ранее вполне могло повлиять на стратегию Уильяма на северо-западе. [174]

Первые епархии Дублина и островов

Фотография руин средневековой церкви.
Один из нескольких разрушенных киилов на кладбище Кирка Моухолда. Согласно хронике, Рулвер был похоронен в «церкови Святого Могольда ». [175] Неизвестно, было ли это место его собора. [176] [примечание 13]

Церковной юрисдикцией на островах во время правления преемников Годреда в середине двенадцатого века была Островная епархия . Мало что известно о ранней истории епархии, хотя ее истоки вполне могут быть связаны с империей Уи Имайра. [17] К сожалению, освещение епископской преемственности в «Хрониках Манна» начинается только примерно во время правления Годреда. Епископом, впервые упомянутым в этом источнике, является некий « Рулвер », [183] ​​чье записанное имя, по-видимому, представляет собой искаженную форму древнескандинавского Hrólfr . [184] В хронике записано, что Рулвер был епископом до правления Годреда, [185] что могло означать либо то, что он умер до начала правления Годреда, либо что Рулвер просто занимал эту должность во время воцарения Годреда. [186] Записанное имя Рулвера может быть свидетельством того, что он идентичен одному из первых епископов Оркнейских островов . Точнее, либо Торульф [187] , либо Радульф. [188] Принимая во внимание свидетельства оркадского влияния в начале одиннадцатого века на островах, вполне возможно, что ближайшая к тому времени церковь в этом регионе находилась тогда под властью оркадского назначенца. [187]

См. подпись
Имя и титул Дунана , как они указаны на листе 43v Оксфордской Бодлианской библиотеки Роулинсона B 489 ( «Анналы Ольстера ») [189]

Известным современником Рулвера был Дунан , священнослужитель, которого обычно считали первым епископом Дублина . [190] Фактически, «Анналы Ольстера» вместо этого присваивают ему титул « ardespoc Gall » («верховный епископ иностранцев»), [191] и первым епископом Дублина, связанным исключительно с Дублином, является Гилла Патрайк , [192] человек, избранный на эту должность дублинцами во время режима Тойрдельбаха и Гофраида мак Амлайба Мейка Рагнайла. [193] [примечание 14]

См. подпись
Имя Рулвера, как оно указано на листе 50v Британской библиотеки Коттон Юлий А VII (« Хроники Манна »). [1] Имя, по-видимому, является формой Хрольфра , что может свидетельствовать о том, что он идентичен одному из самых ранних известных епископов Оркнейских островов .

Титул Дунана мог указывать на то, что он обладал епископской властью в регионе Ирландского моря за пределами Дублина. [195] Таким образом, есть основания подозревать, что он был предшественником Рулвера на островах. Когда Дунан умер в 1074 году, всего через несколько лет после захвата Дублина Тойрдельбахом, возможно, что последний воспользовался этой возможностью и руководил церковным отделением Дублина от островов посредством создания новой епископской кафедры в Дублине. Если это так, то епископство Рулвера на островах вполне могло начаться в 1074 году после смерти Дунана — точно так же, как епископство Гиллы Патрайк в Дублине — и, возможно, закончилось в какой-то момент во время правления Годреда. [192] Хроника показывает, что преемником Рулвера был некий Уильям , [196] чье англо-нормандское или французское имя может пролить свет на его происхождение и, в свою очередь, может свидетельствовать о связях Годреда с более широким англо-нормандским миром. [197] Действительно, такие связи, казалось бы, аналогичны связям между Дублином и архиепископом Кентерберийским , установленным современниками Годреда в Дублине, Тойрдельбахом и Гофрейдом мак Амлаибом Мейком Рагнайлом. [198] Уильям, судя по всему, умер примерно в 1095 году или раньше, поскольку в хрониках говорится, что при жизни Годреда ему наследовал мэнский житель по имени Хамонд, сын « Иола ». [199]

Участие в Уэльсе

См. подпись
Имя Грифита ап Кинан, как оно указано на листе 254r Оксфордского колледжа Иисуса № 111 ( Красная книга Хергеста ): « gruffud vab kynan » [200]

Одной из самых значительных фигур в Уэльсе одиннадцатого и двенадцатого веков был Гриффит, человек, который отбивался как от собратьев по династии, так и от англо-нормандцев, чтобы утвердиться в северном Уэльсе. [201] На протяжении большей части последних двух десятилетий одиннадцатого века Гвинед был оккупирован постоянно вторгавшимися англо-норманнами; [202] и очевидно, что Гриффит имел тесные связи с скандинавско-гэльским миром. [203] В частности, «История Гриффуда ваб Кенан» тринадцатого века показывает, что Грифид не только родился и вырос в Дублине, [204] он был еще одним выдающимся потомком Амлаиба Куарана, [205] и что в нескольких случаях Гриффит прибегал к помощи скандинавско-гэльской военной помощи. [206] После очевидного затишья, длившегося около двух десятилетий, в 1070-х и 1080-х годах наблюдался значительный рост хищнических набегов норвежско-гэльских народов на Уэльс. [207] Фактически, это возрождение совпадает с борьбой Гриффита за власть и не может быть несвязанным совпадением. [208]

Фотография разрушенного замка
Годред вполне мог помочь Гриффиту в нападении на англо-нормандский замок Аберлейниог на острове Англси . [209]

В какой-то момент своей карьеры, после непродолжительного прихода к власти в 1081 году, Грифит был схвачен Хью д'Авраншем, графом Честером , и, по-видимому, находился в плену более десяти лет, возможно, двенадцати лет. [210] Согласно Historia Gruffud vab Kenan , Гриффит сумел сбежать от своих похитителей и обратился за военной помощью на островах к некоему королю по имени « Готрей », и вместе перенес многочисленные опасности. [211] [примечание 15] Фактически, правление Годреда в Дублине и на островах примерно в это время предполагает, что он идентичен Готри, к которому бежал Гриффит. [214] Если Годред действительно был потомком Амлаиба Куарана, как и Гриффит, это общее происхождение вполне могло бы объяснить сотрудничество между ними. [215] С другой стороны, хотя Готрей описывается как «друг» или «союзник» Гриффита, [216] источник не признает никакого конкретного родства, что может указывать на то, что обращение Гриффита было чисто целесообразным. [217] Как бы то ни было, получив поддержку с островов — в виде вооруженных военно-морских сил из шестидесяти кораблей — Historia Gruffud vab Kenan записывает, что Гриффит вторгся на Англси и разгромил силы англо-нормандцев, прежде чем островитяне вернулись домой. [218] Грифит и Готрей, похоже, направили свои усилия против англо-нормандского замка Аберлейниог , прежде чем первый занялся другими объектами. [219] Существенной особенностью вторжения английской власти в Гвинед было возведение линии моттов вдоль северного побережья Уэльса. Стратегическое расположение этих военных объектов предполагает, что они были построены с учетом господства на море. [220] Таким образом, эта укрепленная прибрежная сеть могла быть воспринята как потенциальная угроза скандинавско-гэльским наемническим операциям и рейдовым экспедициям в регионе и может частично объяснить сотрудничество Готрея с Гриффитом. [221] [примечание 16]

Фотография прибрежного мыса
Грейт-Орм, где, как говорят, Гритфрид высадился на берег, прежде чем сразиться и убить Роберта де Тиллеля.

В 1093 году, примерно во время этого сотрудничества между Грифитом и Готреем, «Церковная история» двенадцатого века записывает смерть Роберта де Тиллеуля , выдающегося англо-нормандца, жившего в Раддлане . Согласно этому источнику, Роберт был убит неким королем по имени « Гритфрид ». [224] Хотя есть основания подозревать, что последний идентичен Гриффиту, [225] эта идентификация ни в коем случае не является достоверной, поскольку менее чем беспристрастная Historia Gruffud vab Kenan вообще не упоминает об этом эпизоде. [226] Фактически, другая возможность состоит в том, что странствующий по морю Гритфридус идентичен Готрею и, следовательно, самому Годреду. [227] Как бы то ни было, Historia ecclesiastica утверждает, что Роберт был убит во время морского грабительского рейда, в ходе которого отряд из трех кораблей Гритфрида высадился на берег под скалами Грейт-Орма . Сообщается также, что захватчики разорили окружающую сельскую местность, нагрузив свои корабли скотом и пленниками. Утверждается, что, разгромив силы Роберта, Гриффридус привязал отрубленную голову первого в качестве трофея к вершине своей мачты . [224] [примечание 17]

Подобно тому, как возвышение Годреда в регионе Ирландского моря, по-видимому, спровоцировало Вильгельма II защитить северо-западные пределы своего королевства, [174] участие островитян в охваченном войной северном Уэльсе могло спровоцировать аналогичную реакцию. Активность островитян в регионе и перспектива их консолидации на Англси вполне могли представлять потенциальную угрозу интересам Англии в этом районе. [230] [примечание 18] Конечно, Historia Gruffud vab Kenan сообщает, что Вильгельм II начал совершенно безуспешную кампанию в регионе, направленную против самого Гриффита, и что англичане были вынуждены повернуть назад, не получив никакой добычи. [233] Тем не менее, альтернативная возможность состоит в том, что Вильгельм II был заманен в этот регион возрождением туземцев в Уэльских маршах [234] — событие, в котором участие Гриффита сомнительно. [235] Какова бы ни была причина, английская контроперация, похоже, была предпринята в основном с оборонительными целями. [236]

Падение и смерть

На острове Айлей обнаружена крестовая плита конца XI века.

Правление Годреда в Дублине продолжалось до 1094 года. В том же году «Анналы Инисфоллена» показывают, что вспыхнула война между Мюрхертахом и североирландским союзом, в который входил Годред. Этот источник, а также «Анналы Клонмакнойза» семнадцатого века , «Анналы четырех мастеров » и «Анналы Ольстера» показывают, что Мюрхертах двинулся на Дублин, где ему противостоял альянс. Согласно «Анналам четырех мастеров» семнадцатого века, морские силы Годреда в этой кампании насчитывают девяносто кораблей . Хотя все эти источники указывают на то, что силы Мюрхертаха сначала были вынуждены бежать, Мюрхертах вскоре вернулся после того, как союз распался, и ему удалось изгнать Годреда из Дублина. [237] « Анналы Инисфоллена», по-видимому, указывают на то, что война между Мюрхертахом и Годредом велась в течение всего года. Источник также сообщает, что во время падения Дублина Мюрхертах захватил Конхобара Уа Конхобайра Фаильге, короля Уи Фаильге. [238] Хотя королевство Уи Фаиль ранее пользовалось покровительством Уи Бриайна, вполне возможно, что Годред заключил союз с Конхобаром. [230] После завоевания Дублина Уи Брианом короли Уа Конхобайра из Уи Фальге, возможно, были единственными лордами Ленстера, которые отказались признать господство Мюрхертаха. [239]

См. подпись
Имя Домнала Мак Лохлайна — главного соперника Мюрхертаха и возможного союзника Годреда — как оно появляется на листе 19r Оксфордской Бодлианской библиотеки Роулинсона B 488: « Домнал Мак Лохлайнн » [240]

С точки зрения ирландцев конца XI века, господство над Дублином, по-видимому, было фактически необходимым условием получения ирландского верховного королевского сана, [241] и стремление Мюрхертаха получить контроль над этим прибрежным королевством, по-видимому, предпринималось именно в таком контексте. Фактически, это свидетельствует о том, что Годред вступил в союз с самым яростным соперником Мюрхертаха за верховный королевский сан, Домналом Мак Лохлайнном, королем Сенела-неогейна . [242] Вполне возможно, что этот договор способствовал успехам Годреда в Дублине. [243] Подобно тому, как захват Годредом Дублина, по-видимому, произошел в тот момент, когда две высшие державы были оккупированы в другом месте, [138] его изгнание из королевства, по-видимому, произошло в то время, когда руки Мюрхертаха были свободны, временно обосновавшись имеет дело со своим сводным братом-соперником, Диармайтом Уа Брианом , [230] и добившись определенного успеха в распространении власти Уи Бриана на Коннахт . [244]

Современные нумизматические материалы о Дублине показывают, что, начиная с 1095 года, сразу после кончины Годреда, чеканка королевства резко ухудшилась с точки зрения веса и стилистического качества. Примерно за поколение до этого чеканка дублинских монет имитировала почти современные стили англичан и англо-нормандцев, хотя и с разной последовательностью, но сразу после 1095 года монеты Дублина резко выродились в плохие имитации образцов почти столетней давности . [245] Это могло быть свидетельством того, что, по сравнению с непосредственными скандинавско-гэльскими предшественниками Мюрхертаха в Дублине, его собственному режиму не хватало опыта, чтобы обеспечить жизнеспособность торговли и валюты королевства. [246] [примечание 19]

См. подпись
Имя Мюрхертаха Уа Бриана на листе 33v Британской библиотеки Коттон Джулиус А VII: « Мурекардум » [248]

Летописные данные со всей Европы указывают на то, что в первые годы 1090-х годов континент пострадал от возобновления чумы и голода. [249] Фактически, если верить «Анналам Четырех Мастеров» , около четверти населения Ирландии умерло от чумы в 1095 году. Этот источник, [250] и множество других, таких как « Анналы Клонмакнойза» , Анналы Инисфоллена , Анналы Тигернаха и Анналы Ольстера — все они выделяют Годреда как одного из многих смертных. [251] Хроники Манна , в которых также записана смерть Годреда, показывают, что он умер на острове Айлей. [252] Тот факт, что он встретил свой конец на этом острове, мог быть свидетельством того, что Мюрхертах изгнал его не только из Дублина, но и из Манна. [253] [примечание 20] С другой стороны, возможность того, что Айлей был важным центром королевской власти на островах, в сочетании с доказательствами связей его отца с островом могла вместо этого быть доказательством против такого свержения. [255] Кроме того, в самой хронике говорится, что Годреду наследовал его старший сын Лагманн . [256]

См. подпись
Имя и титул Годреда, как они указаны на листе 30v Оксфордской Бодлианской библиотеки Роулинсона B 503 (« Анналы Инисфоллена »): « Gobraith, ríg Atha Cliath & Inse Gall ». [257] Этот титул, описывающий его как короля Дублина и островов, довольно редок и может еще раз свидетельствовать об ирландских связях Годреда. [258]

После смерти Годреда « Анналы Инисфоллена» присваивают ему титул « ríg Atha Cliath & Inse Gall » (переводится по-разному как «король Дублина и островов» и «король Дублина и Гебридских островов», [259] замечательное обозначение в тот факт, что это довольно редко, [260] и, возможно, только в других местах, присвоенных Диармайту мак Майлу на мБо. В случае последнего название может подчеркивать достижение Диармайта в распространении своего влияния из Ирландии на острова. В случае Годреда. вместо этого название может подчеркивать экспансию Годреда в Ирландию с островов. [258] [примечание 21] Хроники о смерти Годреда на острове Айлей могут указывать на то, что остров сформировал вторичный центр власти на островах. [262] Тот факт, что Хистория Грифуд. Ваб Кенан отмечает, что Гриффит отправился на острова, чтобы получить военную помощь от Готреи, что также может быть доказательством того, что штаб Годреда находился там. [263] Запись о смерти Годреда на Айле также предполагает, что он вполне мог быть похоронен на близлежащем святом острове. Ионы , место захоронения его одноименного внука, Гофраида мак Амлаиба, короля Дублина и островов . [264]

Наследие

Сиол нГофрайд и династия Крованов

Плакат с изображением викинга, стоящего на пляже перед флотом кораблей викингов.
«Приземление короля Орри», железнодорожный плакат начала двадцатого века , изображающий легендарного короля Орри [265]

Наибольшее влияние Годреда на историю, возможно, оказало основание им династии Крованов, [266] энергичной семьи морских королей, правившей на островах почти два столетия, вплоть до ее исчезновения в середине тринадцатого века, когда оставшееся королевство было уничтожено. аннексирован Александром III, королём Шотландии . [267] Существует неопределенность относительно политической ситуации на островах в последнее десятилетие одиннадцатого века. [268] Однако очевидно, что династия, произошедшая от него, вскоре обратилась против самой себя. Хотя старший сын Годреда, Лагманн , похоже, стал его преемником в течение десятилетия, последний вскоре был вынужден отбиваться от фракций соперников, поддерживающих младших сыновей Годреда, в частности Аральта. [269] Похоже, примерно в это же время ирландская власть вторглась на острова, [270] и очевидно, что политические потрясения и династическая нестабильность после кончины Годреда в конечном итоге спровоцировали Магнуса Олафссона, короля Норвегии, насильственно захватить контроль над островами до конца века. [271] [примечание 22] Лишь примерно во втором десятилетии двенадцатого века династия Крованов восстановила твердый контроль в лице Амлаиба , младшего сына Годреда. [275]

В середине двенадцатого века острова были разделены между двумя конкурирующими блоками власти. Одну фракцию, контролирующую Манн и северные Гебриды, возглавлял представитель династии Крованов Гофраид мак Амлайб, внук Годреда; другой фракцией, контролирующей южные Гебриды, правил Сомайрле мак Гилла Бригте, лорд Аргайлла , муж Рагнейлта ингена Амлайба, внучки Годреда. Сомайрле в конце концов отстранил своего зятя от власти и правил всем королевством почти десять лет, прежде чем династия Крованов восстановила контроль над своими навсегда разделенными владениями. [276] [примечание 23] Хотя династия прекратила свое существование в середине тринадцатого века, потомки Сомайра — клан Сомайра — удерживали власть на Гебридских островах на протяжении столетий. [277] Фактически, более поздний средневековый Клан Сомайрл, Лорд Островов , который дожил до конца пятнадцатого века, был прямым преемником морской империи Годреда. [278]

Формы имени Гофраида Мак Фергюсы , как они появляются на листах 13r (изображение a) и 320v (изображение b) Дублинской королевской ирландской академии семнадцатого века C iii 3 (« Анналы четырех мастеров »)

« Хроники Манна» , «Сага об Оркнейинге» , [279] и более поздние традиции, сохранившиеся в «Книге Кланранальда» восемнадцатого века , показывают, что именно через происхождение Рагнейла Клан Сомайрл и сам Сомайрл претендовали на королевскую власть на островах. [280] Место Годреда на вершине королевской власти двух династий, оспаривавших королевскую власть на островах в двенадцатом и тринадцатом веках, позволяет предположить, что он идентичен человеку с таким же именем, провозглашенному выдающейся фигурой предка в двух стихотворениях тринадцатого века, посвященных Династы клана Сомайрле. [281] Явные потомки этого Гофраида были поэтически осмыслены как Síol nGofraidh («семя Гофраида»), гэльский термин, который, предположительно, первоначально применялся как к династии Крованов, так и клану Сомайрле. [279] Позднее беспокойство по поводу потомка Годреда по материнской линии, возможно, привело к открытию отцовского происхождения Клана Сомайра от человека с таким же именем с завидными, хотя и выдуманными, шотландскими связями. Таким образом, Годред может быть идентичен анахроничному Гофрайду мак Фергюза , [279] предполагаемому персонажу девятого века, сомнительно отмеченному в «Анналах Четырех Мастеров » [282] и в остальном конкретно засвидетельствованному только в более поздних генеалогических отчетах, касающихся клана Сомайрле. [279] [примечание 24]

Память в традиции острова Мэн и Гебриды

Доисторические места на острове Мэн, связанные с Годредом в наше время: могила короля Орри (изображение а) и Каштель-ин-Ард (изображение б)

Прибытие Годреда на Манн обычно считается отправной точкой истории острова Мэн . Это возвышенное место в историографии острова отчасти связано с его положением как вершинной фигуры предков более поздних королей, а также с его выдающимся положением в исторических отчетах об островах, сохранившихся в Хрониках Манна . Фактически, этот источник, по-видимому, был заказан более поздними потомками Годреда как средство узаконить свои притязания на королевскую власть, и более поздний историографический акцент, отделяющий Годреда от его предшественников, вполне может быть необоснованным. [283] При этом Годред, возможно, является историческим прототипом знаменитого короля Орри [284] ( мэнский гэльский Ри Горри и Ри Орри ) из мэнского фольклора . [285] [примечание 25] Эта легендарная фигура появляется в самом раннем образце мэнской литературы , так называемой Мананнанской балладе , [288] тексте восемнадцатого века, который, по-видимому, содержит содержание происхождения шестнадцатого века. [289] Этот традиционный отчет о Манне утверждает, что после прибытия короля Орри и последующего введения им правовой системы острова тринадцать его потомков по очереди правили как короли до прихода к власти Александра III. [290] Фактически, этот подсчет, по-видимому, соответствует числу исторических правителей острова Мэн во время расцвета династии Крованов. [291] Король Орри и, следовательно, сам Годред, по-видимому, упоминаются в законодательстве острова Мэн, датируемом началом пятнадцатого века, поскольку термин «во времена короля Орриса» был записан на заседании Тинвальда в 1422 году . [292] Эта фраза, вероятно, приравнивается к « незапамятным временам », времени за пределами памяти, которое когда-то определялось английским законодательством как время до правления знаменитого Ричарда I, короля Англии . [286]

Фотография доисторического стоящего камня.
Карраг Бхан, доисторический стоячий камень на острове Айлей.

Согласно местной традиции на острове Айлей, могила Годреда отмечена Карраг Баном ( номер сетки NR32834781 ), стоящим камнем, расположенным недалеко от поселения Кинтра, на полуострове Оа острова. [293] Само это место, скорее всего, доисторическое, [294] хотя на острове, недалеко от Порт-Эллена , найдена настоящая крестовая плита конца одиннадцатого века ( ссылка на координатную сетку NR357458 ), которая, судя по всему, содержит мотивы современных скандинавских и ирландских языков. искусство . [295] Как и в случае с Годредом на острове Айлей, предполагаемые захоронения короля Орри традиционно отмечаются доисторическими захоронениями на острове Манн. [296] Одним из таких мест является ныне изуродованная гробница, известная как Могила короля Орри ( ссылка на координатную сетку SC440844 ), расположенная недалеко от Лакси ; другой — Каштал-ин-Ард ( ссылка на координатную систему SC463893 ), также известный как Каштал-Ри-Горри, расположенный недалеко от Мохолда . [297] Так называемый Камень Годреда Крована, массивная гранитная скала, когда-то расположенная в мэнском приходе Малью , но разрушенная в девятнадцатом веке, возможно, получила свое название от романтизма восемнадцатого или девятнадцатого века . [298]

Фотография Дуна Гуайдре.
Территория вокруг Дун Гуайдре , разрушенной средневековой крепости, традиционно ассоциируемой с Годредом [299]

Территория вокруг Дун Гуайдре ( номер координатной сетки NR38926483 ), [300] разрушенной средневековой крепости на острове Айлей, традиционно ассоциируется с Годредом, [299] и выходит на одни из самых плодородных земель острова. [300] Юго-восточный хребет вдоль Дун Гуайдре назван на гэльском языке Clac an Righ («Хребет короля»). [301] Согласно местной традиции, Годред убил дракона в Эмараконарте, месте всего примерно в 2 километрах (1,2 мили) от крепости и хребта. [299] Хотя нынешняя форма названия форта, по-видимому, относится к самому Годреду, неизвестно, существует ли какая-либо историческая связь между ним и этим местом. [302] Близлежащее место — Айрид Гутараид. Этимология этого топонима неясна. Оно могло произойти от гэльского àirighщилинг ») и * Gutharaidh (предполагаемая гэльская форма древнескандинавского личного имени Guðrøðr ). Тот факт, что это место находится всего в 2 километрах (1,2 мили) от Дун-Гуэйдре, может свидетельствовать о том, что названия обоих мест относятся к Годреду. [303] С другой стороны, возможно, что названия форта, хребта и щитинга являются лишь результатом народной этимологии . [304] Еще одним местом на острове Айлей, связанным с Годредом, является Конисби ( ссылка на координатную сетку NR262618 ). Это топоним происходит от древнескандинавского * Konungsbýr («королевская ферма»), престижного названия, которое, по-видимому, отражает немаловажный размер и качество земель района. Неизвестно, принадлежало ли это место когда-либо королю, хотя местная традиция определенно связывает его с самим Годредом. [305]

Черно-белая иллюстрация викинга с топором
Деталь предлагаемого памятника королю Орри на острове Мэн середины девятнадцатого века.

Поэт восемнадцатого века Томас Чаттертон сочинил стихотворение «Годред Крован» , появившееся в печати в 1769 году, под полным названием «Годред Крован». Стихотворение. Написано Допналом Сирриком, Шельдом Годреда Крована, короля острова Мэн , опубликовано в журнале Town and Country Magazine . [306] Стихотворение , кажется, повлияло на творчество современного поэта Уильяма Блейка , особенно на первое произведение Блейка революционной поэзии « Гвин, король Норвегии» . [307] В то время как композиция Чаттертона повествует о вторжении в Манн деспотичного норвежца по имени Годред Крован, [308] баллада Блейка повествует о деспотичном скандинавском короле, убитом местным гигантом по имени Гордред. [309] Композиции Чаттертона в журнале Town and Country Magazine находились под сильным влиянием так называемой оссианской поэзии современного поэта Джеймса Макферсона и подражали ей . Фактически, скорее всего, именно благодаря работе Чаттертона Блейк находился под наибольшим влиянием Макферсона. [310] В отличие от Макферсона, который обманчиво настаивал на том, что его эпический оссианский корпус был переведен с труда древнего кельтского барда , [311] Чаттертон не утверждал, что его оссианские вдохновленные композиции были остатками древней литературы. [312] [примечание 26]

После публикаций Макферсона, похоже, впервые стали известны несколько примеров народных песен острова Мэн. Одна конкретная пьеса, песня на мэнском гэльском языке под названием Fin as Oshin , является единственным примером fíanaigecht , существующим в музыкальной традиции острова Мэн . [313] [примечание 27] Сохранившееся в нескольких рукописях восемнадцатого века, [315] Фин в роли Ошина рассказывает историю, аналогичную другим стихотворениям, повествующим историю сожжения дома Финна. [316] Центральным персонажем песни является некий Горри/Ори/Ори Бег, герой, который соответствует Гараду/Гараиду в родственных сказках. Написание имени этого героя в «Фине» как Ошин предполагает, что он представляет самого Годреда, тем самым придавая повествованию туземный оттенок. [317] Место Годреда в этой песне, вероятно, объясняет ее сохранение в местной памяти. [318] [примечание 28] В книге «Защита кельтского характера» гэльский поэт девятнадцатого века Уильям Ливингстон предложил образные рассказы о вторжениях викингов на остров Айлей. Одна из таких историй, которая, как утверждает Ливингстон, была «передана от датских мифологов того времени», касается подвигов Годреда в окрестностях острова Лох-Индал . Версии таких местных традиций Ливингстона, по-видимому, послужили источником вдохновения для его эпической гэльской батальной поэмы Na Lochlannaich an Ile («Скандинавы на острове Айлей»). [320] Гэльская народная песня Birlinn Ghoraidh Chróbhain , иногда называемая Birlinn Ghoraidh Chrobhain и Godred Crovan's Galley , была написана Дунканом Джонстоном и выпущена в первой части его книги 1938 года Cronan nan Tonn . Песня Джонстона описывает путешествие королевского бирлинна Годреда от Манна до острова Айлей и воспевает морскую мощь династии Крованов. [321]

Из-за места Годреда в истории острова Мэн ему отведена роль в вымышленной истории острова Содор в сериале «Железнодорожная дорога» Уилберта Одри (само имя «Содор» является отсылкой к титулу епископа Содорского и Манского ). [322] Станция Крованс-Гейт, изображенная в книгах и телеадаптации «Томас и друзья», представляет собой перекресток Северо-Западной железной дороги и узкоколейной железной дороги Скарлоуи, а в произведениях Одри была местом битвы между Годредом Крованом и Нормандская армия.

Примечания

  1. ^ С 1980-х годов ученые присваивали Годреду различные личные имена во вторичных источниках на английском языке: Godfred , [4] Godfrey , [5] Godred , [6] Goffraid , [7] Goffraigh , [8] Gofhraidh , [9] Gofraid , [ 10] Гофраид , [11] Горайд , [8] Гудрёд , [12] Гудрёр , [13] и Гудрёд . [14] Аналогичным образом, с различными эпитетами, имя Годреда было передано: Годфри Крован , [15] Годфри Кровен , [16] Годред Кробан , [17] Годред Крован , [18] Годред Крован , [19] Годред Крован Харальдссон , [20] Годред Кроуэн , [21] Годред Меранах , [22] Гоффрайд Меранах , [7] Гофрейд Меранах , [8] Гофраид Меранах , [9] Гофрейд Кробан , [23] Гофрейд Кробхан , [24] Гофрейд Меранах , [25] ] Гофрейд Меранах , [26] Гофраид Кроб-бан , [27] Гофрейд Мерах , [27] Гораид Кробхан , [28] Гудрёд Крован , [12] Гудрёр Кробан , [29] Гудрёр Крован , [30] и Гудрёд р крован . [31] С 2010-х годов Годреду также были присвоены следующие отчества: Гофрейд мак Арайлт и Гудрёр Харальдссон . [32]
  2. В 1044 году Омар совершил опустошительный набег на Арму . В «Анналах Тигернаха» , в которых упоминается это предприятие, он не называет его по имени, а просто называет его сыном Аральта. [40] Это могло быть свидетельством того, что современники Имара иногда знали его только по отчеству . Если бы это действительно было так и если Годред на самом деле был сыном Имара, это также могло бы объяснить, как более поздние летописцы исказили имя отца Годреда. [41]
  3. ^ Древнескандинавская форма Исландии — Ísland , а обычная латинская форма — Islandia . [35] В других хрониках Айлей упоминается как « Ил ». [48]
  4. ^ Позднесредневековый валлийский генеалогический трактат Achau Brenhinoedd a Thywysogion Cymru сохраняет родословную потомка Годреда в начале тринадцатого века, Рагналла мак Гофрейда, короля островов . В родословной говорится: « Раналлт м. Гвитриг ап Афлойд м. Гвертрит Меарч м. Хараллт Дду м. Ифор Гамле м. Афлойд м. Свитриг ». [50] « Gwrthryt Mearch » относится к Годреду, тогда как « Harallt Ddu » соответствует хроническому « Haraldi nigri de Ysland » [51] (валлийское du и латинское niger означают «черный»). [52] Имя « Ифор Гамле » в родословной, по-видимому, представляет собой древнескандинавское Ívarr gamli (древнескандинавское gamliслабое склонение от gamall , что означает «старый»). [53] Историческим кандидатом на роль « Афлойда м. Свтрига » в родословной может быть Амлайб Куаран, отцом которого был Ситриук Каех, король Нортумбрии и Дублина . [54] Возможно, что « Ифор Гамле » в родословной представляет собой Имара. [51] Однако тот факт, что отца последнего звали Аральт, может свидетельствовать о том, что составитель родословной либо ошибочно перепутал порядок « Харальт Дду » и « Ифор Гамле », либо пропустил дополнительный Аральт. в родословной. [55]
  5. ^ Гэльский эпитет Crobán , означающий «белый коготь», иногда присваивался Годреду в недавних научных вторичных источниках. [63] Эпитет Годреда, очевидно, мало чем отличается от эпитета более позднего Катала Кробдерга Уа Конхобайра, короля Коннахта , [64] чей эпитет от гэльского crob dhearg означает «с поличным». [65]
  6. Существует неопределенность относительно происхождения Гофраида Мак Ситриука.
  7. Сын Тойрдельбаха, Тадк, наверняка был женат на дочери Эхмаркаха. [85] Кроме того, вполне возможно, что Доннчад мак Бриен, король Мюнстера, ранее был женат на Кахт инген Раньялль , сестре или племяннице Эхмаркаха. [86]
  8. ^ Английское поселение в начале пятнадцатого века также могло ввести некоторые из этих топонимов. [117] Существует неопределенность относительно того, когда норвежцы впервые поселились на Манне. Однако вполне возможно, что колонизация началась где-то в начале девятого века, примерно в то же время, когда заселялись другие регионы Шотландии и островов. [118] Такая дата подтверждается археологическими данными в виде нескольких захоронений. [119]
  9. Надпись на лодке может датироваться примерно временем династии Крованов, возможно, примерно одиннадцатым-тринадцатым веками. [122] Сама лодка похожа на те, что изображены на печатях более поздних членов династии. [124]
  10. ^ Файн Галл составлял особую часть ценных сельскохозяйственных районов Дублина , которые, в свою очередь, снабжали город необходимым сырьем. [129] Таким образом, Файн Галл часто подвергался преследованиям со стороны держав, желающих получить господство над Дублином. Географическая протяженность Фингалла примерно соответствует границам современного Фингала . [130] Топоним Fine Gall буквально означает «родственники иностранцев», [131] или «территория иностранцев». [132]
  11. Так называемые «шотландцы» в этом отрывке могут относиться к подданным Годреда [4] или Шотландской Короны . [147] С другой стороны, этот проход может касаться ирландцев, [148] или, возможно, морских магнатов из Галлоуэя и Аргайла, которые потенциально могли угрожать линиям связи островитян. [149] Конкретное значение этого отрывка несколько неопределенно. [150] Вероятно, болты могли сыграть важную роль в строительстве килей , которые были слишком большими, чтобы их можно было сделать из цельной древесины. Другая возможность состоит в том, что болты крепили кормовую и форштевневую детали к килю. В любом случае, этот отрывок, похоже, относится к островитянам, ограничивающим размер лодок, построенных современниками. [151] Таким образом, запись может служить свидетельством того, что типичные военно-морские суда той эпохи, такие как снеккар и скейдар , находились под королевским регулированием. [4]
  12. ^ Мейк Тайдк произошли от брата Мюрхертаха, Тадка. [163] Согласно Баншенчам двенадцатого века , Тадк был женат на дочери Эхмаркаха, Мор, и у них было трое сыновей и дочь. [164] Смерть Тойрдельбаха в 1086 году вызвала у Уи Бриайн кризис престолонаследия, и три его сына - Мюрхертах, Диармайт Уа Бриайн и сам Тадк - разделили Мюнстер между собой. Когда Тадк умер почти сразу после этого, Мюрхертах захватил полный контроль над королевством и изгнал Диармайта в изгнание. [165] Что касается Улайда, они, безусловно, имели семейные связи с Уи Бриайн, хотя и благодаря браку Донна Слейбе мак Эочады, короля Улайда, с дочерью заклятого соперника Тойрдельбаха, Сеннетига мак Лоркаина, правнука Брайана Борумы. . [166]
  13. ^ Мохолд также был местом расположения монастыря до эпохи викингов . [177] Мэнский гэльский keill относится к раннехристианским церквям или ораториям с сухими каменными стенами . [178] Когда-то считавшиеся структурами до эпохи викингов, ученые теперь датируют явления Кили между концом девятого и концом тринадцатого веков. [179] Еще одним кандидатом на место собора Рулвера является остров Святого Патрика . [180] Сохранившаяся каменная башня на этом острове, по-видимому, датируется серединой одиннадцатого века, [181] и была возведена самим Рулвером. [182]
  14. Тот факт, что после того, как Гилла Патрайк была рукоположена Ланфранком , архиепископом Кентерберийским , последний отправил корреспонденцию как Гофраиду (называемому « glorioso Hiberniae regi »), так и Тойрдельбаху (называемому « Magnifico Hibernie regi »), предполагает, что Гофраид имел мало независимости от его ирландский повелитель Тойрдельбах. [194]
  15. Historia Gruffud vab Kenan называет острова «островами Дании» и описывает расположение их и Ирландии как «в море рядом с островом Британия». [212] Рассказ этого источника о том, что Граффит получил помощь от Готреи, может быть подтвержден «Жизнью святого Гвинлиу» , источником двенадцатого века, в котором говорится, что в какой-то момент своей карьеры Гриффит получил убежище и военную помощь на Оркнейских островах, [213]
  16. ^ Также возможно, что замки располагались вдоль побережья, чтобы их можно было легко снабжать по морю. [222] Однако нет никаких свидетельств присутствия каких-либо морских подкреплений, когда валлийцы успешно вели против них кампанию, а данные о плодотворной скандинавско-гэльской военной деятельности в этом районе позволяют предположить, что англичане не доминировали на волнах. [223]
  17. В десятом, одиннадцатом и двенадцатом веках Дублин был центром работорговли между Великобританией и Ирландией . [228] Согласно отчету о разграблении Аберлейниога, приведенному в Historia Gruffud vab Kenan , [229] конфликте, в котором Годред, возможно, помогал Гриффиту, [209] грабеж Гриффита включал французских и английских пленников. [229]
  18. ^ Согласно Historia Gruffud vab Kenan , скандинавско-гэльский отец матери Гриффита построил и командовал валлийской крепостью под названием Кастель Авлоед . [231] Местонахождение этой крепости достоверно неизвестно, [232] хотя она могла располагаться в Моэл-и-доне . [231]
  19. Судя по всему, в период с конца одиннадцатого по начало четырнадцатого веков монеты острова Мэн не чеканились. [247]
  20. Летописное сообщение о смерти Годреда на острове Айлей является первым документальным источником, в котором упоминается остров после записи землетрясения, произошедшего там в 740 году. [254]
  21. Титул Ри Ата Клиат («король Дублина») редко встречается в первоисточниках, а людей, которых историки считают королями Дублина, чаще называют ри Галл («король иностранцев»). Самое раннее свидетельство о короле по имени Ри Атха Клиат встречается в записи о смерти Гофраида мак Амлайба Меика Рагнайла в 1075 году. [261]
  22. ^ В своем отчете о правлении Домнала мак Доннчады, короля Альбы , в Пророчестве Берхана двенадцатого века утверждается, что Домналл оставил «Шотландию язычникам» (или «Шотландию викингам»). [272] Хотя значение этого отрывка неясно, вполне возможно, что он относится к консолидации власти Годреда на островах, [273] или, возможно, к вторжению Магнуса после его смерти. [274]
  23. Этот Рагнейлт был дочерью сына Годреда Амлаиба, и его не следует путать с одноименной матерью Гриффита.
  24. Летописные записи, касающиеся Гофраида мак Фергусы, взяты из записей, касающихся исторического Гофраида уа Эмаира, короля Дублина и Нортумбрии . Первый, в отличие от второго, изображается как гэльский дворянин, помогавший шотландской короне. [279]
  25. ^ Мэнский гэльский Gorree — это гэлизация древнескандинавского Guðrøðr . [286] Другой исторический кандидат на пост короля Орри — Гофрейд мак Арайлт, король островов . [287]
  26. При этом Чаттертон, как известно, создал сборник так называемых роулианских стихов, которые, как он утверждал, были произведением средневекового монаха по имени Томас Роули. [312]
  27. ^ Гэльский термин fíanaigecht относится к литературе, касающейся легендарного финна Мак Кумейла , его невесты и семьи). [314]
  28. ^ В этом случае эпитет « Бег» кажется уменьшительным от привязанности, а не ссылкой на физическую черту. [319]

Цитаты

  1. ^ аб Мунк; Госс (1874a), стр. 112–113; Коттон М.С. Юлий А VII (nd).
  2. ^ Хроники Человека и Сандри , (1874), с. 51.
  3. ^ Торнтон, Делавэр (1996). «Генеалогия Грифита ап Кинана». В Маунде, КЛ (ред.). Гриффит ап Кинан: Совместная биография . Исследования по кельтской истории. Вудбридж: Boydell Press. стр. 79–108.
  4. ^ abcd Холм (2015).
  5. ^ Селлар (2000); Вятт (1999); Селлар (1997–1998 годы); Коуэн (1991).
  6. ^ Макдональд (2019); Даунхэм (2017); О Кроинин (2017); Кроуфорд, Дания (2016 г.); О Мюрчартай (2016); Дэвис, С. (2014 г.); Макнивен (2013b); Фланаган (2008); Абрамс (2007 г.); Дэйви, Пи Джей (2006); Хадсон, Б. (2006 г.); Хадсон, Британская Колумбия (2005); Капризный; Мартин; Бирн (2005 г.); Мур, Д. (2005); Власть (2005); Даффи (2004а); Вульф (2003); Дэйви, П. (2002); Даффи (2002а); Даффи (2002b); Мюр (2002); Феллоуз-Йенсен (2001); Уилсон (2001); Даффи (1999); Джонс, Северная Каролина (1999); Селлар (1997–1998 годы); Макдональд (1997); Торнтон (1996); Даффи (1993а); Андерсен (1991); Кандон (1988); Свифт (1987); Власть (1986).
  7. ^ аб Кандон (1988).
  8. ^ abc Дженнингс; Крузе (2009).
  9. ^ аб МакЛеод (2002).
  10. ^ Ни Мхаонаг (2018); Даунхэм (2017); О Мюрчартай (2016); Орам (2011 г.); Фланаган (2008); Форте; Орам; Педерсен (2005); Капризный; Мартин; Бирн (2005 г.); Вульф (2005); Даффи (2004а); Вульф (2004); Даффи (2002а); Даффи (2002b); Голландия (2000 г.); Орам (2000); Даффи (1999); Джонс, Северная Каролина (1999); Ни Мхаонай (1995); Дженнингс, А. (1994); Даффи (1993а); Фланаган (1989); О Коррен (nd).
  11. ^ МакКуорри (2006); Селлар (1997–1998).
  12. ^ аб Уильямс, DGE (1997).
  13. ^ Даунхэм (2017); Макдональд (2016); О Мюрчартай (2016); Макдональд (2012); Орам (2011 г.); Дженнингс; Крузе (2009); Макдональд (2008); Макдональд (2007а); Хадсон, Б. (2006 г.); Макнивен (2006); Власть (2005); Даффи (2004а); Хадсон, Б. (2002 г.); Хадсон, Британская Колумбия (1996); Гаде (1994); Хадсон, Б. (1994b).
  14. ^ Власть (1986).
  15. ^ Дженнингс, А. (2015); Селлар (2000); Селлар (1997–1998 годы); Дженнингс, А. (1994); Коуэн (1991).
  16. ^ Вятт (1999).
  17. ^ Аб Вульф (2003).
  18. ^ Хадсон, Б. (2006).
  19. ^ Макдональд (2019); Бродерик (2018); Даунхэм (2017); О Кроинин (2017); Кроуфорд, Дания (2016 г.); О Мюрчартай (2016); Дэвис, С. (2014 г.); Фланаган (2008); Дэйви, Пи Джей (2006); Хадсон, Британская Колумбия (2005); Капризный; Мартин; Бирн (2005 г.); Мур, Д. (2005); Даффи (2004а); Дэйви, П. (2002); Даффи (2002а); Даффи (2002b); Мюр (2002); Феллоуз-Йенсен (2001); Уилсон (2001); Даффи (1999); Джонс, Северная Каролина (1999); Селлар (1997–1998 годы); Даффи (1997); Макдональд (1997); Торнтон (1996); Даффи (1993а); Кандон (1988); Свифт (1987).
  20. ^ Макнивен (2013b).
  21. ^ Андерсен (1991).
  22. ^ Торнтон (1996).
  23. ^ Орам (2011); Форте; Орам; Педерсен (2005); Вульф (2005); Вульф (2004); Орам (2000).
  24. ^ Дженнингс, А (1994).
  25. ^ Даффи (2002b); Голландия (2000 г.); Фланаган (1989); О Коррен (nd).
  26. ^ Ни Мхаонаг (2018); О Мюрчартай (2016); Фланаган (2008); Капризный; Мартин; Бирн (2005 г.); Даффи (2004а); Вульф (2004); Даффи (2002а); Даффи (1999); Джонс, Северная Каролина (1999); Даффи (1997); Ни Мхаонай (1995); Дженнингс, А. (1994); Даффи (1993а).
  27. ^ аб МакКуорри (2006).
  28. ^ Бродерик (2018); Дженнингс; Крузе (2009).
  29. ^ Орам (2011).
  30. ^ Макдональд (2016); Макдональд (2012); Макдональд (2008); Макдональд (2007а); Макнивен (2006); Хадсон, Б. (2002 г.); Гаде (1994).
  31. ^ Хадсон, Б. (2006); Хадсон, Б. (1994b).
  32. ^ Даунхэм (2017).
  33. ^ Даффи (2004a).
  34. ^ Макдональд (2012) с. 164; Макдональд (2007b), с. 62; Даффи (2006), с. 60; Хадсон, БТ (2005), с. 171; Даффи (2004а); Даффи (2002a), с. 55 н. 8; Селлар (2000) с. 190 н. 16; Селлар (1997–1998 годы); Макдональд (1997), с. 33; Торнтон (1996) с. 95; Даффи (1993a), с. 35 н. 18; Даффи (1992) с. 106; Бродерик; Стоуэлл (1973), с. 61; Андерсон (1922), стр. 43–44, с. 6; Жевать; Госс (1874a), стр. 50–51, 144.
  35. ^ abcd Даффи (2006) с. 60.
  36. ^ Анналы Тигернаха (2010) § 1091.5; Макдональд (2007b), стр. 61–62; Даффи (2006), с. 60; Анналы Тигернаха (2005) § 1091.5; Хадсон, БТ (2005), с. 171; Даффи (2004а); Даффи (2002a), с. 55; Макдональд (1997), с. 33; Торнтон (1996) с. 95; Даффи (1993a), с. 35; Даффи (1992), стр. 106–107.
  37. ^ Макдональд (2019), стр. 22, 27 н. 4; Макдональд (2008), стр. 133, 133–134. 12; Макдональд (2007b), с. 62, 62 н. 18; Даффи (2006), стр. 53, 60; Хадсон, BT (2005), стр. 54, 83 рис. 3, 171; Даффи (2004а); Вульф (2004), с. 100; Даффи (2002a), стр. 55–56; Макдональд (1997), с. 33; Даффи (1993a), с. 35; Даффи (1992) с. 106.
  38. ^ Макдональд (2019) с. 27 н. 4; Макдональд (2008), стр. 133–134. 12; Макдональд (2007b), с. 62 н. 18; Даффи (2004а); Даффи (2002a), стр. 55–56; Даффи (1993a), с. 35; Даффи (1992) с. 106; Макдональд (1997), с. 33.
  39. ^ Вульф (2004) с. 100.
  40. ^ Анналы Тигернаха (2010) § 1044.4; Анналы Тигернаха (2005) § 1044.4; Хадсон, BT (2005), стр. 136, 171.
  41. ^ Хадсон, BT (2005) с. 171.
  42. ^ Макдональд (2019) с. 22; Орам (2011) с. 31; Даффи (2006), с. 53; Хадсон, Б. (2006), стр. 77, 110, 170; Форте; Орам; Педерсен (2005), стр. 232–233; Хадсон, BT (2005), стр. 9, 53–54, 83 рис. 3, 170–171; Даффи (2004а); Вульф (2004), с. 100; Хадсон, Б. (2002), с. 262; Вульф (2001); Орам (2000) с. 19; Селлар (2000) с. 190; Хадсон, Б. (1994b), с. 146; Даффи (1992) с. 106.
  43. ^ Макдональд (2012) с. 164; Даффи (2006), с. 60; Хадсон, БТ (2005), с. 171; Даффи (2002a), с. 55 н. 8; Селлар (2000) с. 190 н. 16; Селлар (1997–1998 годы); Торнтон (1996) с. 95; Даффи (1993a), с. 35 н. 18; Даффи (1992) с. 106; Андерсон, АО (1922), стр. 43–44. 6; Жевать; Госс (1874а) с. 144.
  44. ^ Макдональд (2012), стр. 164, 180–181. 145; Даффи (2006), с. 60; Хадсон, БТ (2005), с. 171; Селлар (2000) с. 190 н. 16; Селлар (1997–1998 годы); Макдональд (1997), с. 33 н. 24; Андерсон, АО (1922), стр. 43–44. 6; Жевать; Госс (1874a), стр. 54–55, 144.
  45. ^ Макдональд (2012), стр. 180–181, с. 145; Даффи (2006), стр. 60–61; Даффи (2004а); Селлар (2000) с. 190; Андерсон, АО (1922), стр. 43–44. 6; Жевать; Госс (1874а) с. 144.
  46. ^ Макдональд (2012) с. 164; Даффи (2006), стр. 60–61; Хадсон, БТ (2005), с. 171; Даффи (2002a), с. 55 н. 8; Жевать; Госс (1874а) с. 144.
  47. ^ Макдональд (2007b) с. 62; Даффи (2006), стр. 60–61.
  48. ^ Даффи (2006) с. 60; Хадсон, БТ (2005), с. 171; Селлар (1997–1998 годы); Жевать; Госс (1874a), стр. 54–55.
  49. ^ Макдональд (2007b) с. 61; Даффи (2004а); Жевать; Госс (1874a), стр. 50–51.
  50. ^ Селлар (1997–1998); Торнтон (1996), стр. 94–96.
  51. ^ аб Селлар (1997–1998); Торнтон (1996), стр. 95–96.
  52. ^ Торнтон (1996) с. 95.
  53. ^ Торнтон (1996) с. 95 н. 74.
  54. ^ Селлар (1997–1998); Торнтон (1996), с. 95.
  55. ^ Торнтон (1996), стр. 95–96.
  56. ^ Анналы Тигернаха (2010) § 1091.5; Анналы Тигернаха (2005) § 1091.5; Бодлианская библиотека MS. Роул. Б. 488 (б. д.).
  57. ^ Даффи (2006) с. 59; Даффи (2002a), с. 56 н. 9; Даффи (1993a), с. 35 н. 20; Бродерик; Стоуэлл (1973), с. 61; Андерсон, АО (1922) с. 18 н. 1; Жевать; Госс (1874a), стр. 50–51.
  58. ^ Ó Кроинин (2017), с. 258; Макдональд (2016) с. 339; Дженнингс; Крузе (2009) с. 128; Даффи (2006), с. 59; Феллоуз-Дженсен (1998), с. 30; Макдональд (1997), с. 33 н. 23; Даффи (1993a), с. 35 н. 20; Даффи (1992) с. 106 н. 66; Кандон (1988), с. 402; Мего (1976), с. 16.
  59. ^ Макдональд (2012) с. 174 н. 44; Макдональд (2007a), с. 46 н. 5; Макдональд (2007b), с. 64 н. 34; Андерсон, АО (1922) с. 43 н. 6.
  60. ^ Макдональд (2016) с. 339; Макдональд (2012) с. 174 н. 44; Макдональд (2007b), с. 64.
  61. ^ Дженнингс; Крузе (2009) с. 128; Даффи (2006), с. 59; eDIL св 1 Мер (нд); eDIL св Меранах (nd).
  62. ^ Макдональд (2016) с. 339; Даффи (2006), с. 59; Даффи (2002a), с. 56 н. 9; Даффи (1993a), с. 35 н. 20; Кандон (1988), с. 402; eDIL св. Мерах (nd); eDIL sv 1 Mér (nd).
  63. ^ аб Вульф (2004) с. 101.
  64. ^ Даффи (2006) с. 59; Мегау (1976), с. 16.
  65. ^ Даффи (2006) с. 59.
  66. ^ Макдональд (2016) с. 336; Макдональд (2012) с. 150; Макдональд (2007a), с. 50.
  67. ^ Ó Кроинин (2017), с. 258; Хилд (2007), стр. 23–24; Дэйви, Пи Джей (2006); Феллоуз-Дженсен (1998), с. 30; Сойер (1982), с. 111.
  68. ^ Кроуфорд, Бельгия (2004).
  69. ^ Кроуфорд, Бельгия (2006); Кроуфорд, Бельгия (2004).
  70. ^ Кроуфорд, Бельгия (2006); Вигфуссон (1887), стр. 58–59, § 38; Андерсон; Хьялталин; Гуди (1873), стр. 44–45, § 22.
  71. ^ Орам (2011), стр. 31–32.
  72. ^ Хадсон, BT (2005) с. 135.
  73. ^ Даффи (1992) с. 100.
  74. ^ Хадсон, Б. (2005a); Хадсон, Британская Колумбия (2004a); Даффи (2002a), с. 53; Орам (2000) с. 18; Даффи (1992), стр. 94, 96, 98, 100.
  75. ^ Даффи (1992), стр. 96–97.
  76. ^ Даффи (2006), стр. 55–56; Хадсон, Б. (2005a); Хадсон, BT (2004c), с. 47; Даффи (2002a), с. 54; Даффи (1993a), с. 32; Даффи (1992), стр. 99–100.
  77. ^ Даффи (2006), стр. 55–56; Хадсон, Б. (2005a); Хадсон, Британская Колумбия (2004a); Даффи (2002a), с. 54; Орам (2000) с. 18; Даффи (1993a), стр. 32–33; Даффи (1992), с. 100.
  78. ^ Хадсон, BT (2004c) с. 51.
  79. ^ Даффи (2002a) с. 54; Орам (2000) с. 18; Даффи (1993a), с. 33; Даффи (1992), стр. 100–101.
  80. ^ Даффи (2006) с. 52; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 231; Хадсон, BT (2005), стр. 83, рис. 3, 171–172; Орам (2000) с. 18.
  81. ^ Даунхэм (2017), с. 100; Кандон (2006), с. 116; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 232; Орам (2000) с. 18; Хадсон, Б. (1994b), с. 149; Даффи (1992) с. 101.
  82. ^ Фланаган (2008) с. 900; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 232; Орам (2000) с. 18; Даффи (1992) с. 102; Ó Коррен (nd) с. 34.
  83. ^ Даффи (2006) с. 57; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 232; Орам (2000) с. 18.
  84. ^ аб Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 232; Орам (2000) с. 18.
  85. ^ Кандон (2006) с. 116; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 232; Хадсон, БТ (2005), с. 130 рис. 4; Орам (2000) с. 18; Даффи (1993a), с. 34, 34 п. 16; Даффи (1992) с. 105, 105 п. 59; Кандон (1988), с. 403.
  86. ^ Даффи (2006) с. 56; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 232; Хадсон, БТ (2005), с. 130 рис. 4; Орам (2000) с. 18; Даффи (1992) с. 97.
  87. ^ аб Даунхэм (2017), с. 100; Кандон (2006), с. 116; Даффи (2006), стр. 57–58; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 232; Хадсон, Б. (2005b); Хадсон, БТ (2005), с. 172; Орам (2000), стр. 18–19; Ни Мхаонай (1995), с. 375; Даффи (1993a), с. 33; Даффи (1992) с. 102; Кандон (1988), с. 403.
  88. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 232; Хадсон, Б. (2005b); Орам (2000), стр. 18–19.
  89. ^ Ричардс, Дж (2005) с. 120.
  90. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 232; Даффи (2002a), с. 56; Орам (2000) с. 19; Даффи (1993a), с. 35; Даффи (1992) с. 106.
  91. ^ Даффи (2006), стр. 51, 61; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 232; Вульф (2004), с. 100; Даффи (2002a), с. 56; Селлар (2000) с. 190; Селлар (1997–1998 годы); Макдональд (1997), с. 33; Уильямс, DGE (1997), с. 146; Даффи (1993a), с. 35; Даффи (1992) с. 106; Андерсон (1922), стр. 18, н. 1, 43–44 с. 6; Жевать; Госс (1874a), стр. 50–51.
  92. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005), стр. 210–211.
  93. ^ Хадсон, Б. (2006), с. 77 н. 31; Даунхэм (2004), с. 68; Даффи (2002a), с. 56 н. 10; Даффи (1993a), с. 35 н. 20; Даффи (1992) с. 106 н. 67; Андерсон (1922) с. 16 н. 4; Шмейдлер (1917) с. 196 § 51.
  94. ^ Даффи (1992) с. 106 н. 67.
  95. ^ Хадсон, Б. (2006), с. 77 н. 31.
  96. ^ Бирн (2008a) с. 864; Хадсон, БТ (2005), с. 171; Вульф (2004), с. 100; Андерсон (1922), стр. 18, н. 1, 43–44 с. 6; Жевать; Госс (1874a), стр. 50–51.
  97. ^ Абрамс (2012) с. 28.
  98. ^ abc Даффи (2006) с. 61.
  99. ^ Даунхэм (2018) с. 112; Ни Мхаонай (2018), с. 139; Вятт (2018), с. 791 н. 196; Барлоу (2013), стр. 59, 168–169; Вятт (2009), с. 385, 385 н. 196; Хадсон, Б. (2005a); Даунхэм (2004), стр. 67–68; Хадсон, Британская Колумбия (2004a); Хадсон, BT (2004c), с. 52; Этчингем (2001), с. 154; Даффи (1995) с. 387; Хадсон, Б. (1994b), с. 146; Даффи (1993a), с. 6; Маунд (1993), стр. 164–165; Рихтер (1985) с. 336; Хадсон, Б. (1979); Фриман (1876), стр. 158, 224–225.
  100. ^ Даунхэм (2018) с. 112; Ни Мхаонай (2018), с. 139; Вятт (2018), с. 791 н. 196; Барлоу (2013), стр. 168–169; Даффи (2009) с. 295; Вятт (2009), с. 385, 385 н. 196; Хадсон, Б. (2005a); Даунхэм (2004), с. 68; Хадсон, Британская Колумбия (2004a); Даффи (1995), с. 387; Хадсон, Б. (1994b), с. 146, 146 с. 9; Даффи (1993a), с. 6 н. 25; Рихтер (1985) с. 336; Хадсон, Б. (1979); Фриман (1876), стр. 224–227.
  101. ^ Барлоу (2013), стр. 168–169; Хадсон, Б. (2005a); Даунхэм (2004), с. 68; Хадсон, Британская Колумбия (2004a); Хадсон, BT (2004c), с. 51; Даффи (1995) с. 387; Хадсон, Б. (1994b), стр. 146–147, 147 с. 13; Даффи (1993a), с. 6 н. 25; Хадсон, Б. (1979); Фриман (1876), стр. 224–227, 791–793.
  102. ^ Даффи (2006) с. 61; Хадсон, БТ (2005), с. 171; Вульф (2004), с. 100.
  103. ^ Макдональд (2007b), стр. 61–62; Даффи (2006), с. 51; Хадсон, БТ (2005), с. 172; Вульф (2004), с. 100; Макдональд (1997), с. 34.
  104. ^ Фланаган (2008) с. 907; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 232; Орам (2000) с. 19.
  105. ^ Макдональд (2019), стр. 11, 48; Фланаган (2008), с. 907; Даффи (2006), стр. 61–62; Хадсон, БТ (2005), с. 172; Вульф (2004), стр. 100–101; Даффи (2002a), с. 56; Даффи (1993a), с. 35.
  106. ^ Макдональд (2019), стр. 46, 48; Макдональд (2007b), с. 61; Даффи (2006), стр. 61–62; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 232; Хадсон, БТ (2005), с. 172; Макдональд (1997), стр. 33–34; Андерсон (1922), стр. 43–45; Жевать; Госс (1874a), стр. 50–53.
  107. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 232; Хадсон, БТ (2005), с. 172; Вульф (2004), стр. 100–101; Орам (2000) с. 19; Макдональд (1997), с. 34.
  108. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 232; Орам (2000) с. 19.
  109. ^ abc Hudson, BT (2005) с. 172.
  110. ^ Хадсон, BT (2005) с. 172; Макдональд (1997), стр. 33–34; Андерсон (1922), стр. 43–45; Жевать; Госс (1874a), стр. 50–53.
  111. ^ Орам (2011) с. 31; Форте; Орам; Педерсен (2005), стр. 232–233; Хадсон, БТ (2005), с. 172; Вульф (2001); Орам (2000) с. 19.
  112. ^ Макдональд (2019) с. 47; Макдональд (2016) с. 341; Макдональд (2007b), стр. 61, 218; Хадсон, БТ (2005), с. 172; Дэйви, П. (2002), с. 95; Макдональд (1997), стр. 33–34; Уильямс, DGE (1997), с. 52; Андерсен (1991) с. 79; Жевать; Госс (1874a), стр. 52–53.
  113. ^ Кроуфорд, Бельгия (1997), стр. 199–200; Уильямс, DGE (1997), стр. 146–147; Андерсен (1996).
  114. ^ Кроуфорд, Бельгия (1997), стр. 199–200; Уильямс, DGE (1997), стр. 146–147; Андерсен (1996); Гуревич (1993); Каррас (1993).
  115. ^ Fellows-Jensen (2008), стр. 395, 397; Феллоуз-Йенсен (2001); Fellows-Jensen (1985), стр. 66–67; Fellows-Jensen (1983), стр. 46–48.
  116. ^ Fellows-Jensen (1983), стр. 46–48.
  117. ^ Fellows-Jensen (2008) с. 395; Стипендиаты-Йенсен (2001).
  118. ^ Фреке (1990) с. 111; Феллоуз-Дженсен (1983), с. 37.
  119. ^ Уилсон (2008), стр. 385–388; Уилсон (2001).
  120. ^ Уилсон (2008) с. 390; Уилсон (2001).
  121. ^ Макдональд (2007a) с. 59; Макдональд (2007b), стр. 128–129 табл. 1; Риксон (1982), стр. 114–115 табл. 1; Каббон (1952) с. 70 рис. 24; Кермод (1915–1916) с. 57 рис. 9.
  122. ^ аб Макдональд (2012), с. 151; Макдональд (2007a), стр. 58–59; Макдональд (2007b), стр. 54–55, 128–129 табл. 1; Уилсон (1973), с. 15.
  123. ^ Макдональд (2016) с. 337; Макдональд (2012) с. 151; Макдональд (2007b), стр. 120, 128–129 табл. 1.
  124. ^ Макдональд (2007a), стр. 58–60; Макдональд (2007b), стр. 54–55; Уилсон (1973), с. 15, 15 п. 43.
  125. ^ Анналы Тигернаха (2010) § 1091.5; Фланаган (2008), с. 907; Макдональд (2007b), стр. 61–62; Анналы Тигернаха (2005) § 1091.5; Даффи (2002a), с. 56; Уильямс, DGE (1997), с. 147; Даффи (1993a), с. 35; Даффи (1992) с. 107; Кандон (1988), с. 400; Андерсон (1922) с. 45; Жевать; Госс (1874a), стр. 52–53.
  126. ^ Анналы Тигернаха (2010) § 1091.5; Макдональд (2007b), с. 62; Анналы Тигернаха (2005) § 1091.5; Даффи (2002a), с. 56; Уильямс, DGE (1997), с. 147; Даффи (1993a), с. 35; Даффи (1992) с. 107; Кандон (1988), с. 400, 401 н. 8.
  127. ^ Макдональд (2007b) с. 62; Даффи (2002a), с. 56; Даффи (2002b), с. 54; Даффи (1993a), с. 35; Даффи (1992) с. 107; Кандон (1988), стр. 402–403; Андерсон (1922) с. 45; Жевать; Госс (1874a), стр. 52–53.
  128. ^ Макдональд (2007b) с. 62; Даффи (2002a), с. 56; Даффи (2002b), с. 54; Даффи (1993a), с. 35; Даффи (1992) с. 107.
  129. ^ Даунхэм (2014), с. 19; Даунхэм (2013a), с. 158; Даунхэм (2005); Холм (2000), стр. 254–255; Валанте (1998–1999), с. 246, 246 с. 16.
  130. ^ Даунхэм (2005).
  131. ^ Вульф (2018) с. 126; Даунхэм (2014), с. 19; Даунхэм (2013a), с. 158; Даунхэм (2005).
  132. ^ Даффи (2017); Даффи (2009) с. 291; Даунхэм (2005), с. 158.
  133. ^ Анналы Инисфоллена (2010) § 1088.3; Анналы Инисфоллена (2008) § 1088.3; Кандон (1988), с. 401.
  134. ^ Анналы Ольстера (2012) § 1088.4; Анналы Лох-Се (2008) § 1088.2; Анналы Ольстера (2008) § 1088.4; Анналы Лох-Се (2005) § 1088.2; Кандон (1988), с. 401.
  135. ^ Анналы Тигернаха (2010) § 1089.3; Анналы Тигернаха (2005) § 1089.3; Кандон (1988), с. 401.
  136. ^ Анналы Инисфоллена (2010) § 1089.2; Анналы Инисфоллена (2008) § 1089.2; Кандон (1988), с. 401, 401 н. 7.
  137. ^ Кандон (1988) с. 401 н. 8.
  138. ^ аб Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 234; Хадсон, БТ (2005), с. 183; Орам (2000) с. 20.
  139. ^ Макдональд (2007b) с. 62.
  140. ^ Даффи (1997) с. 42.
  141. ^ Ричардс, JD (2013), гл. 8 рис. 12.
  142. ^ Аб Орам (2011) с. 32; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 233; Орам (2000) с. 19.
  143. ^ Французский (2015), с. 22.
  144. ^ Хадсон, BT (2004c) с. 40.
  145. ^ Макдональд (2019), стр. viii, 20; Холм (2015); Макдональд (2007a), стр. 46, 52; Форте; Орам; Педерсен (2005), стр. 233–234; Орам (2000) с. 20; Даффи (1999), с. 355; Даффи (1993a), стр. 29–30; Коуэн (1991), с. 66; Риксон (1982), стр. 122–123, 242 с. 7; Жевать; Госс (1874a), стр. 52–53.
  146. ^ Макдональд (2007a) с. 52; Форте; Орам; Педерсен (2005), стр. 233–234; Орам (2000) с. 20; Риксон (1982), стр. 122–123, 242 с. 7.
  147. ^ Даффи (1999) с. 355; Даффи (1993a), стр. 29–30.
  148. ^ Макдональд (2007a), стр. 46, 52.
  149. ^ Коуэн (1991) с. 66; Риксон (1982) с. 122.
  150. ^ Макдональд (2007a) с. 52.
  151. ^ Холм (2015); Риксон (1982), стр. 122–123, 242 с. 7.
  152. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005), стр. 233–234; Орам (2000) с. 20.
  153. ^ Анналы Тигернаха (2010) § 1095.5; Анналы Тигернаха (2005) § 1095.5; Бодлианская библиотека MS. Роул. Б. 488 (б. д.).
  154. ^ Орам (2011) с. 32; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 233; Орам (2000) с. 16.
  155. ^ Анналы Инисфоллена (2010) § 1094.5; Анналы Инисфоллена (2008) § 1094.5; Хадсон, БТ (2005), с. 172; Даффи (1992) с. 99 н. 32; Кандон (1988), с. 402.
  156. ^ Аб Орам (2011) с. 32; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 233; Орам (2000), стр. 19–20.
  157. ^ ab Анналы Ольстера (2012) § 1087.7; Орам (2011) с. 32; Анналы Ольстера (2008) § 1087.7; Даффи (2006), с. 62; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 233; Даффи (2002a), с. 55; Орам (2000) с. 20; Даффи (1992) с. 105; Кандон (1988), стр. 403–403.
  158. ^ Орам (2011) с. 32; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 233; Хадсон, БТ (2005), с. 130 рис. 4; Орам (2000), стр. 19–20.
  159. ^ Орам (2011) с. 32; Даффи (2006), с. 62; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 233; Орам (2000), стр. 19–20.
  160. ^ Кандон (1988), стр. 403–403.
  161. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 234; Даффи (2002a), с. 55; Орам (2000) с. 20; Даффи (1992) с. 105 н. 61.
  162. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 234; Орам (2000) с. 20.
  163. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 445; Орам (2000) с. 20; Даффи (1992) с. 105.
  164. ^ Даунхэм (2017), с. 100 н. 62; Даунхэм (2013b), с. 147; Даффи (2002a), с. 55, 55 н. 7; Даффи (1993a), с. 34, 34 п. 16; Даффи (1992) с. 105, 105 п. 59; Кандон (1988), с. 403; Доббс (1931), стр. 196, 229.
  165. ^ Даффи (2005); Брекен (2004); Даффи (1992) с. 105.
  166. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 234; Орам (2000) с. 20; Даффи (1992) с. 105 н. 60.
  167. ^ Даффи (2006) с. 62.
  168. ^ Даунхэм (2018), стр. 44, 90; Макдональд (2007b), с. 56.
  169. ^ Макдональд (2007b) с. 56; Даунхэм (2004), стр. 68–69.
  170. ^ Макдональд (2007b) с. 56.
  171. ^ Равн; Бишофф; Энглерт; Нильсен (2011), стр. 244, 245 рис. 10.6.
  172. ^ Орам (2011) с. 32.
  173. ^ Орам (2011), стр. 34–35.
  174. ^ Аб Орам (2011), стр. 34–35; Макдональд (2007b), с. 62.
  175. ^ Фреке (2002) с. 441; Ватт (1994), стр. 108, 110; Андерсон (1922), стр. 95–96, с. 1; Жевать; Госс (1874a), стр. 112–115.
  176. ^ Фреке (2002) с. 441.
  177. ^ Уилсон (2001); Фреке (1990) с. 108.
  178. ^ Джонсон (2006).
  179. ^ Мур, Р.Х. (2012).
  180. ^ Ватт (1994), стр. 108, 110.
  181. ^ Кроуфорд, DKE (2016), с. 134; Ватт (1994), с. 108.
  182. ^ Ватт (1994) с. 108.
  183. ^ Макдональд (2019), стр. 11, 52; Абрамс (2007), стр. 184–185; Хадсон, БТ (2005), с. 181; Вульф (2003), с. 171; Ватт (1994), стр. 108–109; Свифт (1987), с. 36; Андерсон (1922) с. 95 н. 1; Жевать; Госс (1874a), стр. 112–113.
  184. ^ Уилсон (2008) с. 390; Хадсон, БТ (2005), с. 181; Вульф (2003), с. 171; Андерсон (1922), стр. 95–96, с. 1.
  185. ^ Абрамс (2007), стр. 184–185; Хадсон, БТ (2005), с. 181; Вульф (2003), с. 171; Ватт (1994), с. 109; Свифт (1987), с. 36; Андерсон (1922) с. 95 н. 1; Жевать; Госс (1874a), стр. 112–113.
  186. ^ Вульф (2003) с. 172.
  187. ^ аб Кроуфорд, Бельгия (1997) стр. 82; Ватт (1994), с. 110.
  188. ^ Хадсон, BT (2005) с. 181; Кроуфорд, Бельгия (1997), с. 82; Кроуфорд, Бельгия (1996), с. 8, 8 п. 40; Ватт (1994), с. 110; Андерсон (1922), стр. 95–96, с. 1.
  189. ^ Анналы Ольстера (2012) § 1074.1; Анналы Ольстера (2008) § 1074.1; Бодлианская библиотека MS. Роул. Б. 489 (н. д.).
  190. ^ Вульф (2018) с. 129; Хадсон, Британская Колумбия (2004b); Вульф (2003), стр. 172–173.
  191. ^ Вульф (2018) с. 129 н. 52; Анналы Ольстера (2012) § 1074.1; Анналы Ольстера (2008) § 1074.1; Вульф (2003), стр. 172–173; Даффи (1992) с. 102 н. 45.
  192. ^ Аб Вульф (2003), стр. 172–173.
  193. ^ Голландия (2005); Фланаган (2004); Вульф (2003), стр. 172–173; Хадсон, Б. (1994b), стр. 149–150; Даффи (1992) с. 102 н. 45.
  194. ^ Ни Мхаонаиг (2018), с. 147; Фланаган (2008), стр. 904–905; Хадсон, Б. (1994b), стр. 149–150, 150 с. 26; Даффи (1992) с. 102 н. 45; Клевер; Гибсон (1979), стр. 66–69 § 9, 70–73 § 10; Жевать; Госс (1874b), стр. 266–268; Эрлингтон; Тодд (nd), стр. 490–491 § 26, 492–494 § 27.
  195. ^ Вульф (2018) с. 129 н. 52.
  196. ^ Вульф (2003), стр. 171–172; Андерсон (1922), стр. 95–96, с. 1; Жевать; Госс (1874a), стр. 114–115.
  197. ^ Абрамс (2007) с. 185; Вульф (2003), стр. 171–172; Ватт (1994), с. 110.
  198. ^ Ватт (1994) с. 110.
  199. ^ Вульф (2003) с. 172; Ватт (1994), с. 110; Андерсон (1922), стр. 95–96, с. 1; Жевать; Госс (1874a), стр. 114–115.
  200. ^ Колледж Иисуса, MS. 111 (н-й); Оксфордский колледж Иисуса, магистр наук. 111 (б. д.).
  201. ^ Вятт (1999) с. 595.
  202. ^ Мур, Д. (1996), с. 18.
  203. ^ Мур, Д. (2005), гл. 3; Даффи (2004b), с. 104; Прайс (2004); Карр (2002), стр. 68–69; Вятт (1999); Мур, Д. (1996), стр. 23–25; Лонгли (1991), с. 79; Кандон (1988), с. 409.
  204. ^ Мур, Д. (2005), гл. 3; Даффи (2004b), с. 104; Карр (2002), стр. 68–69; Даффи (1993a), с. 229; Джонс, А. (1910), стр. 102–103.
  205. ^ Мур, Д. (2005), гл. 3; Даффи (2004b), с. 104; Вятт (1999), с. 597; Мур, Д. (1996), с. 23; Даффи (1993a), стр. 3–4, 232; Фланаган (1989), с. 62; Джонс, А. (1910), стр. 102–105.
  206. ^ Мур, Д. (2005), гл. 3; Даффи (2004b), с. 104; Карр (2002), стр. 68–69; Вятт (1999); Мур, Д. (1996), стр. 23–25; Даффи (1993a), стр. 14–15; Лонгли (1991), с. 79; Кандон (1988), стр. 409–410.
  207. ^ Мур, Д. (2005), гл. 3; Дэвис, младший (1997), с. 401; Мур, Д. (1996), с. 25, 25 п. 181.
  208. ^ Мур, Д. (2005), гл. 3; Мур, Д. (1996), с. 25, 25 п. 181.
  209. ^ Аб Прайс (2004); Ллойд (1912) с. 404, 404 н. 22; Джонс, А. (1910), стр. 136–139.
  210. ^ Прайс (2004); Вятт (1999), с. 606; Льюис (1996), с. 69; Мур, Д. (1996), стр. 18–19; Даффи (1993a), с. 237; Маунд (1993), с. 181.
  211. ^ Дэвис, С. (2014), с. 60; Хадсон, БТ (2005), с. 182; Мур, Д. (2005), гл. 3; Прайс (2004); Карр (2002), стр. 68–69; Джонс, Н.А. (1999), с. 79 н. 26; Вятт (1999), стр. 606–607; Мур, Д. (1996), стр. 23–24, 24 с. 176; Даффи (1993a), стр. 237–238; Маунд (1993), с. 181; Даффи (1992) с. 107 н. 70; Эванс (1990), стр. 40, 72; Кандон (1988), с. 410; Джонс, А. (1910), стр. 136–137.
  212. ^ Хадсон, BT (2005) с. 182; Мур, Д. (2005), гл. 3; Джонс, Н.А. (1999), с. 79 н. 26; Уильямс, DGE (1997), с. 147; Даффи (1992) с. 107 н. 70; Эванс (1990) с. 56; Кандон (1988), с. 410; Джонс, А. (1910), стр. 106–107, 173–174. 1.
  213. ^ Джонс, Н. А. (1999), с. 79 н. 26.
  214. ^ Вятт (1999) с. 607 н. 70; Даффи (1993a), стр. 237–238; Маунд (1993), с. 181.
  215. ^ Вятт (1999) с. 607 н. 70.
  216. ^ Мур, Д. (1996), с. 24; Эванс (1990), стр. 40, 72; Джонс, А. (1910), стр. 136–137.
  217. ^ Маунд (1993) с. 181.
  218. ^ Дэвис, С. (2014), с. 60; Хадсон, БТ (2005), с. 182; Карр (2002), стр. 68–69; Мур, Д. (1996), с. 20; Лонгли (1991), с. 79; Эванс (1990), стр. 40, 72; Джонс, А. (1910), стр. 136–137.
  219. ^ Прайс (2004); Вятт (1999), стр. 606–607; Льюис (1996), с. 71; Лонгли (1991), с. 79.
  220. ^ Вятт (1999) с. 607; Льюис (1996), стр. 69–70.
  221. ^ Вятт (1999) с. 607; 607 н. 74.
  222. ^ Вятт (1999) с. 607; 607 н. 74; Льюис (1996), с. 70.
  223. ^ Вятт (1999) с. 607 н. 74.
  224. ^ аб Вятт (2018), с. 762; Вятт (2009), с. 357; Прайс (2004); Терви (2002) с. 41; Льюис (1996), стр. 70–71; Мур, Д. (1996), стр. 24. 176, 36–38; Форестер (1854), стр. 445–447; Ле Прево (1845), стр. 280–286.
  225. ^ Прайс (2004); Терви (2002) с. 41; Льюис (1996), стр. 70–71; Мур, Д. (1996), стр. 24. 176, 36–38.
  226. ^ Прайс (2004); Льюис (1996), стр. 70–71.
  227. ^ Мур, Д. (2005), гл. 3; Мур, Д. (1996), стр. 24. 176, 36–38, 38 н. 276.
  228. ^ Вятт (2018), с. 744; Вятт (2009), с. 339.
  229. ^ ab Wyatt (2018), стр. 762–763, 763 н. 82; Вятт (2009), с. 357, 357 н. 82; Джонс, А. (1910), стр. 138–139.
  230. ^ abc Hudson, BT (2005) с. 183.
  231. ^ Аб Хадсон, BT (2005), стр. 120–121; Хадсон, Б. (1994a), с. 328; Лойн (1976), стр. 15–16, 16 с. 1; Опись древних памятников Кернарвоншира (1976), стр. cxxxix – cxlii, cxxxix n. 2; Джонс, А. (1910), стр. 104–105, 160 с. 9.
  232. ^ Опись древних памятников Кернарвоншира (1976), стр. cxxxix – cxlii, cxxxix n. 2.
  233. ^ Хадсон, BT (2005) с. 183; Льюис (1996), стр. 71–72; Мур, Д. (1996), с. 39; Джонс, А. (1910), стр. 140–143.
  234. ^ Мейсон (2012), гл. 7; Мур, Д. (1996), стр. 39–40.
  235. ^ Прайс (2004).
  236. ^ Мур, Д. (1996), стр. 39–40.
  237. ^ Ни Мхаонаиг (2018), с. 146; Анналы четырех мастеров (2013a) § 1094.2; Анналы четырех мастеров (2013c) § 1094.2; Анналы Ольстера (2012) § 1094.2; Анналы Инисфоллена (2010) § 1094.2; Анналы Инисфоллена (2008) § 1094.2; Фланаган (2008), стр. 907–909; Анналы Ольстера (2008) § 1094.2; Макдональд (2007a), с. 63; Форте; Орам; Педерсен (2005), стр. 234–235; Хадсон, БТ (2005), с. 183; Брекен (2004); Даффи (2002a), с. 56; Орам (2000) с. 20; Уильямс, DGE (1997), с. 147; Даффи (1993a), с. 35; Даффи (1992), стр. 107–108; Андерсон (1922), стр. 93–94; Мерфи (1896), стр. 185–187 § 1094.
  238. ^ Анналы Инисфоллена (2010) § 1094.2; Анналы Инисфоллена (2008) § 1094.2; Хадсон, БТ (2005), с. 183.
  239. ^ Фланаган (2008) с. 907.
  240. ^ Анналы Тигернаха (2010) § 1088.3; Анналы Тигернаха (2005) § 1088.3; Бодлианская библиотека MS. Роул. Б. 488 (б. д.).
  241. ^ Бирн (2008b) с. 26; Даффи (1993b); Ó Коррен (nd) с. 33.
  242. ^ Фланаган (2008), стр. 907–909; Даффи (2005); Форте; Орам; Педерсен (2005), стр. 234–235; Орам (2000) с. 20; Даффи (1993a), с. 35; Даффи (1993b), с. 16.
  243. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005), стр. 234–235; Орам (2000) с. 20.
  244. ^ Бирн (2008a) с. 878; Даффи (2005); Хадсон, БТ (2005), с. 183; Бракен (2004).
  245. ^ Эдвардс (2013) с. 179; Кенни (2008) с. 848; Хадсон, БТ (2005), с. 187; Хадсон, BT (2004c), с. 51 н. 64.
  246. ^ Хадсон, BT (2005) с. 187.
  247. ^ Макдональд (2016) с. 336.
  248. ^ Мунк; Госс (1874a), стр. 54–55; Коттон М.С. Юлий А VII (nd).
  249. ^ Даунхэм (2018) с. 25; Костик (2008), стр. 100–103.
  250. ^ Анналы четырех мастеров (2013a) § 1095.4; Анналы четырех мастеров (2013c) § 1095.4; Орам (2011) с. 48; Костик (2008), стр. 100–101; Макдональд (2007b), с. 64; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 235; Даффи (2004а); Даффи (2002a), с. 56; Торнтон (1996) с. 95; Кандон (1988), с. 402; Власть (1986) с. 115; Андерсон (1922) с. 95 н. 1.
  251. ^ Ни Мхаонаиг (2018), с. 146, 146 с. 82; Анналы Ольстера (2012) § 1095.11; Анналы Инисфоллена (2010) § 1095.13; Анналы Тигернаха (2010) § 1095.5; Анналы Инисфоллена (2008) § 1095.13; Макдональд (2008), с. 134; Анналы Ольстера (2008) § 1095.11; Макдональд (2007b), с. 64; Даффи (2006), с. 61; Анналы Тигернаха (2005) § 1095.5; Селлар (1997–1998 годы); Торнтон (1996) с. 95; Дженнингс, А. (1994), стр. 173–174, 214–215; Кандон (1988), с. 402; Власть (1986) с. 115; Андерсон (1922) с. 94, 95 н. 1; Мерфи (1896), стр. 185–187 § 1094.
  252. ^ Макнивен (2013b), стр. 4, 18 н. 6; Макдональд (2012), стр. 180–181, с. 145; Орам (2011) с. 48; Макдональд (2008), с. 134; Макнивен (2006) 178 н. 172; Даффи (2004а); Даффи (2002a), с. 56; Селлар (2000) с. 190; Уильямс, DGE (1997), с. 147; Даффи (1993a), стр. 35–36; Свифт (1987), с. 249; Андерсон (1922) с. 98.
  253. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 235; Даффи (2002a), с. 56; Орам (2000) с. 20; Уильямс, DGE (1997), с. 147; Даффи (1993a), стр. 35–36; Даффи (1993b), с. 16.
  254. ^ Макнивен (2013b), стр. 4, 18 н. 6; Анналы Ольстера (2012) § 740.3; Анналы Ольстера (2008) § 740.3; Макнивен (2006), стр. 57, 263.
  255. ^ Уильямс, DGE (1997), с. 147.
  256. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 235; Орам (2000), стр. 20–21; Кандон (1988), с. 404.
  257. ^ Ни Мхаонаиг (2018), с. 146 н. 81; Анналы Инисфоллена (2010) § 1095.13; Анналы Инисфоллена (2008) § 1095.13; Макдональд (2007b), с. 64; Маклеод (2002) с. 27 н. 2; Даффи (1992) с. 108; Бодлианская библиотека MS. Роул. Б. 503 (н. д.).
  258. ^ аб Даффи (2002a), с. 56; Даффи (1993a), с. 36; Даффи (1992) с. 108.
  259. ^ Ни Мхаонаиг (2018), с. 146, 146 с. 81; Анналы Инисфоллена (2010) § 1095.13; Анналы Инисфоллена (2008) § 1095.13; Макдональд (2007b), с. 64; Даффи (2002a), с. 56; Маклеод (2002) с. 27 н. 2; Дженнингс, А. (1994), стр. 173–174, 214–215; Даффи (1993a), с. 36; Даффи (1992) с. 108.
  260. ^ Макдональд (2007b) с. 64; Даффи (1993a), с. 36; Даффи (1992) с. 108.
  261. ^ Вульф (2018) с. 118; Анналы Ольстера (2012) § 1075.0; Анналы Ольстера (2008) § 1075.0.
  262. ^ Власть (2005) с. 11.
  263. ^ Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 233; Орам (2000) с. 19; Даффи (1992) с. 107 н. 70; Джонс, А. (1910), стр. 136–137.
  264. ^ Мегау (1976), стр. 18, 27.
  265. ^ Коул; Дюрак (1992), с. 107.
  266. ^ Макдональд (2019) с. 23; Макдональд (2008), с. 133; Макдональд (2007b), с. 64; Дженнингс, AP (2001).
  267. ^ Дженнингс, А. (2015); Макдональд (2012) с. 144; Орам (2011) с. 31; Даффи (2004а); Бродерик (2003); Дженнингс, AP (2001); Даффи (1997), с. 42.
  268. ^ Дэйви, Пи Джей (2006); Уильямс, DGE (1997), стр. 148–149; Власть (1986) с. 115.
  269. ^ Орам (2011) с. 48; Даффи (2004а).
  270. ^ Орам (2011) с. 48; Даффи (2004а); Даффи (2002a), с. 57; Голландия (2000) с. 128; Даффи (1992), стр. 108–110.
  271. ^ Орам (2011), стр. 48–51; Даффи (2002a), с. 57; Голландия (2000), стр. 128–129, 129 с. 82; Даффи (1992), стр. 110–113.
  272. ^ Хадсон, BT (1996), стр. 92, § 205, 232; Даффи (1993a), с. 25; Андерсон (1930) с. 56 § 56, 56 н. 204; Андерсон (1922) с. 93; Скин (1867) с. 105;
  273. ^ Хадсон, BT (1996) с. 232.
  274. ^ Хадсон, BT (1996) с. 232; Даффи (1993a), с. 25; Андерсон (1930) с. 56 н. 204.
  275. ^ Орам (2011), стр. 59, 88; Дэйви, Пи Джей (2006); Даффи (2004а); Даффи (2002a), с. 60; Даффи (1992) с. 115.
  276. ^ Дэйви, Пи Джей (2006); Даффи (2004а); Селлар (2004 г.); Вульф (2001).
  277. ^ Дэйви, Пи Джей (2006); Клэнси (2006); Макдугалл (2001); Вульф (2001).
  278. ^ Клэнси (2006); Дэйви, Пи Джей (2006).
  279. ^ abcde Вульф (2005).
  280. ^ Вульф (2005); Риксон (2001) с. 85.
  281. ^ Макдональд (2019) с. 34; Синнай Дуэйн т'Атар, Аонгас (2012); Бойерманн (2010) с. 102 н. 9; Вульф (2005).
  282. ^ Анналы четырех мастеров (2008a) §§ 835.15, 851.16; Анналы четырех мастеров (2008b) §§ 835.15, 851.16; Бирн (2008c), с. 632; Вульф (2007), с. 299; Хадсон, БТ (2005), с. 11; Вульф (2005); Хадсон, BT (1994), стр. 40–42.
  283. ^ Даффи (2006), стр. 58–59.
  284. ^ Макдональд (2019) с. 3; Бродерик (2018), стр. 74–75; Макдональд (2016) с. 336; Макдональд (2007b), стр. 61, 169; Даффи (2006), с. 59; Хадсон, Б. (2006), стр. 77, 170; Хадсон, БТ (2005), с. 170; Вульф (2005); Даффи (2004а); Бродерик (2003); Хадсон, Б. (2002), с. 262; Макдональд (1997), с. 34.
  285. ^ Ó Muirchheartaigh (2016), с. 104.
  286. ^ аб Бродерик (2003).
  287. ^ Бродерик (2003); Селлар (2000) с. 190 н. 15.
  288. ^ Бродерик (2018), стр. 74–75; О Мюрчартай (2016), стр. 104–105; Бродерик (1990), с. 53 н. 11.
  289. ^ Кьюли Драскау (2006) с. 1251.
  290. ^ Бродерик (2018), с. 75; Бродерик (1990), с. 53 н. 11; Поезд (1845), стр. 50–55.
  291. ^ Ó Muirchheartaigh (2016), стр. 104–105; Бродерик (1990), с. 53 н. 11.
  292. ^ Макдональд (2007b) с. 169; Бродерик (2003); Гилл (1883), с. 11 § 28.
  293. ^ Макдональд (2007b) с. 64; Макнивен (2006), стр. 493, 495 рис. 84; Хадсон, БТ (2005), с. 183; Грэм-Кэмпбелл; Бэти (1998), с. 89; Свифт (1987), с. 249; Ламонт (1959–1960) с. 173; Айлей, Карра Бхан (nd).
  294. ^ Ламонт (1959–1960) с. 173.
  295. ^ Грэм-Кэмпбелл; Бэти (1998), стр. 89, 90 рис. 5,8; Дженнингс, А. (1994), с. 74; Айлей, Порт-Эллен, Дойд Мхайри (nd).
  296. ^ Вульф (2005); Бродерик (1990), с. 53, 53 н. 12.
  297. ^ Мюр (2002) с. 40, 40 н. 9; Мэлоун (2001), с. 265; Бродерик (1990), с. 53, 53 н. 12.
  298. ^ Бродерик (2002) с. 122.
  299. ^ abc Macniven (2013a) стр. 89 н. 101; Макнивен (2006), с. 437, 437 н. 250.
  300. ^ аб Макнивен (2013a), с. 89; Дун Гуайдре, Айлей (nd).
  301. ^ Макнивен (2006) с. 437.
  302. ^ Макнивен (2013a), с. 89 н. 101.
  303. ^ Макнивен (2006) с. 413.
  304. ^ Макнивен (2006), стр. 413, 437.
  305. ^ Макнивен (2006), стр. 258–259, 315, 518.
  306. ^ Дэймон (2013), с. 78; Лоури (1940) с. 171; ДБ (1769), стр. 425–428.
  307. ^ Стивенсон (2007), стр. 14–18; Линдси (1978) с. 21.
  308. ^ Линдси (1978) с. 24.
  309. ^ Дэймон (2013), стр. 78, 170; Линдси (1978) с. 21.
  310. ^ Лоури (1940) с. 175.
  311. ^ Грум (2007), стр. 1625–1626.
  312. ^ ab Groom (2007) с. 1629.
  313. ^ Бродерик (2018), стр. 63, 73, 76; Бродерик (1990), стр. 51–53.
  314. ^ Ó Muirchheartaigh (2016), с. 95; Мюррей (2005).
  315. ^ Бродерик (2018), стр. 63–66; О Мюрчартай (2016).
  316. ^ Бродерик (2018), стр. 73–74, 80–81; Бродерик (1990), стр. 53–54, с. 13, 54–58; Мур, AW (1891), стр. 10–12; Кэмпбелл (1872), стр. 175–180.
  317. ^ Бродерик (2018), стр. 66–67, 74–75; Ó Muirchheartaigh (2016), стр. 104–105, 121; Бродерик (1990), стр. 53, 53–54. 13.
  318. ^ Бродерик (2018), стр. 75–76.
  319. ^ Бродерик (1990) с. 53 н. 10.
  320. ^ Кидд (2006); Уайт (1991), стр. 175–176; Ливингстон (1882), стр. 1–37; Ливингстон (1850), стр. 147–150.
  321. ^ Макдональд (2007b) с. 53, 53 н. 62; Джонстон (1997), с. 28.
  322. ^ Одри, Уилберт; Одри, Джордж (1987). Остров Содор: его жители, история и железные дороги .

Рекомендации

Основные источники

Вторичные источники

Внешние ссылки