Голландский детский блин, иногда называемый немецким блином , [1] Бисмарком , голландской слоекой , Хулиганом или Хутенэнни , [2] [3] — это блюдо, похожее на большой йоркширский пудинг. [4]
В отличие от большинства блинов , голландские блины запекают в духовке, а не жарят. Они, как правило, толще, чем большинство блинов, и не содержат химических разрыхлителей , таких как разрыхлитель .
Они могут быть сладкими или солеными [5] и их можно подавать к любому приему пищи. [6] [7]
Идея голландских детских блинов, возможно, произошла от немецкого Pfannkuchen , но нынешняя форма возникла в США в начале 1900-х годов. [8] [9] [10] [11]
Его готовят из яиц , муки , сахара и молока и обычно приправляют ванилью и корицей , хотя иногда также добавляют фрукты или другой ароматизатор. В базовое тесто входит треть стакана муки и треть стакана молока на одно яйцо.
Он выпекается на горячей чугунной или металлической сковороде и опадает (сдувается) вскоре после того, как его вынимают из духовки. Обычно его подают со свежевыжатым лимоном, маслом и сахарной пудрой , фруктовыми начинками или сиропом .
Его можно подавать на завтрак, поздний завтрак , обед, десерт и даже на «бринер» (завтрак на ужин). [12] [13] Голландские детские блины обычно подают сразу после того, как вынули из духовки.
Голландский бэби — фирменное блюдо некоторых закусочных и сетей, специализирующихся на блюдах для завтрака, таких как основанная в Орегоне сеть The Original Pancake House или базирующаяся в Новой Англии сеть Bickford's , которая готовит как простой голландский бэби, так и похожие блины, известные как Baby Apple, в блине которого есть кусочки яблока.
По данным журнала Sunset , [14] голландские младенцы были представлены в первой половине 1900-х годов в Manca's Cafe, семейном ресторане, расположенном в Сиэтле, штат Вашингтон , и принадлежавшем Виктору Манке. [15] Хотя эти блины произошли от немецкого блюда из блинов, говорят, что имя «Голландский ребенок» было придумано одной из дочерей Виктора Манки, где «голландский», возможно, было ее искажением немецкого автонима deutsch . Кафе Manca's заявило, что в 1942 году оно владело товарным знаком для голландских младенцев. [15] [16]
Голландский беби — это разновидность поповера , хотя поповеры обычно выпекаются в виде более мелких отдельных кусочков, размером примерно с кекс.
Голландский бэби очень похож на йоркширский пудинг , с некоторыми отличиями: йоркширский пудинг чаще запекают отдельными порциями, сковороду обычно смазывают говяжьими каплями , и результат редко бывает сладким. [4] Голландские младенцы крупнее, в их рационе используется сливочное масло, а не говяжий жир, и они часто сладкие. В них используется больше яиц, чем в йоркширском пудинге, обычно в них содержится сахар и ваниль, и, в отличие от йоркширского пудинга, их обычно готовят на чугунной сковороде. [17]
«Блины Дэвида Эйра» — это разновидность голландских детских блинов, названных в честь американского писателя и редактора Дэвида Эйра (1912–2008). Рецепт был опубликован редактором кулинарии The New York Times Крейгом Клэйборном в статье Times от 10 апреля 1966 года под названием «Pancake Nonpareil»; Помимо общего регулирования количества и температуры для современного использования, в тесте не было сахара и соли. [18] В статье Клэйборн рассказал, как обнаружил это блюдо на завтраке, приготовленном Эйром, тогдашним редактором журнала Гонолулу , когда Клэйборн посещал дом Эйра в Гонолулу. [19]
Версия блинов Эйра была основана на рецепте голландских детских блинов из кулинарной книги Виктора Хирцлера в отеле «Св. Франциск» [20] [21] [22] [23] [24] — самого известного издания 1919 года [25] — с небольшим изменением.
Рецепт также появляется в The Essential New York Times Cookbook , автор которой, давняя кулинарная писательница Аманда Хессер , считает его одним из своих любимых. Она называет его одним из пяти лучших рецептов, рекомендованных ей для включения, когда она приступила к написанию книги. [26]