stringtranslate.com

Гуань (головной убор)

Гуань ( китайский :; пиньинь : guān ), буквально переводится как шляпа , кепка или корона на английском языке, [1] — это общий термин, обозначающий тип головного убора в ханьфу , который покрывает небольшую площадь верхней части головы. вместо всей головы. [2] : 16  Гуань обычно представлял собой формальный головной убор, который носили вместе с соответствующим придворным нарядом . [3] Существовали законы о роскоши , которые регулировали ношение гуаня ; однако эти законы не были закреплены; и, таким образом, они различались от династии к династии. [4] Существовали различные формы и типы гуаней . [2] : 16 

Культурное значение и символика

В древнем Китае существовали различные формы головных уборов, в том числе гуань ( китайский :; пиньинь : гуань ; букв. «корона/шляпа/кепка»), мао ( китайский :; букв. «шляпа/кепка»), цзинь. ( китайский :; букв. «косынка»), ze ( китайский :; букв. «тюрбан») и миан ( китайский :; букв. «корона»). [5] : 6 

Кодекс ношения гуань является важнейшим аспектом системы Ханьфу . [4] По словам философа Ван Чуна из Лунхэна ;

«衣服,货也。如以加之于形为尊重,在身之物,莫大于冠» («Одежда подпадает под товары. Если она занимает более высокое место из-за того, что находится на теле, то ничто, что носится на теле, не имеет более важного значения». чем [гуань].») [6]

В древнем Китае ханьские китайцы должны были пройти церемонию наложения шапок под названием Гуань Ли в качестве церемонии совершеннолетия , когда уважаемый старейшина надевал им на голову гуань. [7] [4] Гуань Ли зародилась дворянами династии Чжоу и в конечном итоге распространилась на мирное население. [7] Гуань Ли в конечном итоге был насильственно положен конец во время династии Цин . [7]

При ношении вместе с фу ( китайский :; пиньинь : фу ; букв. «одежда») гуань может образовывать набор одежды, называемый гуаньфу ( китайский :冠服; пиньинь : гуанфу ; букв. «шляпа и одежда»); этот набор одежды можно было использовать как индикатор социального статуса, возраста, профессии и образования его владельца. [7]

Поскольку иероглиф гуань ( китайский :; пиньинь : гуань ; букв. «корона/шляпа/кепка») является омонимом, другой китайский иероглиф произносится как гуань ( китайский :; пиньинь : гуань ; букв. «официальный»), что буквально означает «официальный». ; гуань (冠) стал символом чиновников. [8] : 167 

История

В ранней истории гуань законы о роскоши регулировали ношение гуань в зависимости от социального статуса; Таким образом, бедным людям с низким социальным статусом было запрещено носить гуань . [4] Эти законы, однако, менялись от династии к династии. [4]

Династия Чжоу

Ранняя форма гуань на декоративной статуэтке бронзовой колесницы Западной Чжоу.

Как записано в «Обрядах Чжоу» и «Книге обрядов» , одежда стала одним из принципов обрядов и церемоний, поэтому гуань стал основополагающим элементом этикета и ритуалов. [9] Во времена династии Чжоу основными типами гуаня были миангуань и бянгуань (弁冠). [10] : 98–99  Мяньгуань был высшим рангом гуань, и его могли носить только правители, феодалы и знать во время жертвенных церемоний, таких как церемония поклонения Небу и церемония поклонения предкам, а также во время церемонии награждения. [10] : 98–99  Миангуань следовала строгим правилам, основанным на социальной иерархии , при этом количество кистей из бус указывало на ранг ее владельца; например, Император носил двенадцать кисточек из бус, в то время как чиновники низшего ранга носили только две кисточки из бус. [10] : 99  Бянгуань был вторым по величине гуанем после миангуань и делился на два типа : квебиан и пибиан . [10] : 99  Квебиан был красного и черного цвета. [10] : 99  Пибиан был украшен 12 лучами белой оленьей кожи, имел арочный верх, широкие края и был украшен множеством разноцветных нефритов по швам. [10] : 99 

Период Воюющих царств

Картина по шелку Восточной Чжоу с изображением человека в шэньи и гуане .

В период Воюющих царств король Чжао Улин принял политику хуфуцише , и был принят гуань в стиле хуфу , который похож на коническую шляпу скифов . [11] Гуань короля Улина в стиле хуфу был менее заостренным, чем настоящая скифская шляпа, и он украсил свою шляпу куньим хвостом , чтобы обозначить свой благородный статус. [11] Король Цинь позже подарил гуань короля Улина в стиле хуфу своему слуге в качестве оскорбления королю Улину после того, как последний разрушил режим государства Чжао. [11] Король Чжао Хуэйвэнь позже носил тот же гуань в стиле хуфу , что и его отец, король Улин; и поэтому этот тип гуаня был назван чжаохуэйвэньгуань ( китайский :趙惠文冠; пиньинь : zhàohuìwénguān ; букв. «Корона короля Хуэйвэня из Чжао»). [11] Много лет спустя чжаохуэйвэньгуань превратился в военную фуражку под названием угуань ( китайский :武冠; пиньинь : угуань ; букв. «военная фуражка»). [примечание 1] [11]

Угуань , украшенный фазаньими перьями, стал известен как Хэгуань ( китайский :鶡冠; пиньинь : héguān ; букв. « Шляпа длиннохвостого фазана ») при династии Хань ; [12] Хэгуань впервые носили в штате Чжао, чтобы отличить офицеров в период Воюющих царств . [13] : 293  Хэгуань , возможно, произошел от гуань в стиле хуфу , принятого королем Улином в рамках политики хуфуцише . [12] Снежный фазан ( китайский :; пиньинь : хэ ) был символом военной доблести и мужества из-за его ассоциации со снежным фазаном, который будет сражаться со своим противником до самой смерти. [13] : 293 

Династия Цинь

Во времена династии Цинь хэгуань продолжали носить, чтобы отличить офицеров ; к тому времени использование хегуаня распространилось по всей империи. [13] : 293 

Династия Хан

Цзиньсяньгуань , династия Хань
Угуань , династия Хань

Во времена династии Хань только людям знатного происхождения разрешалось носить гуань . [2] : 16  В этот период существовало множество форм гуань , например, тунтяньгуань , который носил император, юаньюгуань, который носили герцоги и принцы; цзиньсяньгуань, который носили гражданские чиновники, и угуань (武冠), который носили военные. [2] : 16  Хэгуань был украшен двумя фазаньими перьями с обеих сторон , и его носили специализированные военные представители династии Хань. [12]

Династия Суй

Император Вэньди Суй установил новую систему одежды, основываясь на системе династий Цао Вэй , Западный Цзинь и Северная Ци ; однако система династии Суй была неполной. [14] : 132  Именно при императоре Янди произошли дальнейшие реформы в соответствии с древними традициями и изменился внешний вид ритуальных головных уборов. [14] : 133 

Миангуань продолжал носить император Янди. [14] : 133  Он также носил бянгуань (弁冠), который отличался золотым символом горы, называемым бошан (博山). [14] : 134  Он также носил другой вид гуань , называемый уубянь (武弁), который был легче и проще с точки зрения дизайна по сравнению с миангуань . [14] : 133  Уубянь традиционно носили военные чиновники, и он произошел от бянгуаня , который носили придворные чиновники. [14] : 133  Уубянь стал любимым гуанем императора Янди, когда он занимался черенкованием ; такие как охотничьи поездки, военные экспедиции и другие связанные с этим церемонии. [14] : 133  Он также разрешил своим министрам и другим правительственным чиновникам (военным и гражданским чиновникам) носить уубань . [14] : 134 

Цзиньсяньгуань (進賢冠) носили придворные чиновники. [14] : 134  Придворные цензоры носили цэфэйгуань (卻非冠) во времена правления императора Вэньди в качестве официального головного убора, но позже император Янди заменил его сечжигуанем (獬豸冠), который отличал ранг его владельца через использование различных материалов. [примечание 2] [14] : 134 

Династия Тан

Во времена династии Тан гуань в официальной системе одежды был заменен футоу . [2] : 17 

Династия Сун

Тунтяньгуань императора династии Сун

Во времена династии Сун император носил тунтяньгуань , а наследный принц носил юаньюгуань (遠遊冠). [15] : 91  Гуань носили литераторы, продолжавшие давнюю традицию . [5] : 8  Его также обычно носили джунзи и те, кто был приверженцем древних вежливости и этикета. [5] : 8–9  Некоторые литераторы также носили сяогуань ( китайский :小冠; букв. «маленькая корона») в летние дни, чтобы не обнажать свой пучок волос. [5] : 8–9  Во время правления императора Хуэйцзуна всем конфуцианским храмам было приказано обновить изображения Конфуция, добавив к изображениям миангуань с 12 кисточками из бисера. [16] : 807 

Династия Мин

Во времена династии Мин гуань принадлежал только императору и членам королевской семьи; они годились только в официальных случаях. [2] : 18  Император носил ишаньгуань (翼善冠). [примечание 3] [2] : 18 

Виды исторического гуаня

Галерея

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Угуань (武冠) в англоязычной литературе и источниках часто переводится как «военная фуражка».
  2. ^ Материалами, которые использовались для изготовления сечжигуаня династии Суй, были золото, рога носорога или рог антилопы.
  3. ^ Ишаньгуань династии Мин также является разновидностью футоу.

Рекомендации

  1. ^ Цзя, Цзиньхуа (2018). Пол, сила и талант: путешествие даосских жриц в Танском Китае. Ла Вернь: Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-54549-5. OCLC  1024284417. Архивировано из оригинала 11 июня 2022 г. Проверено 11 июня 2022 г.
  2. ^ abcdefghijkl Фэн, Ге (2015). Традиционные китайские обряды и ритуалы. Чжэнмин Ду. Ньюкасл-апон-Тайн: Издательство Cambridge Scholars Publishing. ISBN 978-1-4438-8783-0. OCLC  935642485. Архивировано из оригинала 11 июня 2022 г. Проверено 11 июня 2022 г.
  3. ^ «Что такое китайский головной убор — традиционные шляпы ханьфу — 2022» . www.newhanfu.com . 09.12.2020 . Проверено 12 июня 2022 г.
  4. ^ abcde «Эволюция кепок в Китае». ru.chinacultural.org . Архивировано из оригинала 28 января 2020 г. Проверено 11 июня 2022 г.
  5. ^ abcdefg Чжу, Жуйси; 朱瑞熙 (2016). Социальная история Китая среднего периода: династии Сун, Ляо, Западная Ся и Цзинь. Бангвэй Чжан, Фушенг Лю, Чунбанг Цай, Цзэнъюй Ван, Питер Дитмэнсон, Бан Цянь Чжу (Обновленная ред.). Кембридж, Великобритания. ISBN 978-1-107-16786-5. ОКЛК  953576345.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  6. ^ Лунхэн ; "т. 24" "глава 70"с. 70 из 118
  7. ^ abcd «Церемония совершеннолетия в китайской культуре | ChinaFetching» . ChinaFetching.com . Архивировано из оригинала 01 апреля 2022 г. Проверено 11 июня 2022 г.
  8. ^ Эберхард, Вольфрам (1986). Словарь китайских символов: скрытые символы в китайской жизни и мышлении. Лондон: Рутледж и Кеган Пол. ISBN 978-0-203-03877-2. OCLC  569597341.
  9. Книга обрядов , том 43, цитата: «凡人之所以為人者,禮義也。禮義之始,在於正容體、齊顏色、順辭令».容體正, 顏色齊, 辭令順,而後禮義備。以正君臣、親父子、和長幼。君臣正,父子親,長幼和,而後禮義立。故冠而後服備, 服備而後容體正、顏色齊、辭令順。故曰:冠者,禮之始也。是故古者聖王重冠。» 1 из 4
  10. ^ abcdef Гу, Вейли (2022). ОБЩЕЕ ВВЕДЕНИЕ В КИТАЙСКУЮ КУЛЬТУРУ. США: Американская академическая пресса. ISBN 9781631815379.
  11. ^ abcdefg Руи, Чуаньмин (2021). О древней истории Шелкового пути. Сингапур. стр. 23–26. ISBN 978-981-12-3296-1. ОКЛК  1225977015.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  12. ^ abcd Уоллес, Лесли (2020). «Перо в твоей шляпе делает варвар? Головные уборы и прически на фресках гробниц династии Хань в Ордосе». Искусство и археология телесных украшений: исследования в контексте погребений Центральной и Восточной Азии. Шери Лулло, Лесли В. Уоллес. Абингдон, Оксон. стр. 161–175. ISBN 978-1-351-26832-5. ОСЛК  1090702934.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  13. ^ abc Cua, AS (2013). Энциклопедия китайской философии. Хобокен: Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-1-135-36748-0. ОСЛК  862613166.
  14. ^ abcdefghijkl Сюн, Виктор Цунруи (2006). Император Ян из династии Суй: его жизнь, времена и наследие. Олбани: Издательство Государственного университета Нью-Йорка. ISBN 1-4237-6251-7. ОСЛК  65174948.
  15. ^ Фанг, Алекс Ченгю (2016). Язык и иконография китайских оберегов: расшифровка системы верований прошлого. Франсуа Тьерри. [Место издания не указано]. ISBN 978-981-10-1793-3. ОСЛК  966360040.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  16. ^ Современная китайская религия (2 тома) Сун-Ляо-Цзинь-Юань (960-1368 гг. н.э.). Том. 1. Джон Лагервей, Пьер Марсоне. Лейден. 2015. ISBN 978-90-04-27181-4. ОСЛК  890011365.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  17. ^ ab Муниципальный музей Нанкина (2015). «琥珀束发冠» [янтарный шуфагуань]. www.njmuseumadmin.com . Проверено 13 июня 2022 г.