stringtranslate.com

Гэльский колледж

Гэльский колледж ( шотландский гэльский : Colaisde na Gàidhlig ), формально Королевский гэльский колледж Кейп-Бретона ( шотландский гэльский : Colaisde Rìoghail na Gàidhlig ), — некоммерческое образовательное учреждение, расположенное в общине Сент-Аннс, Новая Шотландия , на мысе Остров Бретон , вдоль тропы Кэбот . Основанная в 1938 году, ее деятельность направлена ​​на увековечение гэльской культуры Хайленд-Шотландии.

История

Colaisde na Gàidhlig , Гэльский колледж, был основан в 1938 году пресвитерианским министром преподобным А.В.Р. Маккензи и открылся в однокомнатном бревенчатом здании на участке в Сент-Анн.

Гэльский колледж, как он выглядел в 1998 году.

В сентябре 2011 года бывший премьер-министр Новой Шотландии Родни Макдональд был назначен президентом колледжа. В декабре 2013 года, в ознаменование 75-летия основания колледжа, его название было изменено на «Королевский гэльский колледж Кейп-Бретона» ( Colaisde Rìoghail na Gàidhlig ) после того, как Елизавета II , правящий канадский монарх , предоставила разрешение на использование префикса». royal», [1] по запросу совета директоров колледжа, направленному федеральному кабинету министров. [1] [2] Однако некоторые, в том числе Аллан Макмастер , член Палаты собрания Новой Шотландии от Инвернесса , возражали против изменения имени, поскольку это оскорбительно для новошотландцев, происходящих от горцев, которым пришлось покинуть Шотландию из-за горных зазоров . [1] [3] В ответ Кирк Макрей, исполняющий обязанности председателя Гэльского колледжа, сказал, что это «просто честь имени, это не отменяет целей колледжа… то есть развивать Гэльская культура». [3] Председатель Монархической лиги Канады Роберт Финч охарактеризовал этот префикс как «канадскую честь, отличную от исторических споров между англичанами и шотландцами». [2] В марте 2014 года совет управляющих решил прекратить повседневное использование приставки «королевский». [4]

В 2021 году колледж объявил об открытии новой школы с гэльским языком обучения в своем дополнительном кампусе Beinn Mhabu (Колледж Мабу Хилл) - первой в своем роде в Северной Америке. [5] В спутниковом центре также будет размещаться интернет-радиостанция на гэльском языке, а также выступать артисты, а также будут проводиться курсы, аккредитованные Университетом Кейп-Бретона .

Миссия

Миссия учреждения:

«Поощрять, сохранять и увековечивать посредством обучения во всех смежных областях: культуру, музыку, язык, искусство, ремесла, обычаи и традиции иммигрантов из горной местности Шотландии». [6]

Первые годы истории колледжа были посвящены преподаванию шотландского гэльского языка, который в 1930-е годы находился под серьезной угрозой исчезновения. Когда-то на нем говорили более 100 000 жителей Новой Шотландии, пока появление современного транспорта и коммуникаций в начале 20 века не привело к ассимиляции английского языка в аграрных экономиках острова Кейп-Бретон и Новой Шотландии.

Сегодня у организации более широкий мандат по сохранению культуры шотландских горцев , поселившихся в этом районе. Тысячи студентов со всей Северной Америки и всего мира посещают как летние сессии, так и курсы, проводимые в течение года. Колледж также является базой для таких организаций, как Ассоциация скрипачей Кейп-Бретона и ежегодный Международный фестиваль «Кельтские цвета» .

Программа

Учебная программа колледжа включает в себя следующее:

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abc Королевский гэльский колледж Кейп-Бретона (6 декабря 2013 г.). «Новости > Честь, оказанная Ее Величеством Королевой Colaisde na Gàidhlig - гэльскому колледжу» . Архивировано из оригинала 20 декабря 2013 года . Проверено 19 декабря 2013 г.В колледже писалось слово Rioghail , а не Rìoghail .
  2. ^ Аб Финч, Роберт (5 февраля 2014 г.), «Королевский отказ - пощечина Ее Величества», Cape Breton Post , получено 11 февраля 2014 г.
  3. ^ ab «Королевское звание вновь разжигает историческую напряженность в гэльском колледже Кейп-Бретона». КТВ Атлантик. 17 декабря 2013 г.
  4. Битон, Марджи (7 марта 2014 г.). «Записка Совета управляющих Colaisde na Gàidhlig/Гэльского колледжа». Colaisde na Gàidhlig/Гэльский колледж . Проверено 25 марта 2014 г.
  5. ^ Кирстин Патерсон (16 марта 2021 г.). «Канада откроет первую гэльскую школу с инвестициями в 2 миллиона долларов» . Национальный . Проверено 24 октября 2021 г.
  6. ^ «О нас: Наша миссия» . Colaisde na Gàidhlig / Гэльский колледж. Архивировано из оригинала 23 февраля 2014 г. Проверено 11 февраля 2014 г.

Внешние ссылки