stringtranslate.com

Генко Боруи

Genkō Bōrui (元寇防塁) была оборонительной каменной стеной длиной 20 километров (12 миль), построенной вдоль залива Хаката в префектуре Фукуока . Япония в рамках подготовки к нападению монгольских войск династии Юань после первой атаки 1274 года . [1] Вторая атака 1281 года была сорвана тайфуном, или камикадзе , и монголы были вынуждены отступить. [2] В период Эдо некоторые камни были повторно использованы для строительства замка Фукуока , хотя Genkō Bōrui осталась нетронутой в нескольких точках вдоль залива Хаката. Первоначально она называлась «Исицуидзи» (石築地) . Она была признана национальным историческим памятником 30 марта 1931 года. [3]

История

Монгольские вторжения Гэнко (元寇) в Японию в 1274 и 1281 годах были крупными военными усилиями, предпринятыми Хубилай-ханом для завоевания Японии. После провала первого вторжения сёгунат Камакура инициировал ряд проектов в 1275 году для подготовки к следующему вторжению, которое, как они считали, было неизбежным. В дополнение к улучшению организации самураев Кюсю , они приказали построить большую каменную стену и другие оборонительные сооружения во многих потенциальных точках высадки, включая залив Хаката. Было запланировано строительство оборонительной стены, а с самураев, храмов и святилищ был взиматься налог в размере 3,3 сантиметра (1,3 дюйма) строительного камня на рисовое поле, эквивалентное одному коку риса. [4] Строительство началось в марте 1276 года. Планируемая дата завершения большей части стены была августом того же года, но крайний срок различался в зависимости от стратегической важности конкретных мест, и в действительности только часть была завершена к моменту вторжения 1281 года. Строительство оборонительной стены велось различными провинциями Кюсю и продолжалось до 1332 года. Эти провинции продолжали поддерживать стену в рабочем состоянии до начала периода Муромати , хотя ко второй половине XIV века она пришла в упадок. [5]

Часть Genkō Bōrui, которая была завершена до второго вторжения, помешала противнику высадиться в Хакате, и захватчики были вынуждены бросить свои корабли на якоре у острова Сиканосима . Сражения длились несколько месяцев между несколькими тысячами равных по силе бойцов. Такэдзаки Суэнага из провинции Хиго присоединился к сражениям и заставил художников нарисовать свитки, посвященные битве при Коане . Это второе нападение 1281 года было окончательно сорвано тайфуном, или камикадзе , и монголы были вынуждены отступить. [6]

В период Эдо большинство камней было использовано для строительства замка Фукуока . Он был объявлен национальным историческим памятником 30 марта 1931 года. [7] [3]

Подобные укрепления до сих пор существуют на 40-50-километровом участке береговой линии от Табира-тё, Хирадо, до Хосика-тё, Мацуура , префектура Нагасаки .

Свиток, показывающий небольшую часть Гэнко Боруи в Икино Мацубара [8]

Налогообложение и трансформация

Сначала готовые к бою солдаты были исключены из налогообложения, но эта политика вскоре была прекращена, и каждая провинция в Кюсю была обложена налогом. Налог обычно составлял один сун (3,3 см) длины стены за 1 тан рисового поля; оружие было одним щитом, одним флагом и 20 стрелами за 1 дзё (3,314 ярда) каменной стены. Налог был в форме людей, которые строили стену, и в форме предметов (оружия), но позже налог платился деньгами; 114 мон за один чо рисового поля было типичным. Налогообложение продолжалось до начала Муромати бакуфу. [7]

Структура

Genkō Bōrui обычно был 2 метра (6 футов 7 дюймов) в высоту и 2 метра (6 футов 7 дюймов) в ширину. Западный конец находился в Имадзу в Ниси-ку, Фукуока , а восточный конец в Касии, Хигаси-ку, Фукуока , и имел длину около 20 километров (12 миль). Внутри он был заполнен небольшими камнями, морская сторона была крутой, а наземная — менее крутой. На Genkō Bōrui были размещены щиты и флаги, а в море на нерегулярных интервалах были вбиты колья.

Этимология

В статьях Fukuoka Nichi Nichi Shimbun («Ежедневная газета Фукуоки») между 12 и 29 июня 1913 года Хэйдзиро Накаяма впервые использовал слова Genkō Bōrui в значении «сооружение для защиты от монгольского вторжения» [9] и противопоставил Genkō Bōrui обычной каменной обороне ее большой высотой и ее конструкцией в виде песчаной дамбы, покрытой камнями; сооружение, которое эффективно блокировало бы попытку вторжения. [10]

Археологические раскопки

Генко Боруи был раскопан в местах, перечисленных ниже. [11] Все места раскопок находились вдоль залива Хаката , в пределах города Фукуока .

В 1958 году в Имадзу, недалеко от оборонительного сооружения, были найдены человеческие кости, соответствующие 200 телам, а также керамика, предположительно, использовавшаяся теми, кто был созван для строительства стены. [12]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ 福岡市元寇防塁調査委員会 (1970). «福岡市西新元冦防塁発掘調査概報». Комплексная база данных отчетов об археологических раскопках в Японии . Проверено 2 сентября 2016 г.
  2. Энциклопедия японской истории [1994:6–765]
  3. ^ ab "元寇防塁" (на японском языке). Агентство по делам культуры . Проверено 20 декабря 2023 г.
  4. ^ Shoji Kawazoe, Обзор: Что рассказывает Genkō Bōrui? История города Фукуока; Fukuoka (журнал, первый выпуск) 2006, стр. 5–39
  5. ^ Сёдзи Кавазоэ [1979: 526–527]
  6. ^ "Глава 11". Архивировано из оригинала 2012-06-25 . Получено 2012-07-06 .
  7. ^ ab Кавазое[1979:527]
  8. ^ Кавазое[1979:526]
  9. ^ Кавазое[2006:6]
  10. ^ Кавазоэ [2006:6] со ссылкой на «Новое исследование места монгольского вторжения» Хэйдзиро Накаямы .
  11. ^ 西新地区元寇防塁発掘調査報告書[ Отчет о раскопках Генко Боруи в районе Нисидзин ] (на японском языке), Фукуока: Управление образования города Фукуока, 2002 г.
  12. ^ Кавазое[2006:17]
  13. ^ 西新地区元寇防塁発掘調査報告書[2002:1–20]

Внешние ссылки