stringtranslate.com

Даг Мудрый

Иллюстрация Герхарда Мунте (1899)

Даг Мудрый или Дагр спаки был мифологическим шведским королем из дома Инглингов (датируется IV веком историографом XVI века Иоганнесом Магнусом ). Он был сыном Диггви , бывшего короля. Согласно легенде, он мог понимать речь птиц и имел воробья , который собирал для него новости из многих земель. Когда птица была убита во время одного из таких походов, Даг вторгся в Рейдготаланд (учитывая дату и место, по-видимому, Готискандза ), чтобы отомстить за это. Там он попал в засаду раба и был убит.

Самые ранние две версии, основанные на Ynglingatal , то есть Historia Norwegiæ и Íslendingabók (см. ниже), говорят, что Дагу наследовали его сыновья Альрек и Эйрик , которым, в свою очередь, наследовал внук Дага Агне (в Historia Norwegiæ ошибочно названный Хогне [1] ):

История Норвегии :

Ислендингабок перечисляет только линию преемственности: x Диггви. xi Дагр. xii Алрекр. xiii Агни. xiiii Ингви'' . [4]

Однако в « Саге об Инглингах » Снорри Стурлусон называет Агне сыном и преемником Дага, а двух братьев Альрека и Эйрика — его внуками.

Вот что Снорри рассказывает о Даге:


Затем Снорри процитировал «Инглингхейтал» (IX век):

Тот факт, что Skjótansvað / Vápnavað появляется как в «Саге об Инглингах» , так и в более раннем изложении « Песни об Инглингах» в Historia Norwegiæ , но не в более поздней цитате Снорри из нее, позволяет предположить, что не весь «Песнь об Инглингах» был им изложен.

Источники

Примечания

  1. ^ Шторм, Густав (редактор) (1880). Monumenta Historicala Norwegiæ: Latinske kildeskrifter til Norges historie i Middelalderen , Monumenta Historica Norwegiae (Kristiania: Brøgger), стр. 99
  2. ^ Шторм, Густав (редактор) (1880). Monumenta Historicala Norwegiæ: Latinske kildeskrifter til Norges historie i Middelalderen , Monumenta Historica Norwegiae (Kristiania: Brøgger), стр. 98-99
  3. ^ Экрем, Ингер (редактор), Ларс Бойе Мортенсен (редактор) и Питер Фишер (переводчик) (2003). История Норвегии . Музей Тускуланум Пресс. ISBN 8772898135, стр. 75–77.
  4. Издание Íslendingabók Гудни Йонссона .
  5. ^ ab Ynglinga Saga в Norrøne Tekster og Kvad
  6. ^ ab "Перевод Лэйнга в Архиве священных текстов Интернета". Sacred-texts.com . Получено 2010-01-23 .
  7. ^ Сэмюэл Лэнг (2011-07-16). Перевод Лэнга. Googlebooks.com. Архивировано из оригинала 17 июля 2011 г. Получено 2010-01-23 .
  8. ^ "Вторая онлайн-презентация Ynglingatal". Архивировано из оригинала 2016-01-01 . Получено 2013-08-03 .
  9. ^ Сэмюэл Лэнг (2011-07-16). Перевод Лэнга. Googlebooks.com. Архивировано из оригинала 26 февраля 2008 года . Получено 2011-07-16 .