Немецкий писатель и исследователь Палестины.
Густав Герман Дальман (9 июня 1855 г. – 19 августа 1941 г.) был немецким лютеранским теологом и востоковедом . Он провел обширную полевую работу в Палестине до Первой мировой войны, собирая надписи, поэзию и пословицы. Он также собирал физические предметы, иллюстрирующие жизнь арабских земледельцев и скотоводов страны, включая образцы горных пород и растений, домашние и фермерские орудия, небольшие археологические находки и керамику. Он был пионером в изучении библейского и раннего постбиблейского арамейского языка , опубликовав авторитетную грамматику (1894 г.) и словарь (1901 г.), а также другие работы. Его коллекция из 15 000 исторических фотографий и 5 000 книг, включая редкие гравюры XVI века и карты, легла в основу Института Густава Дальмана в Университете Эрнста Морица Арндта в Грайфсвальде , который увековечивает и продолжает его работу.
Фон
Дальман был назначен кайзером Вильгельмом II директором Немецкого евангелического института древних исследований Святой Земли в Иерусалиме (Deutsches Evangelisches Institut für Altertumswissenschaft des heiligen Landes zu Jerusalem), где он служил с 1902 по 1917 год. [1] Дальман пережил начало Первой мировой войны во время отпуска на родине в Германии. События помешали возвращению в Иерусалим. С 1917 года он был профессором Ветхого Завета и палестинских исследований в Грайфсвальде , где в 1920 году он основал Институт библейской географии и античности (сегодня: Институт Густава Дальмана). В 1921 году он был исполняющим обязанности проректора Церкви Спасителя в Иерусалиме. С 1905 по 1926 год он был редактором журнала Palästinajahrbuch des Deutschen Evangelischen Instituts für Altertumswissenschaft des Heiligen Landes zu Иерусалим (Палестинский ежегодник Немецкого евангелического института археологии Святой Земли в Иерусалиме).
В своей подробной оценке обычаев и сельскохозяйственных практик Палестины Далман не ограничивался библейскими иллюстрациями или записью арабских терминов, но перенес свои примеры в домонотеистическое прошлое, как это делали другие этнографы того времени. В предисловии к Тому 1 Далман предупреждает читателя об этом: «Тот, кто берется за такую задачу как теолог, не может позволить себе соблазниться концентрацией только на тех моментах, которые на первый и, возможно, очень поверхностный взгляд, кажутся библейскими связями. Как часто более пристальный взгляд показывает, что связи указывают в другом направлении? Также не разрешается сообщать в описаниях только те аспекты, которые способствуют объяснению библейских выражений и утверждений». [2] На протяжении всего текста он приводит примеры того, как самые древние обычаи сохраняются земледельцами по всему Леванту и Египту, аспекты, которые были либо забыты из-за модернизации и продолжающегося конфликта в этом регионе, который начался с Первой мировой войны.
Дальман черпал свои обширные знания о сельском хозяйстве и крестьянской жизни палестинских арабов из обширных контактов с Тауфиком Ханааном , дополняя их другими академическими источниками, такими как космографические работы Закарии аль-Казвини [ 3] и ботанические труды Джорджа Эдварда Поста и Иммануила Лёва .
Богослов и переводчик Франц Делич , который перевел Новый Завет на иврит , поручил Далману работу по «тщательному пересмотру» еврейского текста. [4]
Работы
- Грамматика еврейско-палестинского арамейского языка. 1894 г. Издание 2-е. Лейпциг, 1905 год.
- Aramäische Dialektproben: unter dem Gesichtspunkt neutestamentlicher Studien (mit Wörterverzeichnis) Лейпциг, 1896 г. (перепечатка: OCLC 892092418) ( OCLC 9238720)
- Далман, Густав (1898). Christentum und Judentum (на немецком языке). Лейпциг: JC Hinrichs'sche Buchhandlung. ОКЛК 903085144.
- Далман, Густав (1901). Христианство и иудаизм: эссе . Перевод Бокса, Г. Х. Оксфорд: Уильямс и Норгейт. OCLC 688537829.
- Далман, Густав (1898). Die Worte Iesu: Mit Berücksichtigung des Nachkanonischen Jüdischen Schrifttums und der Aramäischen Sprache (на немецком языке). Лейпциг: JC Hinrichs'sche Buchhandlung.
- Далман, Густав (1902). Слова Иисуса: рассмотренные в свете постбиблейских еврейских писаний и арамейского языка . Перевод Кей, Д.М. Эдинбург: Т. и Т. Кларк.
- Далман, Густав (1901). Palästinischer Diwan: Als Beitrag zur Volkskunde Palästinas (на немецком языке). Лейпциг: JC Hinrichs'sche Buchhandlung.(том палестинских народных песен, напевов и диалектной поэзии, арабский текст с немецким переводом, собранный Далманом в 1899-1900 гг.)
- Далман, Густав (1912). Neue Petra-Forschungen und der Heilige Felsen von Иерусалим (Исследования Новой Петры и священной скалы Иерусалима) (на немецком языке). Лейпциг: Дж. К. Хинрихс. ISBN 978-1385969557. OCLC 583405432.
- Jesus-Jeschua. Лейпциг, 1922. Английский перевод, Jesus-Jeshua. Исследования по арамейским Евангелиям. Лондон, 1929.
- Далман, Густав (1925). Hundert deutsche Fliegerbilder aus Palästina (Сто немецких аэрофотоснимков из Палестины) . Schriften des Deutschen Palästina-Instituts, Bd. 2 (на немецком языке). Гютерсло: Бертельсманн. ОСЛК 774111.[5]
- Arbeit und Sitte в Паластине. [ Работа и таможня в Палестине ] 1937. Перепечатано в 1964 году (в 7 томах).
- Далман, Густав (2013). Работа и обычаи в Палестине. Том 1 (I/1-I/2). Перевод Надии Абдулхади Сухтиан. Рамаллах: Dar Al Nasher. ISBN 9789950385-00-9. OCLC 1040774903.( ISBN 9789950385-01-6 ) (два тома)
- Далман, Густав (2020). Надя Абдулхади-Сухтиан (ред.). Работа и обычаи в Палестине, том II . Том 2 (Сельское хозяйство). Перевод Роберта Шика. Рамаллах: Dar Al Nasher. ISBN 978-9950-385-84-9.
- Далман, Густав (1930). Иерусалим und sein Gelände (Иерусалим и его окрестности) (на немецком языке). Гютерсло: К. Бертельсманн. ОСЛК 408213.
- Далман, Густав (1935). Священные места и пути: исследования топографии Евангелий . Лондон: Общество содействия христианскому знанию. OCLC 287887.(перевод: Orte und Wege Jesu )
- Далман, Густав (1938). Aramäisch-Neuhebräisches Handwörterbuch zu Targum, Talmud und Midrasch (на немецком языке). Геттинген. ОСЛК 80365504.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )- Aramäisch-Neuhebräisches Handwörterbuch zu Targum, Talmud und Midrasch. 1901 г. 2-е исправленное и дополненное издание. Франкфурт-на-Майне, 1922 г. ( OCLC 806982104)
- Далман, Густав (1964). Webstoff, Spinnen, Weben, Kleidung (Ткани, прядение, ткачество, одежда) . Немецкий евангельский институт альтернативных земель Хайлигена; Schriften des Deutschen Palästina-Instituts (на немецком языке). Хильдесхайм: Олмс. ОСЛК 180617734.(перепечатано с издания 1937 года)
Статьи
- Далман, Густав (1891). «Ein neues hebräisches Reisehandbuch für Palästina (Новый путеводитель по Палестине на иврите)». Zeitschrift des Deutschen Palästina-Vereins (на немецком языке). 14 . Deutscher verein zur Erforschung Palästinas: 148–150. JSTOR 27928609.
- Далман, Густав (1897). «Aramäische Dialektproben (Образцы арамейского диалекта)». Monatsschrift für Geschichte und Wissenschaft des Judentums (на немецком языке). 41 (НФ 5) (7): 326–329. JSTOR 44758678.
- Далман, Густав (1902). «Измельчение в древней и современной Палестине». Библейский мир . 19 (1). Издательство Чикагского университета: 9–18. doi : 10.1086/472938 . JSTOR 3137192. S2CID 144466504.
- Далман, Густав (1904). «Studien aus dem Deutschen evang. археолог. Институт Иерусалима. 1. Der Paß von Michmas (Перевал Михмас)». Zeitschrift des Deutschen Palästina-Vereins (на немецком языке). 27 . Deutscher verein zur Erforschung Palästinas: 161–173. JSTOR 27928847.
- Далман, Густав (1905). «Studien aus dem Deutschen evang. Archäolog. Institut zu Иерусалима. 4. Pflügelänge, Saatstreifen und Erntestreifen in Bibel und Mischna (Длина плуга, полосы для посева и полосы для сбора урожая в Библии и Мишне)». Zeitschrift des Deutschen Palästina-Vereins (на немецком языке). 28 (1). Deutscher verein zur Erforschung Palästinas: 27–35. JSTOR 27928875.
- Далман, Густав (1905). «Studien aus dem Deutschen evang. Archäolog. Institut zu Иерусалима. 5. Getreidemaß und Feldmaß (Измерение зерна и измерение поля)». Zeitschrift des Deutschen Palästina-Vereins (на немецком языке). 28 (1). Deutscher verein zur Erforschung Palästinas: 36–39. JSTOR 27928876.
- Далман, Густав (1909). «Der zweite Tempel zu Иерусалим (Второй храм в Иерусалиме)». Палестина-Ярбух (на немецком языке). 5 . Иерусалим: Г. Далман.
- Далман, Густав (1909). «Заметки о древнееврейском календаре-надписи из Гезера» (PDF) . Ежеквартальный отчет Фонда исследования Палестины . 41 (2). Иерусалим: Фонд исследования Палестины: 118–119. doi :10.1179/peq.1909.41.2.118.
- Далман, Густав; Динсмор, Дж. Э. (1911). «Die Pflanzen Palästinas (Растения Палестины)». Zeitschrift des Deutschen Palästina-Vereins (на немецком языке). 34 (1). Deutscher verein zur Erforschung Palästinas: 1, 3–38. JSTOR 27929030.
- Далман, Густав (1922). «Die Ausgrabungen von Raymond Weill in der Davidsstadt (Раскопки Раймонда Вейля в Городе Давида)». Zeitschrift des Deutschen Palästina-Vereins (на немецком языке). 45 (1/2). Deutscher verein zur Erforschung Palästinas: 22–31. JSTOR 27929432.
- Далман, Густав (1923). «Studien aus dem Deutschen evang. Institut für Altertumswissenschaft в Иерусалиме. 34. Palästinische Tiernamen (палестинские названия животных)». Zeitschrift des Deutschen Palästina-Vereins (на немецком языке). 46 (1/2). Deutscher verein zur Erforschung Palästinas: 65–78. JSTOR 27929464.
- Далман, Густав (1929). «Einige Geschichtliche Stätten Im Norden Иерусалимс (Некоторые исторические места на севере Иерусалима)». Журнал библейской литературы (на немецком языке). 48 (3/4). Общество библейской литературы: 354–361. дои : 10.2307/3259735. JSTOR 3259735.
Смотрите также
Ссылки
- ^ Бен-Арие, Йехошуа (1999). «Нееврейские учреждения и исследования Палестины в период британского мандата: часть вторая». Кафедра: История Эрец-Исраэль и ее ишува (на иврите). 93. Иерусалим: Институт Бен-Цви : 111–142 (Аннотация). JSTOR 23404547.
- ^ Далман, Густав (2013). Работа и обычаи в Палестине. Том I/2. Перевод Надии Абдулхади Сухтиан. Рамаллах: Dar Al Nasher. стр. предисловие. ISBN 9789950385-01-6. OCLC 1040774903.
- ^ Далман, Густав (2013). Работа и обычаи в Палестине . Том I/1. Перевод Надии Абдулхади Сухтиан. Рамаллах: Dar Al Nasher. стр. viii (Предисловие). ISBN 9789950385-00-9. OCLC 1040774903.
- ↑ Далман, Г., «Еврейский Новый Завет Франца Делича», The Old and New Testament Student , т. 15, № 3/4 (сентябрь - октябрь 1892 г.), стр. 145-150, доступно по адресу https://www.jstor.org/stable/3158076
- ^ Описание этой работы см. в Справочнике палестинских фотофондов Баварского военного архива.
Внешние ссылки
- Фридрих Вильгельм Бауц (1975). «Далман, Густав». В Бауце, Фридрих Вильгельм (ред.). Biographisch-Bibliographisches Kirchenlexikon (BBKL) (на немецком языке). Том. 1. Хамм: Бауц. столбцы. 1197–1198. ISBN 3-88309-013-1.
- Марсель Серр: Палестина Густава Далмана. Иерусалим 2016.
- Марсель Серр: Понимание Земли Библии: Густав Дальман и возникновение немецкого исследования Палестины. В: Near Eastern Archaeology, т. 79, № 1 (2016), стр. 27–35.
- Университет Грайфсвальда: Коллекция Густава Далмана
- Арамейская грамматика и хрестоматия Далмана (статья)