stringtranslate.com

Дарроуби

Дарроуби — вымышленная деревня в Северном райдинге Йоркшира , Англия , которая была создана автором Альфом Уайтом под псевдонимом Джеймс Херриот в качестве места для ветеринарной практики в его книге « Это не должно случиться с ветеринаром» . Книга была адаптирована для двух телесериалов, оба под названием « Все создания — большие и малые» . Первым был сериал BBC 1978 года , который транслировался с 1978 по 1990 год. Новая адаптация была создана для сериала 2020 года .

Darrowby — это совокупность Thirsk , Richmond , Leyburn и Middleham (до 2017 года в Thirsk был паб , названный The Darrowby Inn, чтобы отметить это). [1] Askrigg , в Wensleydale , использовался для съемок сцен, происходящих в Darrowby для производства BBC. В первых трех сезонах номер телефона хирургического кабинета был «Darrowby 85»; в последних четырех сезонах он стал «Darrowby 3 85».

В производстве 2020 года Грассингтон в основном использовался для съемок сцен, которые происходили в городе. Этот сериал транслировался в 2020 году на канале Channel 5 и в начале 2021 года на канале PBS' Masterpiece в США [2]

Удобства

Ветеринарная клиника « Скелдейл Хаус» , где работают главные герои Зигфрид Фарнон и Джеймс Хэрриот, находится на Тренгейте. [3] Хотя ветеринары базируются здесь, они путешествуют по всему Долину .

Церковь Дарроуби (представленная в сериале BBC церковью Св. Марии и Св. Иоанна в Хардро [4] [5] ) находится в нескольких сотнях футов от клиники, за небольшим рыночным крестом .

« Skeldale House » на языке Askrigg, использовано в сериале BBC-TV

Местный паб Drovers Arms находится на противоположной стороне Тренгейта, немного выше по холму. (В ранних сериях Drovers был показан рядом с церковью, о чем свидетельствует эпизод «Название игры».)

В деревне есть гостиницы Darrowby Hotel и Drovers Arms.

Plaza — местный кинотеатр. [6]

Плотницкая мастерская мистера Эдвардса находится на Маркет-стрит. [7]

В музыкальном магазине Боба Хауэлла Зигфрид покупает Тристану на день рождения акустическую гитару, которой он так восхищался. [8]

Мясник в деревне — А. Бейнбридж и сыновья. [9]

Женский парикмахер Сандры находится прямо напротив клиники, [10] в нескольких дверях от коттеджа Роланда Партриджа.

В состав полиции Дарроуби входили констебль Клод Бленкирон («Ничто не сравнится с опытом» и «Будь готов»), констебль Смит («Золотые парни и девушки»), констебль Лич («Щенки, поросята и соленья»), констебль Гул (Рождественские выпуски 1983 и 1990 годов и «Починка заборов») и констебль Хикс («Пища для размышлений»).

Транспорт

Первая программа начинается с того, что Хэрриот едет на автобусе и сходит с него на городской площади (снято в Ричмонде ). Затем все посетители Дарроуби прибывают на автобусную остановку Дарроуби (снято в деревне Редмайр , Уэнслидейл).

Железнодорожная станция упоминалась только один раз в первых трех сезонах, по прибытии Тристана, и это снималось на железнодорожной станции Лейберн на железной дороге Уэнслидейл. В четвертом сезоне ближайшая станция (и главный город) называется Маннертон, ее снимали на железнодорожной станции Готленд на железной дороге Норт-Йоркшир-Мурс. Начиная с пятого сезона, те, кто едет в Дарроуби на поезде, выходят на соседней станции Rainby Halt; для съемок станция Finghall , в нескольких милях к востоку от Лейберна, была переделана в Rainby Halt (ее вывеска гласит «Выходи здесь для Дарроуби»).

СМИ

The Times — постоянный источник новостей в Skeldale House.

Местные газеты — The Darrowby and Houlton Times [11] и Daily Dispatch . [12]

Культура

Ежегодные мероприятия в деревне включают шоу Дарроуби и Хоултона (показанное в «Судном дне» и «Тузе, короле, даме, валете») и овощное шоу («Затрудненное»).

Спорт

Местная команда по крикету , базирующаяся в Рэйнби, представлена ​​в эпизоде ​​"The Name of the Game", где они играют с главными соперниками Hedwick. Ежегодный матч Gentlemen v. Players можно увидеть в эпизоде ​​"Big Fish, Little Fish".

На вершине холма находится гольф-клуб Darrowby.

Галерея

Ссылки

  1. ^ Йоркшир Джеймса Хэрриота (1979), Джеймс Хэрриот, Сент-Мартинс
  2. ^ Блоу, Джон (18 октября 2019 г.). «Первый взгляд на то, как рыночный городок Йоркшир-Дейлс преображается для перезагрузки сериала «Все создания великие и малые»» . The Yorkshire Post . Получено 23 февраля 2020 г.
  3. Как упомянул Зигфрид Фарнон в эпизоде ​​«Много поводов для беспокойства»
  4. ^ "TV Locations". Мир Джеймса Хэрриота . Получено 28 января 2022 г.
  5. ^ "Путеводитель по всем созданиям, большим и малым". Великолепные коттеджи . Получено 28 января 2022 г.
  6. Как показано в эпизоде ​​«Ничто не сравнится с опытом»
  7. Как упомянул Тристан Фарнон в эпизоде ​​«Знаю, как это сделать»
  8. Как показано в эпизоде ​​«Благотворительность начинается дома».
  9. Как показано в эпизоде ​​«Домой и в путь».
  10. ^ Как показано в эпизоде ​​«Совет и согласие».
  11. Как показано в эпизоде ​​«Новый мир».
  12. Как показано в эпизоде ​​«Кот в Халлс-Чансе»