stringtranslate.com

Морин Даффи

Морин Патрисия Даффи (родилась 21 октября 1933 года) — английская поэтесса, драматург , прозаик и автор публицистики. Будучи активисткой, освещающей такие вопросы, как права геев и права животных, она проводит кампанию, в частности, от имени авторов. Она получила медаль Бенсона за свои труды на протяжении всей жизни.

ранняя жизнь и образование

Морин Патрисия Даффи родилась 21 октября 1933 года в Уортинге , Сассекс . [1] Ее семья приехала из Стратфорда , Восточный Лондон . Ее ирландский отец, важная часть ее личности, ушел, когда ей было два месяца. Вдобавок к и без того тяжелому детству, мать Морин умерла, когда Морин было 15 лет. Затем она переехала в Стратфорд в Восточном Лондоне, где у нее жила семья. [2]

Даффи вспоминает свое тяжелое детство в своем самом автобиографическом романе « Вот как это было» . Ее корни из рабочего класса, опыт «классового и культурного разделения» [3] и близкие отношения с матерью оказали ключевое влияние на ее творчество. Она рано увлеклась «историями Древней Греции и Рима, народными сказками Ирландии и Уэльса , рассказами о рыцарском рыцарстве и поэзией...» [4]

Ее мать, вспоминает Даффи, «с самого начала внушила мне, что единственное, чего они не могут у тебя отнять, — это образование». [5] она закончила школу и до поступления в университет зарабатывала на жизнь преподаванием в младших школах. Она получила степень по английскому языку в Королевском колледже Лондона в 1956 году, [6] затем преподавала в Неаполе до 1958 года и в средних школах в районе Лондона до 1961 года.

Карьера

Первой мечтой Даффи было стать поэтом. Свой первый такой приз она выиграла в возрасте 17 лет, напечатав стихотворение в журнале «Адам» , за которым вскоре последовала публикация в «Слушателе» и других изданиях. [7] Позже она редактировала поэтический журнал « Шестидесятые» (1960–1961).

Во время учебы в Кингс она завершила свою первую полнометражную пьесу «Пирсон» и представила ее на конкурс, который судил Кеннет Тайнан , драматический критик журнала Observer . Это принесло приглашение присоединиться к группе писателей Королевского двора в 1958 году, когда в ее состав входили Эдвард Бонд , Энн Джеллико , Джон Арден , Уильям Гаскилл и Арнольд Вескер . [8]

Даффи начал писать полный рабочий день после того, как Гранадское телевидение поручило ему написать сценарий «Джози », который транслировался на ITV в 1961 году в рамках сериала «Молодое поколение» [9] о девочке-подростке, надеющейся бросить работу на фабрике, преследуя свой талант. для дизайна одежды. Аванс в размере 450 фунтов стерлингов позволил Даффи купить плавучий дом, чтобы жить в нем. [8] Пирсон выиграл премию драматурга Лондонского фестиваля в 1962 году и был представлен под названием «Увольнение» в Школе музыки и драмы Гилдхолла. [10] В нем использован опыт Даффи работы в отпуске на фабриках. «Пирсон / Увольнение» — это современная переработка «Пирса Плаумана » [7] и ранний пример включения Даффи чернокожих персонажей в выдающиеся роли и ее противодействия расизму. В декорациях «Комнаты для всех нас» воссоздан небольшой многоквартирный дом, в котором жильцы взаимодействуют, а зрители смотрят внутрь, пока каждый из них освещен. [11] «Два и два — пять» рассказывает об учителе, разочарованном ограничениями школьной культуры и решившим бросить профессию.

Спектакль «Шелковая комната» о мужской поп-группе был поставлен в Palace Theater Watford в 1966 году. Эпизод телевизионной драмы « Святилище » был заказан Associated Rediffusion и транслировался на ITV в 1967 году.

Стать писателем

Первый роман Даффи « Вот как это было» (1962) был написан по предложению издателя и получил большое признание. [14] В то время как многие рецензенты останавливались на ярком изображении детства рабочего класса, Даффи также подчеркивала, что ее цель состояла в том, чтобы показать влияния, которые могли сформировать писателя, и те, которые могли поощрять предпочтение однополой любви. [15]

Первым откровенно гей-романом Даффи стал «Микрокосм » (1966), действие которого происходит в знаменитом клубе лесбиянок Gateways в Лондоне (переименованном в «Дом теней») и его окрестностях. Это был первый фильм, в котором был изображен широкий спектр контрастирующих женщин-геев разных возрастов, классов и этнических групп – и исторических периодов – и подчеркивалось, что «существуют десятки способов быть гомосексуалистами». [16] Получив широкий обзор, он хорошо продавался и вдохновил читателей-лесбиянок, в том числе Ю.А. Фанторп и Мэри Макинтош. [17]

Другие ранние романы Даффи посвящены жизни творческих людей. В фильме «Единый глаз» (1964) талантливый фотограф постепенно обнаруживает, что его жена стала его соперником, ограничением, которое сдерживает его жизнь и его искусство, так что ради своего творчества и идентичности он должен оставить ее. «Игроки-парадоксы» (1967), [18] о писателе, основаны на опыте Даффи, жившего в плавучем доме. Он показывает преимущества более свободной жизни в альтернативном сообществе, а также ее недостатки (включая крыс в кухонном шкафу). Парадокс заключается в сложности поддержания такого образа жизни в качестве постоянного образа жизни, когда давление внешнего мира прорывается.

Игры

В 1968 году Даффи была одной из пяти женщин-писательниц, которым Джоан Плаурайт поручила написать пьесу для Национального театра с женским составом. « Обряды Даффи» были выбраны для второго показа в « Олд Вик» , тогдашнем доме Национального театра, [19] и с тех пор часто исполнялись. Действие происходит в женском общественном туалете. Кульминацией фильма является нападение группы женщин на «мужчину», слишком поздно обнаружившего, что это женщина в костюме. Даффи описывает его как «черный фарс… расположенный между фантазией и натурализмом». [20] «Райты» были показаны вместе с «Олд Таймом» и «Соло» в театре ADC в Кембридже в 1970 году. Действие сиквела «Уошхаус » происходило в прачечной самообслуживания, которой управляет транс-женщина. Все эти пьесы имели современную обстановку, но тематически опирались на греческие или римские мифы (Вакханки, дети Урана, Нарцисс, Венера и Диана). [19]

В 1971 году Даффи было поручено написать второй эпизод сериала ITV « Наверху и внизу» . [21] Ее пьеса о последнем часе жизни Вирджинии Вульф , «Соловей на Блумсбери-сквер» , была показана в 1973 году в Театральном клубе Хэмпстеда, и в ней также участвовали Вита Саквилл-Уэст и Фрейд в представлении Вирджинии.

Радиоспектакли Даффи на BBC включают «Страстную пастушку» на Афру Бен (1977) и «Только спокойной ночи» (1981) на Эдит Сомервилл и Вайолет Мартин ( Мартин Росс ). «Семейные деревья» (1984) посвящены исследованиям семейной истории. Послесловие , остроумное двуручное повествование о писателе, находящемся под давлением чиновника по пособиям (ответ на пьесу Вацлава Гавела « Разговор »), было представлено Драматическим обществом Манчестерского университета в 1983 году. Действие «Мегрима » происходит в мифическом матриархате в горах Уэльса. выступал в Школе речи и драмы короля Альфреда в Винчестере в 1984 году. [22] Маска Генри Перселла была поставлена ​​в Southwark Playhouse в Лондоне в 1995 году, [23] а Sappho Singing исполнялась там в 2010 году [24] и в Брайтоне. в 2011.

Опубликованы «Обряды» и «Соловей на Блумсбери-сквер» . Машинописные тексты других пьес доступны в архиве Королевского колледжа Лондона [KCL]. Обзор и анализ драмы Даффи доступен в книге Люси Кей (2005). [22]

Пьеса Даффи «Хильда и Вирджиния» была показана в Театре на Джермин-Стрит с 27 февраля по 3 марта 2018 года. Двойные монологи в исполнении Сары Крауден были посвящены последнему вечеру жизни Вирджинии Вульф и нескольким эпизодам из жизни аббатисы Хильды Уитби. как записано Бедой , где Хильда рассказывает о поэте Кэдмоне и переходе церкви от ирландского к римскому католицизму. [26]

Поэзия

Первый из девяти томов стихов Даффи вышел в 1968 году. В их число вошли « Экологические исследования» (2013), вошедшие в лонг-лист премии «Зеленая гвоздика», и совсем недавно «Картинки с выставки » (2016). Ее собрание стихов 1949–84 вышло в 1985 году.

Ее поэзия широко варьируется: по форме от вилланели до верлибра, а по содержанию от эротической и лирической любовной поэзии до гуманистической мессы; семейные воспоминания и политические комментарии. Ее работы часто отсылают к более ранним поэтам с современной точки зрения, как, например, в «Пирсе Плаулессе». [27] Элисон Хеннеган приписывает Даффи «первые современные лесбийские любовные стихи, беззастенчивые и непримиримые. Они показали, что было возможно». [28] Их главная забота — «сочувствие к состоянию человека (или животного), лишенное сентиментальности и снисходительности». [29]

Вымысел

«Раны» (1969) создают мозаику лондонской жизни, переплетая голоса целого ряда персонажей, в том числе чернокожей матери, местного политика и режиссера-гея, чья жизнь контрастирует с воодушевляющим опытом двух страстных влюбленных, чьи встречи повторяются через книга. В фильме «Дитя любви» (1971) есть рассказчик, пол которого не указан, Кит, ребенок, чья ревность к отношениям матери с ее возлюбленным Аяксом (также неизвестного пола) имеет трагические последствия – эдипальную тему. Кита также отождествляли с Амуром, а мать с Венерой.

Трилогия Даффи о Лондоне продолжается «Капиталом» (1975). Жизнь профессора Эмери и самоучки, бездомного эксцентрика Миперса вьется вокруг «Королевского колледжа» (вымышленной версии Королевского колледжа), перемежаясь рассказами о лондонцах разных периодов, включая проституток 14-го века и охотников каменного века. . Многие критики сочли это ее самым впечатляющим романом на сегодняшний день. [30] Лорна Сейдж отметила, что ее творчество «становится в целом более карнавальным – более невозмутимым и более комичным». [31] Третья часть трилогии, «Лондонцы: Элегия» (1983), привносит сухой юмор в проблемы современного писательского мира через рассказчика неуказанного гендерного письма о Франсуа Вийоне . «Лондонцы» также вдохновлены «Адом» Данте и проводят параллели со средневековым Парижем Вийона; он также примечателен изображением гей-пабов и персонажей.

«Перемена» (1987), действие которой происходит во время Второй мировой войны, включает группу обезьян как один набор повествовательных голосов в мозаике историй широкого круга обычных людей. Во многих из более поздних романов Даффи используются контрастирующие и дополняющие друг друга повествования о прошлом и настоящем — метод, который она впервые применила в «Микрокосме» . «Реституция» (1998) (вошедшая в лонг-лист Букеровской премии ), в конечном итоге объединяет прошлое и настоящее, поскольку молодая лондонская женщина постепенно обнаруживает, что ее личность неожиданно изменилась из-за событий в нацистской Германии полвека назад.

В некоторых романах Даффи используются приемы повествования триллеров, в том числе « Я хочу в Москву » (1973), «Домашний шпион» (1978), «Бритва Оккама» (1991), «Алхимия» (2004), «След Орфея» (2009) и « В такие времена» ( 2013). Политическая страсть часто оживляет ее работу. «Микрокосм» приводит доводы в пользу принятия лесбиянок; Гор-Сага бросает вызов предположениям о пропасти между людьми и другими видами; В Times Like This предупреждает об опасности возможной независимости Шотландии и выхода Англии и Уэльса из Европейского Союза. «Страх Скарборо» (написанный под псевдонимом в 1982 году) — это история ужасов в современном сеттинге с элементами готики, вовлекающая молодого рассказчика в психологическую битву за выживание.

Научная литература

Литературная биография Афры Бен, написанная Даффи (1977), привела к новому открытию драматурга 17-го века, первой женщины, зарабатывавшей на жизнь писательством, и установила новые факты о ее жизни. Даффи также редактировал пьесы Бена и ее роман « Любовные письма между дворянином и его сестрой» , а также написал предисловия к другим ее произведениям.

Другая научно-популярная литература Даффи включает «Эротический мир фейри» (1972), фрейдистское исследование эротизма в литературе волшебного фэнтези; «Наследуйте Землю» (1979), социальная история ее семьи и их корней в Такстеде, Эссекс; биография композитора Генри Перселла (1995); и исторический обзор того, как развивались мифы об английской идентичности: Англия: Создание мифа (2001).

Стиль письма

Работы Даффи часто основываются на идеях Фрейда и греческой мифологии . [32] Ее произведения отличаются использованием контрастирующих голосов или потоков сознания, часто включая точки зрения посторонних. Ее романы связаны с европейской литературной традицией исследования реальности с помощью языка и вопросов, а не с традиционным линейным повествованием. [33] [34] Джеймс Джойс в частности и модернизм в целом оказывают влияние, как и Джойс Кэри . [7] «Даффи вдохновил многих других писателей и доказал, что английский роман не обязательно должен быть реалистичным и домашним, но может быть фантастическим, экспериментальным и политическим». [32] Ее письмо во всех формах отличается «вниманием к деталям и слухом к языку». [35] и «мощные интенсивные образы». [33]

Ее ранние пьесы часто изображают жизнь рабочего класса с юмором и ярким языком. Она присоединилась к группе писателей Королевского двора в то время, когда школа соцреализма таких драматургов, как Джон Осборн и Арнольд Вескер, преобразовывала британскую драму. Некоторые из ее пьес были описаны как «анархические... затрагивающие табуированные темы... «тотальный театр», напоминающий идеи Антонена Арто и Жана Жене , использующий брехтианские техники». [36] Жан-Поль Сартр также оказал влияние.

Близость Даффи к Лондону, настоящему и прошлому, и его космополитическим жителям часто проявляется в ее произведениях, [37] которые прославляют разнообразие, независимо от класса, национальности, этнической принадлежности, пола, сексуальной ориентации или вида. Она выступает за «этику сострадания» в отношении прав человека и животных. [38]

Активизм

Будучи пожизненным социалистом, Даффи участвовал в первых маршах CND . [7] Будучи гуманистом, она регулярно отстаивала свои убеждения.

Права геев

Морин Даффи была сегодня первой женщиной-геем в общественной жизни Великобритании, открыто заявившей о своей сексуальной ориентации. [5] Она « выступала публично в своей работе в начале 1960-х годов» [4] и делала публичные комментарии до того, как мужские гомосексуальные действия были декриминализированы в 1967 году. [39] В 1977 году она опубликовала «Балладу о судебном процессе по делу о богохульстве » суд над газетой Gay News за «кощунственную клевету». [40]

В качестве первого председателя Гуманистической группы геев с 1980 года (переименованной в GALHA , Ассоциацию гуманистов геев и лесбиянок, в 1987 году) она выступала по многим вопросам, таким как права человека для людей с ВИЧ и СПИДом. На конференции TUC 1988 года в качестве президента Гильдии писателей Великобритании ей удалось выдвинуть предложение, осуждающее принятие статьи 28 «как нарушение основного права на свободу слова и выражения мнений». [41] Даффи покровительствует Британской гуманистической ассоциации с тех пор, как GALHA стала ее частью в 2012 году.

ЛГБТ- группы часто приглашают Даффи прочитать ее работы. В 1991 году она появилась в программе «Субботний вечер на канале BBC 2», заявив, что прогресс в области прав геев с момента ее первых выступлений на телевидении был более ограниченным, чем она надеялась. В 1995 году издание Gay Times включило ее в число 200 самых влиятельных лесбиянок и геев Великобритании. [42] В 2005 году она была включена в розовый список Independent on Sunday. [43] В 2014 году она получила награду Icon Award за выдающиеся заслуги в жизни от журнала Attitude .

Права животных

Вегетарианка и борец за права животных с 1967 года, которая подписала письмо в The Times в 1970 году вместе с Элизабет Тейлор и другими, пообещав никогда не носить мех, [44] Мысли Даффи изложены в ее книге « Люди и звери: права животных» . Справочник (1984). Даффи — антививисекционист . [45]

Права животных занимают центральное место в двух ее романах: « Я хочу поехать в Москву» (1973, в США: « Все небеса в ярости ») и «Сага о Горе» , рассказе 1981 года о Горе, рожденном полугориллой-получеловеком, показанном по телевидению в 1988 год — в трехсерийном мини-сериале « Первородный» с Чарльзом Дэнсом в главной роли . Морин Даффи стала вице-президентом организации «Красота без жестокости» в 1975 году.

Права авторов

Даффи вместе с писательницей и активисткой Бриджит Брофи , Майклом Леви и двумя другими основали в 1972 году Группу действий писателей, в которую вошли более 700 авторов. Их кампания за право на публичное кредитование (ежегодные выплаты авторам на основе выдачи их книг в публичных библиотеках) имела юридический успех в 1979 году после поддержки ее на конференции TUC 1978 года. [46] Она присоединилась к делегации на встрече с премьер-министром Джеймсом Каллаганом в 1977 году. [47] Она остается авторитетным специалистом в области авторского права , законодательства об интеллектуальной собственности и вторичных авторских прав. [48]

«Почти с тех пор, как она зарабатывала на жизнь писательством, Морин Даффи работала над защитой прав писателей, которые оказались под угрозой из-за последовательных изменений в технологиях и на книжном рынке». [48] ​​Продолжая защищать право на государственное кредитование, Даффи также внесла свой вклад в кампанию по выплате авторам денег за фотокопирование их работ и помогла основать Общество лицензирования и сбора авторских прав , которое она возглавляла в течение 15 лет и остается его президент. На протяжении многих лет занимала руководящие должности в Гильдии писателей Великобритании, Британском совете по авторскому праву, Европейском конгрессе писателей ( Европейский совет писателей с 2008 года) и Королевском литературном обществе . [48] ​​Она представляет Международный форум авторов во Всемирной организации интеллектуальной собственности (специализированное учреждение ООН).

В прессе

Позиции

Награды и звания [52]

Избранные работы

Вымысел

Научная литература

Поэзия

Драма

Пьесы [56]

Пьесы опубликованы

Художественные выставки

дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Вернитесь к началу страницы

Рекомендации

  1. ^ «Морин Даффи». Британская библиотека . Проверено 21 ноября 2020 г.
  2. ^ «Морин Даффи». www.kcl.ac.uk. ​Проверено 21 ноября 2020 г.
  3. ^ Даффи (1983), «Предисловие» к изданию Virago книги « Вот как это было» , px
  4. ^ ab Элисон Хеннеган (1977), интервью «... и с другой стороны» с Морин Даффи в Gay News , № 128. Лондон. Октябрь 1977: 20.
  5. ^ аб Джилл Гардинер (2013), «Жизнь пастушьих слов», интервью с Морин Даффи, журнал Diva . Лондон, ноябрь 2013 г., с. 27.
  6. ^ ab «Известные выпускники - Морин Даффи - Сообщество выпускников King's». alumni.kcl.ac.uk . Проверено 6 декабря 2019 г.
  7. ^ abcd Британская библиотека. Морин Даффи взяла интервью у Сары О'Рейли, «Жизнь авторов», 2007–2009 гг. Каталог звуковых и движущихся изображений Британской библиотеки, номер C1279/03: Трек 6, 21.01.08.
  8. ^ аб Даффи (1983), «Предисловие», с. в., вот как это было .
  9. ^ Вот как это было (изд. 1962 г.)
  10. ^ Сцена, 1 марта 1962 г.; Сцена и телевидение сегодня, 12 июля 1962 г., с. 13.
  11. ^ Британская библиотека. Морин Даффи взяла интервью у Сары О'Рейли, «Жизнь авторов», 2007–2009 гг. Номер каталога звуковых и движущихся изображений Британской библиотеки C1279/03: Трек 21, 15.07.08.
  12. ^ Таймс , 30 сентября 1966 г., стр. 14.
  13. ^ Краткое описание IMDB. По состоянию на 13 января 2014 г.
  14. ^ Хорошо рецензируется в Times Literary Supplement , Observer , Sunday Times , Sunday Telegraph , Spectator , Daily Herald и т. д.
  15. ^ Морин Даффи (изд. Virago, 1983 г.), Вот как это было , Предисловие, стр. VI.
  16. ^ Микрокосм (изд. Virago, 1989 г.), стр. 273.
  17. ^ Даффи цитируется в Джилл Гардинер (2003), Из туалета к экрану: женщины в клубе Gateways 1945–85 , стр. 104–107.
  18. ^ Даффи, Морин (1969). Игроки-парадоксы . Лондон: Пантера. ISBN 0-586-02699-1. ОКЛК  877278597.
  19. ^ ab Duffy (1983), примечания к пьесам для Rites , Plays by Women , Vol. 2, с. 26.
  20. ^ Даффи (1983), примечания к пьесам «Обряды в женских пьесах» , Vol. 2, с. 27.
  21. ^ «Хозяйка и служанки», Наверху, внизу , первый сезон. По состоянию на 28 октября 2013 г.
  22. ^ ab Люси Кей (2005), «Морин Даффи» в Литературно-биографическом словаре, том 310: Британские и ирландские драматурги со времен Второй мировой войны , 4-я серия. Брукколи Кларк Лэйман, изд. Джон Булл, стр. 66–72.
  23. ^ "В ENO родилась звезда" . Независимый . 8 октября 1995 г. Архивировано из оригинала 12 мая 2022 г. Проверено 6 декабря 2019 г.
  24. ^ Экологические исследования-Об авторе . АСИН  1907587284.
  25. ^ Марколина, Синди. «Обзор Хильды и Вирджинии». Мир Бродвея, Великобритания .
  26. ^ Уильямс, Холли. «Обзор: Хильда и Вирджиния в театре на Джермин-стрит». Журнал Exeunt .
  27. ^ «Морин Даффи», Поэзия. По состоянию на 14 января 2003 г.
  28. ^ Цитируется по Уоркману, Бобу (1984), интервью «Знания Даффи» в журнале She , декабрь 1984 г., стр. 81.
  29. ^ Мемориалы Быстрым и Мертвым (1979): внутренняя обложка.
  30. Обозреватель, 12 октября 1975 г., с. 31 – Сводка обзоров в Observer , Sunday Times , Guardian , Financial Times и Sunday Telegraph .
  31. ^ Лорна Сейдж (1989), Морин Даффи . Буктраст Британского Совета.
  32. ^ ab Мэгги Джи (2014), «Мозаика Морин Даффи», TLS , 1 января 2014 г.: 17.
  33. ^ ab Кристоф Боде (2001), «Полифонический роман как подрыв реализма», Беате Ноймер, изд. (2001), Порождение реализма и постмодернизма: современные женщины-писатели в Великобритании , с. 89.[1]
  34. ^ Выступление Беаты Ноймье на мероприятии «В такие времена - день празднования Морин Даффи» в Королевском колледже, Лондон, 6 декабря 2013 г.
  35. Фрэнсис Хоуп, The Observer , 25 ноября 1962 г.: 29. Подобные комментарии сделаны, например, Джейн Миллер, TLS , 3 июля 1969 г., стр. 720; Версон (1983), 274; Боде (2001), 89 лет; и Мэгги Джи, TLS , 1 января 2014 г., с. 17.
  36. ^ Люси Кей (2005), «Морин Даффи», Литературно-биографический словарь , Vol. 310, Британские и ирландские драматурги со времен Второй мировой войны , 4-я серия. Брукколи Кларк Лэйман, изд. Джон Булл, с. 72.
  37. ^ Кристин Сайзмор, (1989), «Город как археологические раскопки: Морин Даффи», Женское видение города – Лондон в романах пяти британских женщин , стр. 188–233.
  38. ^ Сайзмор (1989), «Город как археологические раскопки: Морин Даффи», в « Женском видении города» : стр. 212.
  39. ^ См. телепрограмму Late Night Lineup - «Man Alive», 14 июня 1967 г., веб-сайт BBC Archive.
  40. The Freethinker, август 1977 г., по состоянию на 4 октября 2013 г.
  41. ^ Гуманист геев и лесбиянок Том. 8, № 2, зима 1988/1989 г., с. 4.
  42. ^ 1995, май Gay Times , стр. 96.
  43. Independent в воскресенье , 26 июня 2005 г.: 10, 11.
  44. Times от 26 ноября 1970 г.: 4.
  45. ^ Джордж Стэйд, Карен Карбинер (2009), Энциклопедия британских писателей с 1800 года по настоящее время, Том 2 . Факты в деле, с. 148. ISBN 978-0-8160-7385-6
  46. ^ Боб Уоркман (1984), «Знания Даффи», интервью журналу She , декабрь 1984: 81.
  47. Times, 13 мая 1977 г., с. 1.
  48. ^ abcd Мэрион О'Коннор (2013), Речь на церемонии награждения Морин Даффи почетным доктором литературы - июль 2013 г. Архивировано 2 февраля 2014 г. в Wayback Machine . По состоянию на 10 октября 2013 г.
  49. ^ abc Кто есть кто , 2013.
  50. Королевское литературное общество. Архивировано 26 августа 2013 г. в Wayback Machine.
  51. ^ Члены KCL.
  52. ^ Кто есть кто . 2016.
  53. ^ "Мисс Морин Даффи". Дебретты. Архивировано из оригинала 31 июля 2012 года . Проверено 10 августа 2010 г.
  54. ^ Оверинг, Джиллиан Р.; Витхаус, Ульрика (10 октября 2016 г.). Америка/Средневековье: природа и разум в культурной передаче. ВиР Юнипресс. ISBN 978-3-8470-0625-1.
  55. ^ «Почетные выпускники и медалисты университетов | Выпускной | Университет Лафборо» . www.lboro.ac.uk . Проверено 15 марта 2021 г.
  56. Пьесы, где это возможно, датированы сценариями из лондонского архива Королевского колледжа. Даты проверены Морин Даффи, 23 января 2014 г.
  57. ^ abcdefghijklmn дата первого выступления
  58. ^ следующая пьеса после Пирсона (Британская библиотека. Морин Даффи взяла интервью у Сары О'Рейли, «Жизни авторов», 2007–2009 гг. Ссылка в каталоге звуков и движущихся изображений Британской библиотеки C1279/03: Трек 21, 15 июля 2008 г.)