stringtranslate.com

День благодарения труда

День благодарения труду (勤労感謝の日, Kinrō Kansha no Hi ) — ежегодный государственный праздник в Японии, отмечаемый 23 ноября каждого года, [1] если только этот день не приходится на воскресенье, в таком случае праздник переносится на понедельник. [2] Закон, устанавливающий праздник, называет его поводом уважать труд , праздновать производство и благодарить друг друга. [3]

История

День благодарения труду — современное название древнего праздника урожая , известного как Ниинамэ-сай (新嘗祭, также читается как Синдзё-сай ) , в честь сбора урожая Пяти Злаков . Классическая хроника Нихон Сёки упоминает ритуал сбора урожая, имевший место во время правления легендарного императора Дзимму (660–585 до н. э.), а также более формализованные празднования урожая во время правления императора Сэйнэя (480–484 н. э.). Современные ученые могут датировать основные формы ниинамэ-сай временем императора Тэнму (667–686 н. э.). [4] Традиционно он отмечал тяжелую работу года; во время церемонии Ниинамэ-сай император посвящал урожай года ками (духам) и впервые пробовал рис. [5] Праздник проводился во второй День Кролика 11-го месяца каждого года по лунному календарю и был зафиксирован на 23 ноября, когда Япония приняла григорианский календарь в 1873 году. [6]

Во время оккупации Японии после Второй мировой войны власти под руководством США стремились отменить японские национальные праздники, уходящие корнями в мифологию государственного синтоизма , включая Ниинамэ-сай . [7] [8] Это привело к официальной рекомендации японскому правительству (с практическим эффектом приказа) заменить эти праздники светскими. [9] [10] Японское правительство отреагировало в 1948 году принятием нового закона о национальных праздниках, который переименовал праздник в День благодарения труду, сохранив при этом ту же дату. [11]

1 мая также отмечается как День труда многими профсоюзами Японии, [12] которые проводят крупные митинги и марши в Токио , Осаке и Нагое . [ необходима ссылка ]

Празднование

В этот день школьники готовят открытки или подарки для раздачи полицейским, пожарным, больничному персоналу, персоналу Сил самообороны Японии и Береговой охраны Японии , а также другим людям в сфере труда, чтобы выразить признательность за их вклад в развитие страны. [13] Компании оценивают свои достижения и поздравляют своих работников за их преданность делу. [ нужна цитата ] Семьи собираются вместе и ужинают дома в этот праздник. Кроме того, самих людей призывают расслабиться и позаботиться о себе. [14]

Фестиваль Ниинаме в Хикосан Дзингу Хохайден, 23 ноября 2015 г.

Традиционный фестиваль Ниинаме-сай по-прежнему проводится Императорским домом Японии в День благодарения за труд. [5] [15] Он считается одним из самых значимых ежегодных ритуалов императора, требующих проведения обрядов с 18:00 до 20:00 и с 23:00 до 1:00 в присутствии всего двух слуг. [16] Из-за физических требований обрядов император Хирохито прекратил участие в возрасте 70 лет, а император Акихито сократил свое участие поэтапно с 75 до 80 лет. [16] Фестиваль также отмечается публично в некоторых синтоистских святилищах, таких как Сумиёси Тайся в Осаке . [11]

Фестиваль фейерверков Нагано Эбисуко (長野えびす講煙火大会) проводится в День благодарения труда, и в 2017 году его посетило 400 000 человек. [17]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Стюарт ДБ Пикен (2010). Исторический словарь синтоизма . Scarecrow Press. стр. 217. ISBN 978-0-810-87372-8.
  2. ^ "День благодарения в Японии: День благодарения труда". Japan Rail Pass . 30 октября 2020 г. Получено 21 апреля 2022 г.
  3. ^ "「国民の祝日」について" [О «национальном празднике»]. Кабинет министров (Япония) . Проверено 28 февраля 2021 г.
  4. ^ Ohnuki-Tierney, Emiko (14 ноября 1994 г.). Райс как личность: японские идентичности сквозь время. Princeton University Press. стр. 46–7. ISBN 978-0-691-02110-2. Получено 22 ноября 2011 г. .
  5. ^ ab Morrill, Ann (август 2009). День благодарения и другие праздники урожая. Infobase Publishing. стр. 51. ISBN 978-1-60413-096-6. Получено 22 ноября 2011 г. .
  6. ^ "11 января, 23 октября, 勤労感謝の日」の由来・起源" . [暮らしの歳時記] Все о (на японском языке) . Проверено 2 января 2023 г.
  7. Наджент, Д. Р. (27 мая 1948 г.). «Меморандум начальнику штаба: отмена некоторых японских национальных праздников».
  8. ^ «屈指の「祝日大国」日本、ちゃんと休めていますか».読売新聞オンライン(на японском языке). 8 мая 2021 г. . Проверено 2 января 2023 г.
  9. ^ 河村, 直哉 (7 ноября 2019 г.). «【河村直哉の時事論】GHQ日本改変の果ての、ハロウィーン».産経ニュース(на японском языке) . Проверено 2 января 2023 г.
  10. ^ «【主張】建国記念の日国家の存続喜び祝う日に».産経ニュース(на японском языке). 11 февраля 2019 года . Проверено 2 января 2023 г.
  11. ^ ab "【西論】祝日考 本来の意味を知っておきたい".産経ニュース(на японском языке). 25 ноября 2016 года . Проверено 2 января 2023 г.
  12. ^ Хидзирида, Кёко; Ёсикава, Мунео (1987). Японский язык и культура для бизнеса и путешествий. Издательство Гавайского университета. С. 253. ISBN 978-0-8248-1017-7. Получено 22 ноября 2011 г. .
  13. Миллер, Адам (22 ноября 2011 г.). «День благодарения труда – 勤労感謝の日». Журнал «Аксиома» . Архивировано из оригинала 29 мая 2016 года . Проверено 22 ноября 2011 г.
  14. ^ "2020年は三連休! 「勤労感謝の日」の由来と過ごし方" . SKYWARD+ (на японском языке). Японские авиалинии. 1 августа 2020 г. Проверено 21 ноября 2020 г.
  15. Ссылкиに執り行われるのか(1/3ページ)).ニュース(на японском языке). 23 ноября 2017 года . Проверено 2 января 2023 г.
  16. ↑ Аб Ито, Коитиро (24 ноября 2017 г.). «Внутри Ниинамесай: самый трудный ритуал императора | ЯПОНИЯ Вперед». japan-forward.com . Проверено 2 января 2023 г.
  17. ^ "夜空の華 光の乱舞 長野・えびす講花火" . Shinano Daily News (на японском языке). 24 ноября 2017 года . Проверено 24 ноября 2017 г.[ постоянная мертвая ссылка ]

Внешние ссылки