stringtranslate.com

Джанет Морли

Джанет Морли — британская писательница, поэтесса и христианская феминистка.

Ее книги «Восхваление женщин» (1986, совместно с Ханной Уорд) и «Все известные желания» (1988) сделали Морли активисткой [1] [2] за инклюзивный «несексистский» язык в христианской литургии. [3] [4] [5] [6] Ее молитва «За тьму ожидания », написанная в 1985 году, «выросла из долгих лет борьбы за признание призвания женщин» [7] Церковью Англии : она использовалась на национальных мероприятиях, посвященных женскому служению, включая Литургию надежды в Кентерберийском соборе 18 апреля 1986 года [8] и службу «Восхваление 25-летия женщин-священников» в Ламбетском дворце 1 марта 2019 года (прочитанную Салли Хитчинер ). [9] [10] [11] Ее молитва «О Боже, который дал нам рождение и на чьих руках мы умираем », впервые опубликованная в 1985 году, появилась в «Common Worship» , части официального литургического ресурса Церкви Англии . [12] Критики приветствуют ее антологии поэзии: «The Heart's Time » (2011), [13] «Haphazard by Starlight» (2013), [14] «Our Last Awakening» (2016), [15] и «Love Set You Going » (2019). [16]

Биография

Морли изучал английский язык в Нью-Холле, Кембридж (ныне колледж Мюррея Эдвардса ), изучал Библию в Королевском колледже Лондона и получил сертификат о последипломном образовании в Университете Ньюкасл-апон-Тайн . [17] [18]

Она работала в религиозном образовании для взрослых в Christian Aid и в Методистской церкви Великобритании , в Методистской коннексиональной команде и в Wesley House , в качестве наставника по формированию и в качестве редактора-основателя Holiness , рецензируемого журнала открытого доступа . [18] Она редактировала тома Holiness за 2015 и 2016 годы . [19] [20]

Обязанности по уходу за другими включали воспитание детей, уход за шестью внуками и заботу о пожилых родственниках, страдающих деменцией. [18] [21]

Как и ее мать и отец, она всю жизнь была членом Церкви Англии . [18] [22]

Член общины Святой Хильды

Морли был членом общины Святой Хильды [23] и внес вклад в литургию, которая впоследствии была опубликована в сборнике « Все желания известны» .

Община Святой Хильды была группой женщин и мужчин, которые встречались для богослужения каждое воскресенье с февраля 1987 года по крайней мере до 1991 года, сначала в церкви Святого Бенета, часовне колледжа королевы Марии (теперь QMUL ), а затем в методистской церкви Боу-роуд . [24] [25] Хотя с 1975 года и продолжалась кампания Движением за рукоположение женщин за разрешение рукоположения женщин в священники, Генеральный синод Церкви Англии не голосовал в пользу женщин-священников до ноября 1992 года. [26] Целью Общины Святой Хильды было предложить «несексистскую литургию», которая «предоставляла бы женщинам полное пространство и полномочия, без извинений, секретности или стыда». [24] Другая цель заключалась в том, чтобы ее члены могли «получить более широкое видение нашего христианского наследия и духовных приношений женщин на языке, который не исключает ни одного человека и ни одного образа Бога». [23] Община решила проводить евхаристии, совершаемые женщинами-священниками, законно рукоположенными в других странах, несмотря на то, что Грэм Леонард , тогдашний епископ Лондона , объявил эту практику «незаконной» . [24] Проживающая в Лондоне для обучения в докторантуре, американская священник Сюзанна Фейджел приняла приглашение стать священником общины. [24] Фейджел использовала тексты Морли, такие как Евхаристическая молитва на Пасху , совершаемая в день Пасхи 1987 года. [8] Фейджел пишет: [23]

Такие чувства, как уязвимость, слабость и беспомощность, традиционно интерпретируются нашей культурой как принадлежащие психологическому характеру женщин и обозначаются как негативные. Феминизм склонен рассматривать их как конструктивные и позитивные сущностные человеческие чувства. ... Джанет Морли, феминистский литургический автор и член Св. Хильды, пишет для нас таким образом, когда она использует такие фразы, как: «уязвимый Бог», «чтобы мы могли показать его сокрушенность», «ибо в эту ночь ты был освобожден как один из нас... нуждающихся и нагих», «ты опустошил себя от силы» и «вдохновляй нашу слабость». [8] [цитата в оригинале]

Уотсон [27] обсуждает как сообщество Святой Хильды, так и книгу Морли «Чествование женщин с Ханной Уорд».

Библиография

Все Желания Известны

Первое издание, зеленое издание в мягкой обложке, было совместно опубликовано Движением за рукоположение женщин и Движением за женщин-богословов в 1988 году и разделено на три части: сборники, официальные молитвы, а также псалмы и поэмы.

Представляя книгу, Морли пишет:

«Все желания известны»: эта фраза всегда вызывала во мне ту отличительную позицию, которую я связываю с подлинным поклонением: а именно, ужасающее чувство саморазоблачения в сочетании с любопытным, но глубоким облегчением; и поэтому писать под этим заголовком было и дисциплиной, и утешением. Я выбрал его, потому что понимаю, что христианская жизнь — это интеграция желания: наших личных желаний, нашего политического видения и нашей тоски по Богу.

Она также пишет об использовании женского языка для обозначения Бога:

Женские образы не только подтверждают комфортную близость женщин к Богу, по образу и подобию которого мы созданы: они также не дают нам дистанцироваться — как мы можем сделать с помощью «мужского» языка — от неудобной, даже пугающей близости сложного Бога, который не создан по нашему образу.

Существует сборник для каждого воскресного и главного будничного праздника церковного лекционного года, который пишется еженедельно с Адвента 1986 года по Адвент 1987 года, руководствуясь евхаристическим лекционарием Альтернативной богослужебной книги 1980 года .

Материалы были написаны для регулярного использования литургической группой «Женщины в теологии» и общиной Святой Хильды, а также для особых случаев, включая: Литургию Надежды , Кентерберийский собор , 18 апреля 1986 г.; [28] причастие только для женщин в Доме Святой Троицы, Паддингтон, в канун Рождества 1986 г.; открытие священного сана для женщин в Лондонской епархии 31 марта 1987 г. в церкви Сент-Мэри-ле-Боу ; и бдение в Гринхэме в Великий четверг 1987 г., организованное христианками в Blue Gate, женском лагере мира Greenham Common .

Второе издание существенно расширено, с сорока двумя дополнительными фрагментами письма. На обложке изображена картина «Красная Канна» (около 1923 г.) Джорджии О'Киф из коллекции Музея искусств Университета Аризоны , подарок Оливера Джеймса. [29]

Сборники молитв

Помимо «All Desires Known» , Морли является автором и редактором нескольких сборников молитв и материалов по богослужению.

Антологии поэзии

Начиная с 2011 года Морли публикует серию поэтических антологий на разные темы.

Переговоры

Прием

Элейн Грэм пишет, что «Коллекты Морли» являются «одними из самых известных и широко используемых феминистских молитв» [6] .

Мюриэль Оревильо-Монтенегро пишет, что Евхаристическая молитва Морли в канун Рождества «прекрасно выражает связь между кровью Иисуса и женской менструацией» [33] .

Мэри Грей пишет относительно «И ты меня удерживал »: «Очевидно, что описывается эротический опыт, да, тьмы, но также тоски, смирения, родственной тоске по Богу. Это подчеркивает... использование мистиками эроса, желания, тоски с определенными сексуальными коннотациями, что вызывает воплощенную форму мистицизма». [34]

Вильма Якобсен пишет, что произведение Морли « О Боже, сила бессильных » «особенно обращалось к нам, южноафриканским женщинам, в сложных ситуациях нашей борьбы, и мы часто его использовали. Образы Морли, связанные с упорством и силой среди бессилия, и с Богом как источником силы для тех, кто бессилен, вдохновляли нас продолжать провозглашать истину». [35]

Малкольм Дони пишет в своей рецензии на книгу « Любовь заставит тебя двигаться », что Морли «известна своими превосходными сборниками стихов, молитв и обрядов». [16]

Дженни Даггерс описывает «крупный вклад Морли в написание литургического материала и написание текстов о литургическом языке» [36] .

Диссертация Лесли Маклин анализирует язык Книги общих молитв и ее современную переработку в работах Морли, а также Джима Коттера . [37]

Ссылки

  1. ^ Морли, Джанет (1984).«Нерешительные слова мужчин»: исключительный язык в литургии. В Furlong, Monica (ред.). Feminine in the Church . SPCK. стр. 56–70. ISBN 978-0281041206.
  2. ^ Морли, Джанет (1988). «Я желаю ее всем своим сердцем». Месяц . 21 (2): 541–544. Некоторые из нас начали кампанию за более инклюзивный язык в литургии: включать женщин и мужчин в отношении молящихся и свести к минимуму использование мужского местоимения по отношению к Богу.
  3. ^ Лоудс, Энн (1990). Феминистская теология: хрестоматия . SPCK. ISBN 9780664251291.
  4. ^ Авис, Пол DL (1999). Бог и творческое воображение: метафора, символ и миф в религии и теологии . Routledge. ISBN 978-0415215039. Именно в этой традиции новые, несексистские литургии молятся Богу или Христу как «нашему возлюбленному», «нашему спутнику», «нашему брату», «нашей матери», «нашей жертве», «нашему возлюбленному», «нашему целителю» и т. д. (Морли, 1988)
  5. ^ Уотсон, Натали К. (17 октября 2002 г.). Введение в феминистскую экклезиологию . Sheffield Academic PRess. ISBN 0-8264-6254-5.
  6. ^ ab Graham, Elaine (2013). Слова, ставшие плотью: сочинения по пастырскому и практическому богословию . Hymns Ancient & Modern Ltd. ISBN 9780334048657.
  7. ^ Conway-Jones, Ann (20 декабря 2013 г.). «Молитва на неделю». Church Times . Архивировано из оригинала 25 января 2021 г. Получено 28 декабря 2020 г.
  8. ^ abcd Морли, Джанет (1988). Все желания известны . Движение за рукоположение женщин и женщин в теологии. ISBN 0951303902.
  9. ^ "Архиепископ Кентерберийский празднует 25-летие женского рукоположения в Церкви Англии". Anglican News . 4 марта 2019 г. Архивировано из оригинала 6 августа 2020 г. Получено 26 декабря 2020 г.
  10. ^ "CELEBRATING 25 YEARS OF WOMEN PRIESTS" (PDF) . Архиепископ Кентерберийский . Архивировано (PDF) из оригинала 1 ноября 2021 г. . Получено 26 декабря 2020 г. .
  11. ^ "Празднование 25-летия женского рукоположения". BBC Radio 4 Sunday Worship . BBC. Архивировано из оригинала 22 октября 2019 года . Получено 26 декабря 2020 года .
  12. ^ "Funeral". Тексты и ресурсы богослужения . Церковь Англии. Архивировано из оригинала 22 декабря 2020 года . Получено 30 декабря 2020 года .
  13. ^ Уилбурн, Дэвид (23 января 2012 г.). «Люди Страстной пятницы». Church Times . Архивировано из оригинала 1 ноября 2021 г. Получено 28 декабря 2020 г.
  14. ^ Welsh, Philip (1 ноября 2013 г.). «Aftershave or gingerbread?». Church Times . Архивировано из оригинала 1 ноября 2021 г. Получено 28 декабря 2020 г.
  15. ^ Окли, Марк (15 июля 2016 г.). «Язык, дающий жизнь душе». Church Times . Архивировано из оригинала 20 января 2021 г. Получено 28 декабря 2020 г.
  16. ^ ab Doney, Malcolm (20 декабря 2019 г.). «Love Set You Going, by Janet Morley». Church Times . Архивировано из оригинала 1 ноября 2021 г. Получено 26 декабря 2020 г.
  17. ^ ab "Calendar". Cambridge University Reporter (6478): 17. 4 октября 2017 г. Архивировано из оригинала 28 декабря 2019 г. Получено 24 декабря 2020 г.
  18. ^ abcde "University Sermon". Кембриджский университет . Архивировано из оригинала 24 декабря 2020 года . Получено 22 декабря 2020 года .
  19. ^ Морли, Джанет (май 2015 г.). «Редакционная статья» (PDF) . Holiness the Journal of Wesley House Cambridge . 1 (1): 1–2. Архивировано (PDF) из оригинала 14 апреля 2021 г. . Получено 24 декабря 2020 г. .
  20. ^ Стобарт, Эндрю (октябрь 2016 г.). «Editorial» (PDF) . Holiness the Journal of Wesley House Cambridge . 2 (3): 279–282. Архивировано (PDF) из оригинала 14 апреля 2021 г. . Получено 24 декабря 2020 г. .
  21. ^ Клеменс, Рут. «Интервью с Джанет Морли (30 ноября 2019 г.)». ruthclemence.com . Архивировано из оригинала 3 декабря 2020 г. . Получено 22 декабря 2020 г. .
  22. ^ ab Morley, Janet (октябрь 2018 г.). «Охрана „священного огня“: слабоумие и тайна любви» (PDF) . Holiness the Journal of Wesley House Cambridge . 4 (1): 77–93. Архивировано (PDF) из оригинала 14 апреля 2021 г. . Получено 24 декабря 2020 г. .
  23. ^ abc Fageol, Suzanne (1991). «Celebrating Experience». В The St Hilda Community (ред.). Women Included: A Book of Services and Prayers . SPCK. стр. 16–26. ISBN 0-281-04531-3.
  24. ^ abcd Ферлонг, Моника (1991). «Введение: сообщество «несексистских» общин». В The St Hilda Community (ред.). Women Included: A Book of Services and Prayers . SPCK. стр. 5–15. ISBN 0-281-04531-3.
  25. ^ Ферлонг, Моника (январь 2001 г.). «Община Святой Хильды». The Ecumenical Review . 53 (1): 82–85. doi :10.1111/j.1758-6623.2001.tb00076.x . Получено 27 декабря 2020 г.
  26. ^ «Из архива: День, когда Церковь сказала «да» женщинам». Church Times . 13 ноября 2017 г. Архивировано из оригинала 31 октября 2020 г. Получено 27 декабря 2020 г.
  27. ^ Уотсон, Натали (2002). Введение в феминистскую экклезиологию . Bloomsbury Publishing. ISBN 9780567110527.
  28. ^ Пирс, Джанетт. «Тысячи людей празднуют служение женщин». Архивы Епископальной церкви . Епископальная церковь США . Получено 28 декабря 2020 г.
  29. ^ "Red Canna, (живопись) – 1925/1926". Smithsonian Institution Research Information System (SIRIS) . Архивировано из оригинала 11 сентября 2018 года . Получено 13 января 2017 года .
  30. ^ Морли, Джанет. «Haphazard by Starlight: an Advent Pilgrimage — Джанет Морли в соборе Святого Павла». YouTube . Архивировано из оригинала 18 февраля 2021 г. Получено 27 декабря 2020 г.
  31. ^ Морли, Джанет. «Любовь завела тебя». Гимны древние и современные . Архивировано из оригинала 2 декабря 2020 года . Получено 27 декабря 2020 года .
  32. ^ Беккет, Адам; Торнтон, Эд; Хэндли, Пол (6 марта 2020 г.). «Блоксхэм: Любовь и ее сложности в руках писателей». Church Times . Архивировано из оригинала 19 января 2021 г. Получено 1 января 2021 г.
  33. ^ Оревильо-Монтенегро, Мюриэль (2010). Иисус азиатских женщин . Concept Publishing Company. стр. 76. ISBN 9788172681982.
  34. ^ Грей, Мэри (1997). Пророчество и мистицизм: Сердце постмодернистской церкви . Bloomsbury Academic. стр. 53. ISBN 9780567085870.
  35. ^ Якобсен, Вильма (2001). "Глава 14: Как вода в пустыне: Женская церковь в Южной Африке". В Бергер, Тереза ​​(ред.). Дочери-диссиденты: феминистские литургии в глобальном контексте . Westminster John Knox Press. стр. 210. ISBN 9780664223793.
  36. ^ Daggers, Jenny (1999). «Возникновение феминистской теологии из христианского феминизма в Британии». Журнал Европейского общества женщин в теологических исследованиях . 7 : 137–144. doi :10.2143/ESWTR.7.0.2002946. Архивировано из оригинала 26 июня 2021 г. . Получено 26 июня 2021 г. .
  37. ^ Маклин, Ивонн Лесли (7 апреля 2022 г.). «Книга общей молитвы: подробный анализ ее языка, ее пересмотр в современных австралийских литургиях и в трудах Джима Коттера и Джанет Морли и, в контексте взаимосвязи духовности и языка, последствия использования пересмотренных молитвенников в англиканской церкви в Австралии». Университет Монаша . Получено 8 апреля 2023 г.

Внешние ссылки