Джон Доби (1859–1892) был служителем Церкви Шотландии, владел ивритом и был тесно связан с Индией. Полиглот, он мог говорить на английском, французском, немецком, персидском, иврите, хиндустани и арабском языках. Его карьера оборвалась, когда он погиб в железнодорожной катастрофе.
Доби родился в Массельбурге 10 января 1859 года в семье Уильяма Доби, священника из Ледикирка . Он учился в Эдинбургском университете, получив степень магистра в 1878 году, а затем продолжил изучение богословия, получив степень бакалавра в 1882 году. Он получил лицензию на проповедь в качестве священника Церкви Шотландии от пресвитерии Чирнсайда . [1]
Его первой должностью была должность помощника в церкви Парк-Чёрч в Глазго. Он стал секретарем Комитета по христианской жизни и работе. Затем он взял год отпуска, чтобы заняться «восточными исследованиями» в Париже и Лейпциге (судя по всему, они были сосредоточены на Индии). [1]
В 1888 году он был назначен капелланом Церкви Шотландии в Секундерабаде в центральной Индии. Затем он получил должность в Университете Бомбея в качестве преподавателя Уилсона по сравнительной филологии семитских языков. В декабре 1892 года он вернулся в Шотландию, чтобы занять должность профессора иврита и семитских языков в Университете Эдинбурга вместо преподобного профессора Дэвида Лэрда Адамса . [1]
Во время поездки в Аравию он присоединился к каравану арабских паломников, направлявшихся в Йемен с целью исследования остатков химьяритов и расширения своих знаний о йеменских евреях . Это имело неприятные последствия, когда его арестовали и освободили благодаря вмешательству британского правительства. [1]
2 августа 1894 года Доби был единственным погибшим в железнодорожной катастрофе, когда пассажирский поезд столкнулся с грузовым поездом лоб в лоб около Ньютонмора . В результате инцидента пострадали еще восемь пассажиров. Доби было 35 лет. [2]
В его память в церкви Ледикирк был установлен витраж. [3]
Его перевод Нового Завета на эфиопский язык хранится в Эдинбургском университете. [ необходима ссылка ]