Джон Верленден — американский академик, писатель и удостоенный наград переводчик арабской литературы . [1] Он получил степень бакалавра английской литературы в Родосском колледже в 1986 году, а затем степень магистра творческого письма в Университете штата Луизиана в 1988 году. Он преподавал в ряде университетов США и Ближнего Востока , а в настоящее время работает в Американский университет в Каире .
Верленден и его коллега из AUC Фериал Газул перевели два произведения египетской литературы:
Вместе с поэтом из Газула Кассимом Хаддадом он также перевел « Хроники Меджнуна Лейлы» и «Избранные стихи» . «Я всегда считаю, что мудрость и красота древности заслуживают особого места в литературных исследованиях любого читателя», — сказал он. [2]