stringtranslate.com

Коттедж Урания

Коттедж Урания, фотография 1865 г.

Коттедж Урания был приютом Магдалины , в терминологии того времени, общежитием или женским приютом , основанным в Лондоне в 1847 году писателем Чарльзом Диккенсом и филантропом Анджелой Бердетт-Куттс . [1] Дом был исправительным учреждением и назывался «сдержанной версией» лондонского Дома Магдалины для приема кающихся проституток . [2] В анонимной статье, опубликованной в Household Words в 1853 году, Диккенс назвал его «домом для бездомных женщин». [3]

Фон

Анджела Бердетт-Куттс была посвящена роману Мартина Чезлвита (1843–1844). [4] Она дала Диккенсу статус раздатчика милостыни в 1840 году. Он просматривал письма с просьбами о пожертвованиях, которые она получала как богатая наследница. Он также вносил предложения по ее благотворительной деятельности. Они работали вместе над проектом коттеджа Урания. [5] Основными целями общежития было избежать попадания женщин, размещенных в нем, в тюрьму или работный дом . Оно также предлагало помощь в случае, если они хотели эмигрировать в Австралию. [6] Диккенс был раздатчиком милостыни в доме до 1855 года и отвечал за его повседневную деятельность. [7]

В конце 1840-х годов Диккенс находился под влиянием идей реформатора пенитенциарной системы Александра Маконочи и его системы оценок . [8] Около десяти лет он наблюдал, как она применялась в коттедже Урания. [9] 26 мая 1846 года Диккенс написал Бердетт-Куттсу длинное письмо, в котором заявил о своем желании открыть приют для девушек и женщин, работающих на улицах Лондона проститутками. Он предложил ввести систему оценок и испытательный срок для жителей приюта. Он писал:

Ей объясняют, что она унижена и пала, но не потеряна, имея это убежище; и что средства Возвращения к Счастью теперь будут переданы в ее собственные руки и доверены ее собственному хранению. Что с этой целью она, вместо того, чтобы быть помещенной в этот испытательный класс на месяц, или два месяца, или три месяца, или на какой-либо определенный срок, должна заработать там определенное количество марок (это всего лишь царапины в книге), чтобы она могла сделать свой испытательный срок очень коротким или очень длинным, в зависимости от ее собственного поведения. За столько-то работы она получает столько-то марок; за день хорошего поведения — столько-то больше. За каждый случай дурного настроения, неуважения, сквернословия, любой вспышки любого рода или вида вычитается столько-то — очень большое количество по сравнению с ее доходами. Между ней и Суперинтендантом ведется точный счет Должника и Кредитора за каждый день; и состояние этого счета в ее собственной власти и ни в чьей другой власти приспособить к своей выгоде. [10]

Религиозная позиция

Основатели расходились во взглядах на религиозные вопросы, Диккенс в то время общался с унитарианцами , а Бердетт-Куттс был англиканским евангелистом ; Диккенс отступил в случае необходимости, но был обеспокоен тем, чтобы избежать суровой атмосферы в доме. [11] Он одобрял браки реформированных женщин из дома, но она этого не сделала. [12]

Бердетт-Куттс потребовал, чтобы комитет коттеджа Урания включал англиканский священнослужитель. [13] В 1848 году Джон Синклер , викарий Кенсингтона и архидьякон Миддлсекса , был членом; [14] [15] также в комитете был преподобный Уильям Теннант, первый викарий в 1847 году в церкви Святого Стефана, Рочестер-Роу , новой церкви, финансируемой Бердетт-Куттсом. [16] [17] Преподобный Эдвард Артур Иллингворт, капеллан тюрьмы Колдбат-Филдс (исправительный дом Миддлсекса), также был капелланом коттеджа Урания. [18] [19]

Дом

Коттедж Урания находился в Шепердс-Буш , пригороде юго-западного Лондона, который в 1840-х годах был еще довольно сельским. Дом датируется 1820-ми годами и принадлежал вдове Элизабет Скотт. [20] Это был отдельный дом , где могли спать 13 женщин и два управляющих. Диккенс выбрал его и отвечал за такие детали, как литература и красочные платья. [21] Последнее было тем пунктом, по которому он отличался от Бердетт-Куттса, и настоял на своем. [22] Цели включали обучение домашнему хозяйству и развитие самодисциплины . [ 21] Диккенс имел дело с петициями от женщин, совещаясь при необходимости с Бердетт-Куттсом. [7]

Смотрители

В период 1847–1858 годов, когда Диккенс управлял домом, там было три смотрителя (главных суперинтенданта). Миссис Холдсворт с 1847 по середину 1849 года сменила Джорджиана Морсон . Вдова, она ушла в 1854 году, когда снова вышла замуж. [23] Диккенс похвалил Морсон за надзор над коттеджем Урания в письме, в котором рекомендовал ее на должность медсестры в Подкидыше в 1852 году. В письме управляющим больницы от 9 июля 1852 года он описал ее «способность к управлению таким офисом». [24] Далее он поясняет, что:

Она привыкла к методу, порядку, пунктуальности и к привычке к здравому и рассудительному наблюдению. [24]

Ее заменила миссис Марчмонт. [25]

Кандидаты, отбор и результаты

Диккенс включил «Визит в Ньюгейт», ссылаясь на тюрьму Ньюгейт , в свой сборник «Очерки Боза» (1836). Он был увлечен посещением лондонских тюрем, особенно в 1838–1839 годах. [26] Для коттеджа Урания он часто ходил в тюрьму Колдбат-Филдс, чтобы найти женщин, которые могли бы прийти в дом, и, как полагают, основал своего персонажа мистера Крикла из «Дэвида Копперфилда» на магистрате Бенджамине Ротче, которого он там встретил. [27] [28] Ротч был противником идей в пенологии , которые Диккенс выдвинул в «Американских заметках» (1842), сторонником раздельной системы и лидером группы магистратов Миддлсекса, которые в 1847 году пытались навязать эту систему в тюрьмах округа. [29]

Места в доме были заполнены через контакты Диккенса Джорджа Лаваля Честертона, начальника тюрьмы Колдбатс-Филдс, и Августа Трейси, коллегу Честертона в Вестминстере; Диккенс познакомил обоих мужчин с Маконочи. [30] Личная рекомендация пришла от преподобного Генри Дрейджа, викария церкви Святой Маргариты в Рочестере , бывшего соседа семьи Диккенсов в Чатеме, Кент . [31] [32] [33] Приют, названный в честь Элизабет Фрай, открылся в 1849 году по адресу 195 Mare Street , Hackney, как дом на полпути и направил некоторых женщин в коттедж Урания. [34] [35] В 1850 году Элизабет Гаскелл хотела помочь 16-летней девочке по имени Пэсли и обратилась к Диккенсу, чтобы узнать, можно ли ее принять в коттедж Урания. После некоторых обсуждений, в которых также участвовали Бердетт-Куттс, Пэсли было найдено место в семье, эмигрировавшей в Южную Африку. [36]

Со временем, те, кто был допущен в дом, стали более разнообразными: к заключенным секс-работницам присоединились женщины или девушки, осужденные за такие преступления, как кража, не связанная с проституцией, а также те, кто был бездомным или нищим . [21] Каролина, герцогиня Ричмондская, рекомендовала воровку Рену Поллард, которая была смутьянкой, которую вызвали в комитет и осудили Диккенса. Эмигрантка в Канаду, она присоединилась к Армии спасения . [37] Джон Хардвик из суда магистратов Мальборо-стрит в 1855 году рекомендовал Диккенсу домашнюю служанку Сьюзан Мейн, которая имела историю обвинений в пьянстве и проституции. [7] Ее приняли в дом, но выяснилось, что она беременна, поэтому ей пришлось уйти. Ребенок родился в родильном доме королевы Шарлотты , где ее здоровье и прошлое были более тщательно обследованы. [38]

В отчете 1853 года, не связанном с именами основателей, обсуждались результаты для 56 «заключенных», в основном молодых женщин [39] , средний возраст которых составлял около 20 лет. Из них 30 эмигрировали в Австралию, где, как известно, семеро вышли замуж.

После Диккенса

В 1858 году Диккенс и его жена Кэтрин расстались. Этот распад брака фактически положил конец рабочим отношениям между Диккенсом и Анджелой Бердетт-Куттс. Работа в Urania House продолжилась и после того, как Диккенс также в 1858 году отошел от своей роли там, на несколько лет, столкнувшись с трудностями, и в конечном итоге прекратилась. [40] [41]

В СМИ

Стейси Холлс написала свой роман 2024 года «Домашний очаг» о коттедже Урания. [42]

Примечания

  1. ^ Миддеке, Мартин; Пьетшак-Франжер, Моника (5 мая 2020 г.). Справочник английского романа, 1830–1900. Walter de Gruyter GmbH & Co KG. стр. 314. ISBN 978-3-11-037671-5.
  2. Вуд, Клэр; Джон, Джульетта (31 мая 2024 г.). Эдинбургский компаньон Чарльза Диккенса и искусств. 16 примечание 25: Издательство Эдинбургского университета. ISBN 978-1-4744-4166-7.{{cite book}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  3. ^ Найдер, Лиллиан (1 апреля 2012 г.). Другой Диккенс: жизнь Кэтрин Хогарт. Cornell University Press. стр. 148 примечание 25. ISBN 978-0-8014-6514-7.
  4. Хоуз, Дональд (13 мая 2007 г.). Чарльз Диккенс. A&C Black. стр. 67–68. ISBN 978-0-8264-8963-0.
  5. ^ Хили, Эдна . «Куттс, Анджела Джорджина Бердетт-, suo jure баронесса Бердетт-Куттс (1814–1906)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/32175. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  6. Паруасьен, Дэвид (15 апреля 2008 г.). Спутник Чарльза Диккенса. Джон Уайли и сыновья. п. 172. ИСБН 978-0-470-69122-9.
  7. ^ abc Sheetz-Nguyen, Jessica A. (10 мая 2012 г.). Викторианские женщины, матери-одиночки и Лондонский приют для подкидышей. A&C Black. стр. 161. ISBN 978-1-4411-3168-3.
  8. ^ Винер, Мартин Дж. (1990). Реконструкция преступника: культура, право и политика в Англии, 1830-1914. Cambridge University Press. стр. 119. ISBN 978-0-521-47882-3.
  9. ^ Стир, Филип (16 января 2020 г.). Колониализм поселенцев в викторианской литературе: экономика и политическая идентичность в сетях империи. Cambridge University Press. стр. 44. ISBN 978-1-108-48442-8.
  10. ^ "Urania Cottage". Образовательный Spartacus .
  11. ^ Глидл, Кэтрин (27 июля 2016 г.). Ранние феминистки: радикальные унитарии и возникновение движения за права женщин, 1831-51. Springer. стр. 132. ISBN 978-1-349-26582-4.
  12. ^ Бристоу, Джозеф; МакДонах, Жозефина (8 сентября 2016 г.). Радикальные традиции девятнадцатого века. Springer. стр. 67. ISBN 978-1-137-59706-9.
  13. ^ Каннер, Сельма Баронесса (1972). Викторианский институциональный патронаж. Калифорнийский университет, Лос-Анджелес. С. 433.
  14. ^ «Письмо Чарльза Диккенса, Лондон, Уильяму Брауну?, 1848? 11 января: автограф, рукопись подписана». Библиотека и музей Моргана . 29 ноября 2018 г.
  15. ^ Фостер, Джозеф (1888–1892). «Синклер, Джон»  . Выпускники Oxonienses: члены Оксфордского университета, 1715–1886 гг . Оксфорд: Паркер и компания – через Wikisource .
  16. ^ «Джорджиане Морсон, 9 октября 1851 г.». dickensletters.com . 24 июня 2021 г.
  17. ^ "Теннант, Уильям (TNNT832W)". База данных выпускников Кембриджа . Кембриджский университет.
  18. ^ Диккенс, Чарльз (1981). Письма: под редакцией Мадлен Хаус и Грэма Стори. Ассоциированные редакторы: У. Дж. Карлтон [и другие]. Том 5. Clarendon Press. стр. xii. ISBN 978-0-19-812514-3.
  19. ^ Фостер, Джозеф (1888–1892). "{{{заголовок}}}"  . Выпускники Oxonienses: члены Оксфордского университета, 1715–1886 гг . Оксфорд: Паркер и компания – через Wikisource .
  20. ^ Хартли, Дженни (2008). Чарльз Диккенс и Дом падших женщин . Метуэн. стр. 29. ISBN 978-0-413-77643-3.
  21. ^ abc Шлик, Пол (3 ноября 2011 г.). Оксфордский компаньон Чарльза Диккенса: юбилейное издание. OUP Oxford. стр. 590. ISBN 978-0-19-964018-8.
  22. ^ Куявска-Лис, Ева (2004). Повесть о двух взглядах: индивидуальные и викторианские общественные институты в романах Чарльза Диккенса . Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego. п. 237. ИСБН 978-83-7299-318-2.
  23. ^ Каннер, Сельма Баронесса (1972). Викторианский институциональный патронаж . Калифорнийский университет, Лос-Анджелес. стр. 456.
  24. ^ ab Ben (3 июня 2018 г.). «Управляющим Воспитательного дома, 9 июля 1852 г.». www.dickensletters.com . Получено 17 ноября 2018 г. .
  25. ^ Диккенс, Чарльз (1953). Письма Чарльза Диккенса к Анджеле Бердетт-Куттс, 1841-1865 . Cape. стр. 319.
  26. ^ Грасс, Шон С. (27 января 2014 г.). Я в камере: повествование о викторианском заключенном. Routledge. стр. 51. ISBN 978-1-135-38484-5.
  27. Леджер, Салли; Фурно, Холли (2 июня 2011 г.). Чарльз Диккенс в контексте. Cambridge University Press. стр. 306. ISBN 978-0-521-88700-7.
  28. ^ Ринтул, MC (5 марта 2014 г.). Словарь реальных людей и мест в художественной литературе. Routledge. стр. 788. ISBN 978-1-136-11932-3.
  29. ^ Литвак, Леон; Ванфасс, Натали (6 ноября 2019 г.). Читая Диккенса по-другому. John Wiley & Sons. стр. 97. ISBN 978-1-119-60224-8.
  30. Тэмблинг, Джереми (29 октября 2022 г.). Энциклопедия городских литературных исследований Пэлгрейва. Спрингер Природа. п. 555. ИСБН 978-3-319-62419-8.
  31. ^ Хьюз, Уильям Р. (1891). Недельный бродяга в Диккенсе . Лондон: Chapman & Hall. стр. 92.
  32. ^ "Drage, [William] Henry (DRG815H)". База данных выпускников Кембриджа . Кембриджский университет.
  33. ^ Лонг, Уильям Ф. (2012). «Что случилось с Люси Строгилл». Dickens Quarterly . 29 (4): 321-322 примечание 13. ISSN  0742-5473. JSTOR  45292605.
  34. Фрай, Герберт (1884). Королевский путеводитель по лондонским благотворительным организациям. Chatto & Windus. стр. 92.
  35. ^ Исба, Энн (13 октября 2011 г.). Женщины Диккенса: Его большие надежды. A&C Black. стр. 151 примечание 19. ISBN 978-1-4411-9327-8.
  36. ^ Шолл, Леса; Моррис, Эмили (9 марта 2016 г.). Место и прогресс в творчестве Элизабет Гаскелл. Routledge. стр. 84. ISBN 978-1-317-08071-8.
  37. ^ Уилсон, AN (4 июня 2020 г.). Тайна Чарльза Диккенса. Atlantic Books. стр. 131–132. ISBN 978-1-78649-792-5.
  38. ^ Sheetz-Nguyen, Jessica A. (5 июля 2012 г.). Викторианские женщины, матери-одиночки и Лондонский приют для подкидышей. A&C Black. С. 162–164. ISBN 978-1-4411-4112-5.
  39. The Examiner. Джон Хант. 1853. С. 268.
  40. ^ Коллинз, Филип (19 января 2016 г.). Диккенс и преступление. Springer. стр. 111. ISBN 978-1-349-23545-2.
  41. Сазерленд, Джон (13 октября 2014 г.). Longman Companion to Victorian Fiction. Routledge. стр. 183. ISBN 978-1-317-86333-5.
  42. ^ Браун, Лорен (20 июля 2023 г.). «Холлс возвращается в Manilla Press с четвертым романом». The Bookseller . Получено 29 августа 2024 г.