stringtranslate.com

Иоганн Якоб Грисбах

Иоганн Якоб Грисбах (4 января 1745 – 24 марта 1812) был немецким библейским текстологом . Известность Грисбаха зиждется на его работе по критике Нового Завета , в которой он открыл новую эпоху. Его решение синоптической проблемы носит его имя, но гипотеза Грисбаха стала в наше время известна как гипотеза двух Евангелий .

Иоганн Якоб Грисбах

Образование и карьера

Он родился в Буцбахе , небольшом городке в земле Гессен-Дармштадт , где его отец, Конрад Каспар (1705–1777), был пастором. Грисбах получил образование во Франкфурте , а также в университетах Тюбингена , Лейпцига и Галле , где он стал одним из самых ревностных учеников И. С. Семлера . Именно Семлер побудил его обратить внимание на текстологию Нового Завета. В конце своей студенческой карьеры он предпринял литературное турне по Германии, Нидерландам, Франции и Англии. [1] В Англии он, возможно, встретил Генри Оуэна, чья основополагающая работа «Замечания о четырех Евангелиях» (1764) указана среди книг наследия Грисбаха, хотя он, похоже, не признал никакой задолженности перед Оуэном.

По возвращении в Галле Грисбах некоторое время исполнял обязанности приват-доцента , но в 1773 году был назначен на профессорскую кафедру; в 1775 году он отправился в Йенский университет , где и провел остаток своей жизни (хотя его приглашали и в другие университеты). [1]

Критик текста Нового Завета

Критическое издание Нового Завета Грисбаха впервые появилось в Галле в трех томах в 1774–1775 годах. Первый том содержал первые три Евангелия, расположенные синоптически; второй — Послания и книгу Откровения . Все исторические книги были переизданы в одном томе в 1777 году, синоптическое расположение Евангелий было отменено как неудобное. Из второго издания, значительно расширенного и улучшенного, первый том появился в 1796 году, а второй — в 1806 году (Галле и Лондон). Из третьего издания, отредактированного Дэвидом Шульцем, появился только первый том, содержащий четыре Евангелия (1827). [1]

Для построения своего критического текста Грисбах взял за основу издание Эльзевира . Там, где он отличался от него, он помещал чтение Эльзевира на внутреннем поле вместе с другими чтениями, которые он считал достойными особого рассмотрения (последние, однако, были напечатаны более мелким шрифтом). Ко всем чтениям на этом поле он прикрепил специальные отметки, указывающие точную степень вероятности, по его мнению, присущую каждому из них. При взвешивании этих вероятностей он исходил из особой теории, которую в ее основных чертах он вывел из JA Bengel и JS Semler, разделив все рукописи на три основные группы – александрийские , западные и византийские . [1]

Чтение, подкрепленное только одной редакцией, он считал имеющим только одного свидетеля в свою пользу; те чтения, которые подкреплялись всеми тремя редакциями или даже двумя из них, особенно если эти две были александрийской и западной, он без колебаний принимал как подлинные. Только когда каждая из трех редакций дает иное прочтение, он переходит к обсуждению вопроса на других основаниях. [1]

См. его «Sympleae Critae Ad Supplendas et Corrigendas Variarum NT lectionum Collectiones» (Halle, 1785, 1793) и его «Commentarius Criticus in Textum Graecum NT» , который простирается до конца Марка и с большой осторожностью и тщательностью обсуждает наиболее важные различные чтения (Йена). , 1794 г.). [1]

Среди других работ Грисбаха (которые сравнительно незначительны) можно упомянуть его университетскую диссертацию De codicibus quatuor evangeliorum Origenianis (Галле, 1771) и работу по систематической теологии ( Anleitung zur Kenntniss der populären Dogmatik , Йена, 1779). Его Opuscula , состоящие в основном из университетских «Программ» и адресов, были отредактированы Габлером (2 тома, Йена, 1824).

Аннотация Евангелия

В 1776 году Грисбах опубликовал свой синопсис греческого Евангелия от Матфея, Марка и Луки в виде отдельного тома от своего критического издания Нового Завета (см. выше), частью которого он ранее был, и тем самым утвердил инструмент синопсиса как важнейшее вспомогательное средство для исследований в области Нового Завета.

О гипотезе Грисбаха относительно взаимосвязи евангельских рассказов Матфея, Марка и Луки и ее современном варианте см. Гипотеза Грисбаха .

Коллоквиум, посвященный двухсотлетию Иоганна Якоба Грисбаха, 1776–1976 гг.

В ознаменование двухсотлетия публикации синопсиса Евангелия Грисбаха в виде отдельного тома группа выдающихся международных библеистов встретилась в июле 1976 года в Мюнстере/Вестфалия на Коллоквиуме, посвященном двухсотлетию Иоганна Якоба Грисбаха (1776–1976) .

Подборка докладов, представленных на коллоквиуме, оценивающих жизнь, работу и влияние Грисбаха, направленных на то, чтобы «указать, почему понимание вклада этого ученого в критику Нового Завета важно как для истории новозаветной науки, так и для современных исследований», вместе с текстом на латинском языке и переводом на английский язык диссертации Дж. Дж. Грисбаха, доктора теологии и главного профессора Йенского университета, в которой он показывает, что все Евангелие от Марка было извлечено из Евангелий от Матфея и Луки, написанных от имени Йенского университета (1789–1790), в настоящее время пересмотренных и снабженных многими дополнениями , находятся в работе Бернарда Орчарда и Томаса Р. В. Лонгстаффа (ред.), Дж. Дж. Грисбах: синоптические и текстокритические исследования 1776–1976 , том 34 в серии монографий SNTS (издательство Кембриджского университета, твердый переплет 1978 г., мягкая обложка 2005 г. ISBN  0-521-02055-7 ).

Работы

Смотрите также

Примечания

  1. ^ abcdef Чисхолм 1911.

Ссылки

Внешние ссылки