stringtranslate.com

Дисциплинарный и Уголовный кодекс

Дело заключенного с пометкой о наказаниях в концлагере

Дисциплинарный и уголовный кодекс ( нем . Lagerordnung ) был впервые написан для концентрационного лагеря Дахау и стал единым кодексом для всех концентрационных лагерей СС в Третьем рейхе 1 января 1934 года. Также известный как Страфкаталог (Каталог наказаний), он детализировал правила для заключенных. Охранникам СС было приказано сообщать о нарушениях кодекса в комендатуру. Инспекция концентрационных лагерей отвечала за исполнение вынесенного наказания, которое было осуществлено без проверки обвинений или какой-либо возможности оправдания (см. « Процедуры наказания за нарушения »).

Эволюция новой пенитенциарной системы

Первые временные концентрационные лагеря, такие как концентрационный лагерь Кемна , не имели единых, скоординированных правил, а скорее основывали свои Lagerordnung на правилах, которые тогда использовались в различных полицейских управлениях и тюрьмах, находящихся в ведении системы правосудия. [* 1] Тем не менее различия были незначительными. Некоторые запрещали курение, другие разрешали заключенным получать продуктовые посылки или свидания с членами семьи. Правила по-прежнему основывались на действующем законодательстве, а лагеря создавались по образцу обычных центров содержания под стражей. В первых лагерях применялись такие наказания, как лишение привилегий или, в более тяжелых случаях, одиночное заключение, жесткая кровать, отказ в еде или одиночное заключение в затемненной камере, но телесных наказаний не было . [* 2] Первые лагеря в основном контролировались СА или гестапо .

Дахау, напротив, находился под контролем СС. Где-то в мае 1933 года комендант лагеря СС Хильмар Векерле написал первый Lagerordnung для концентрационного лагеря. Он предоставил полную юрисдикцию коменданту лагеря, сделав его единственным юридическим лицом. Чтобы назначить смертную казнь в Дахау, с помощью Lagerordnung было бы достаточно приговора двух эсэсовцев, назначенных комендантом. Защита обвиняемого больше не будет записываться. Исполнительная, судебная и законодательная власти были едины; разделение властей и система противостоящих сдержек и противовесов отменены. Из-за постоянной угрозы смертной казни Дахау создал для заключенных постоянное чрезвычайное положение.

Ни в одном из предыдущих концентрационных лагерей не было такого же количества политических убийств, как в первые несколько месяцев Дахау. Первые легализованные убийства произошли в Дахау. [1] Первые убийства, совершенные при Векерле, привели к расследованию, когда Софи Хандшу, мать одного из погибших заключенных, подала официальную жалобу, чтобы выяснить, что на самом деле случилось с ее сыном. Последовавшее судебное преследование вынудило Гиммлера заменить Векерле. [2] [3] Вместо него Гиммлер назначил Теодора Эйке , фанатичного оберфюрера СС, чье крайнее насилие незадолго до этого, в марте 1933 года, привело к тому, что его поместили на обследование в психиатрическую клинику Вюрцбургского университета . Гиммлер организовал освобождение Эйке, попросив своего врача Вернера Хейде поговорить с Эйке и заставить его пообещать контролировать себя. [4]

Распространено на все лагеря

Шесть месяцев спустя, 1 октября 1933 года, комендант Эйке написал второе издание Lagerordnung , добавив Postenpflicht и введя телесные наказания ( порку ). Lagerordnung установил «государство в государстве». Второе издание установило упорядоченную систему, согласно которой « законно » арестованные политические оппоненты могли подвергаться пыткам и казням со стороны СС.

Открытка от узника Дахау с подробными правилами переписки.

После 1 января 1934 года все последующие версии Lagerordnung действовали для всех концентрационных лагерей, находящихся в ведении СС.

Дисциплинарный и Уголовный кодекс

[Примечание переводчика: иногда странные формулировки, несоответствия заглавных букв и сам стиль взяты из источника, а не переводчика.] [* 3]

Комендатура концлагеря Дахау
, 1 октября 1933 г.

Дисциплинарный и Уголовный кодекс СИЗО

Введение

Следующие наказания применяются в рамках существующих лагерных правил для поддержания порядка и дисциплины на территории концентрационного лагеря Дахау. Эти правила применяются ко всем заключенным DCC с момента поступления до часа выписки.
Полная власть наказания находится в руках коменданта лагеря, который несет личную ответственность перед начальником политической полиции за выполнение изданных правил.
Терпимость означает слабость. Понимая это, будет беспощадный захват там, где в интересах отечества это окажется необходимым. Порядочные, подстрекаемые [sic] Volksgenosse [*4] с этими штрафами не соприкоснутся. А вот политизированному подстрекателю и интеллектуальному агитатору - независимо от того, в каком направлении - пусть будет сказано, берегитесь, чтобы вас не схватили, иначе вас схватят за шею и по вашему же рецепту [1], [sic ] заставил вас молчать.

Наказание лошади за порку , концлагерь Дахау

§1 [* 5]

Наказать тремя днями каторги:

1. Кто после побудки не покинет немедленно общежитие или не оставит в порядке постель или комнату казармы.

§2

Наказать пятью днями каторги:

1. Тот, кто сознательно лежит под допросом и допросом.

2. Кто носит в лагере гражданскую одежду без разрешения.

§3

Наказать пятью сутками каторжных работ и несколькими неделями исправительных работ:

1. Тот, кто без причины и согласия руководителя своего прихода отсутствует на перекличке или вызове на работу.

2. Кто обращается к врачу без причины или после сообщения о болезни, тот не обращается к врачу своевременно, причем тот, кто обращается к врачу, стоматологу или в лазарет без ведома заведующего отделением.

§4

Наказать 8 днями каторги:

1. Тот, кто собирает подписи с целью подачи жалобы.

2. Тот, кто утверждает или подает ложное сообщение, ложное сообщение по сути или необоснованную жалобу.

3. Кто пишет более 2-х писем или 2-х открыток в месяц или с этой целью, тот пишет под чужим именем.

4. Тот, кто в качестве stubenältester позволяет заключенному из другой станции или камеры оставаться в составе рабочей силы.

5. Кто самовольно находится в другом зале, даже в пределах своей станции, тот находится там незаконно.

6. Кто не соблюдает общий лагерный порядок, улюлюкает, кричит или ведет себя неподобающе.

7. Как stubenältester , тот, кто позволяет обнаружить вредителей (клопов, вшей, крабов и т. д.) на своем участке: независимо от того, вызвано ли это состояние намеренно или перенесено в другие лагерные помещения, тогда саботаж становится под вопросом.

8. Тот, кто арестован с инфекционным или заразным заболеванием и не объявляет об этом по прибытии.

9. Кто умышленно повреждает предметы одежды и снаряжения, тот не содержит их в чистоте и порядке; в противном случае будет вызвана компенсация.

10. Тот, кто, назначенный на раздачу продуктов питания, оказывает преференции другим заключенным или дискриминирует заключенных, политически настроенных иначе.

§5

Наказать 8 сутками каторжных работ и несколькими неделями исправительных работ:

1. Тот, кто уклоняется от работы или симулирует физический недостаток или болезнь с целью безделья.

2. Кто покидает рабочее место или мастерскую без команды, досрочно прекращает работу, не выписывается [на выходной] у надзирающего эсэсовца, выписывается на выходной с товарищем по заключению.

§6

Наказать 8 сутками каторги и 25 порок палкой в ​​начале и в конце наказания:

1. Тот, кто делает уничижительные или саркастические замечания в адрес члена СС, умышленно пренебрегает обязательным приветствием или иным образом своим поведением указывает на то, что он не будет подчиняться обязательной дисциплине и порядку,

- ​Заключенные, придерживающиеся иных взглядов, запугивают политически инакомыслящих сокамерников, сообщают о них ложные сведения или каким-либо образом дискриминируют их.

«Бункер» в Дахау, лагерная «тюрьма»

§7

Будет наказан 14 сутками строгого режима

1. Кто самовольно без приказа командира роты поменяет отведенное ему жилье на другое либо подстрекает или вводит в заблуждение сокамерников к этому, -

2. кто прикрепляет запрещенные или изготовленные в лагере предметы в пакеты с бельем, прячет или вшивает предметы одежды и т. д.,

3. Кто входит или выходит из казарм, жилых домов или других зданий вне предусмотренных входных путей, пролезает через окна или существующие проемы,

4. кто курит в казармах, туалетах и ​​в легковоспламеняющихся помещениях, либо хранит или устанавливает в таких помещениях легковоспламеняющиеся предметы. Если в результате игнорирования этого запрета возник пожар, то будет считаться диверсия.

§8

Будет наказан [* 7] 14 днями строгого времени и подвергнут 25 поркам палкой в ​​начале и конце наказания:

1. Кто выходит из лагеря или входит в него без сопровождения, кто следует за рабочей колонной, несанкционированно выходящей из лагеря, -

2. тот, кто в письмах или других сообщениях делает уничижительные замечания в отношении национал-социалистических лидеров, государства и правительства, органов власти и учреждений, превозносит марксистских или либеральных лидеров или «ноябрьские партии», [* 8] сообщает о происходящем в концентрационном лагере,

3. тот, кто хранит в своей комнате или в соломенных мешках запрещенные предметы, инструменты, дубинки и ножи [*9]

§9

Будет наказан 21 сутками строгого режима

Кто вывозит государственные предметы любого рода из одного места в другое, умышленно повреждает, уничтожает, растрачивает, изменяет или использует для каких-либо иных целей, кроме предписанных; помимо наказания, в зависимости от обстоятельств, несет ответственность перед некоторыми или всеми заключенными за любые понесенные убытки.

§10

Наказываются 42 сутками строгого режима или длительным содержанием в одиночной камере:

1. Кто накапливает в лагере денежные суммы, финансирует запрещенные действия в лагере или за его пределами, заставляет сокамерников подчиняться или обязывает их хранить тайну посредством денег, -

2. Тот, кто отправил себе денежные суммы, полученные из запрещенных сборов Rote Hilfe , или раздал другим заключенным,

3. духовенство, которое делает объявления, выходящие за рамки пастырского окормления, письма или послания для передачи, [кто] обращается к духовенству для достижения запрещенных целей,

4. подвергает презрению, ругает или иным образом игнорирует символы национал-социалистического государства или его столпы,

§11

Кто в лагере, на работе, в казармах, на кухнях и мастерских, в туалетах и ​​местах отдыха с целью агитации , политизирует, произносит провокационные речи, встречается с этой целью с другими, образует клики или шатается, тот собирает верных или ложные новости для достижения целей зверской пропаганды оппозиции [sic] о концентрационном лагере или его учреждениях, получает, хоронит, передает иностранным гостям или другим лицам, тайно вывозит за пределы лагеря, используя секретное сообщение или другие средства, в письменной форме или устно выдает освобожденных или переводимых [заключенных], прячет в предметах одежды или других предметах, используя камни и т. д., перебрасывает через лагерную стену или составляет шифры ; при этом тот, кто с целью подстрекательства взбирается на крыши бараков или деревья, дает или ищет связи за пределами [лагеря] с помощью световых сигналов или других средств, или тот, кто побуждает других к бегству или совершению преступления, и с этой целью дает советом или поддержкой другими способами, в силу революционной справедливости, будет повешен как агитатор!

Заключенный расстрелян в концлагере Маутхаузен-Гузен

§12

Кто нападает на охранника или эсэсовца, отказывается ему подчиняться или отказывается работать на рабочем месте, призывает или руководит другими с целью мятежа или такого же нападения, как мятежник покидает марширующую колонну или мастерскую, призывает других во время маршировать или на работе кричать, агитировать или произносить речи, будет расстрелян на месте как мятежник или впоследствии повешен.

§13

Кто умышленно причиняет в лагере, в казармах, мастерских, рабочих местах, на кухнях, складах и т.п. пожар, взрыв, затопление или иной ущерб имуществу, а также кто осуществляет действия на проводных помехах, на линии электропередачи на коммутационном пункте, на телефонных или водопроводных линиях, на стене лагеря или ином охранном сооружении, на тепловых или котельных установках, на машинах или транспортных средствах, не выполняющих отданный приказ, за ​​вредительство наказываются смертной казнью . Если действие произошло по неосторожности, то виновный будет содержаться в одиночной камере. В сомнительных случаях все равно будет предполагаться диверсия .

§14

Кто преподносит эсэсовцу или охраннику подарки, пытается привлечь его на свою сторону подарками, деньгами или другими средствами, осуществляет действия с целью подрыва войск СС, вступает в политическую дискуссию в присутствии охранника или эсэсовца, - о марксизме или другой «Ноябрьской партии» [* 10] или прославляет их лидеров, делает уничижительные замечания в адрес СС, СА, национал-социалистического государства, его лидера и его институтов, или проявляет иное неподчинение, причем всякий, кто в лагере производит или передает другие предметы, запрещенные для целей контрабанды секретных сообщений или для целей нападения, будут содержаться в целях общественной опасности в вечном одиночном заключении. Об освобождении таких лиц не может быть и речи.

§15

Тот, кто неоднократно уклоняется от работы, несмотря на предварительные предупреждения, воздерживается от переклички по рабочим заданиям или пересчету персонала, постоянно без причины обращается к врачу или стоматологу, симулирует физические страдания или инвалидность, не выходит [на работу], постоянно ведет себя лениво и вяло. , был нечистоплотен, пишет гнусные письма, ворует у сокамерников, бьет, издевается [других] за их отношение, высмеивает или высмеивает, за неисправимость наказывается непрерывными карательными работами, задержанием, карательными упражнениями или подвергается порке.

§16

Кто после наступления комендантского часа выходит за пределы своего помещения, образует толпу с другими, тот по приказу эсэсовца не расходится сразу, после наступления тревоги не ищет немедленно своего помещения или во время длительного отпуска по тревоге станция или открытые окна [так в оригинале] будут обстреляны ближайшим эсэсовцем или охранником .

Зона задержания в Заксенхаузене

§17

Лицо, хранящее запрещенные предметы (инструменты, нож, напильники и т. д.) или несанкционированное ношение гражданской одежды, может быть помещено в одиночную камеру по подозрению в побеге.

§18

Тот, кто в качестве stubenältester , бригадира или заключенного подозревает или узнает о намерении совершить подстрекательство , мятеж , саботаж или какое-либо другое наказуемое деяние, если он немедленно не сообщит о своем знании, будет наказан как преступник. Информатор не будет нести ответственность за подачу ложного сообщения, если в силу особых обстоятельств он был введен в заблуждение.

§19

Тяжелые времена будут проводиться в камере с жесткой кроватью, хлебом и водой. Каждые 4-е сутки заключенный будет получать горячее питание. [*11] Карательный труд предполагает тяжелую физическую или особо грязную работу, выполняемую под особым надзором.
Дополнительные наказания, которые могут рассматриваться:
физические наказания, телесные наказания , удержание почты, удержание еды, жесткая постель, страппадо , выговор и предупреждения. Все наказания будут храниться в архиве. Каторжные и карательные работы продлевают срок предварительного заключения минимум на 8 недель; добавление дополнительного наказания продлевает срок предварительного заключения минимум на 4 недели. Заключенные, содержащиеся в одиночных камерах, в обозримом будущем не будут освобождены.

Комендант концентрационного лагеря

(подпись) СС- оберфюрер Эйке [5]

Смотрите также

Сноски

  1. ^ Такие правила действовали в концентрационных лагерях Нойштадт-ан-дер-Хаардт , Моринген , Кислау, Кухберг, Хайнихен , Хаммерштайн , Фульсбюттель . Примерами могут служить также проект правил концентрационного лагеря Морланд и указ Landeskriminalamts («Государственного уголовного управления») Дрездена о концентрационном лагере Заксенбург . Источник: Zámečník, Das war Dachau , стр.35.
  2. Единственным исключением из этого правила был еще не введенный в действие призыв Лютце, обер -президента Ганновера . В этом проекте были статьи, согласно которым разрешалось избиение палкой, «до 10 ударов по ягодицам». Этот документ датирован январем 1934 года, сразу после «Lagerordnung» Эйке . Источник: Zámečník, Das war Dachau , стр. 35-36.
  3. ^ В оригинальной статье в немецкой Википедии также есть комментарий (в редактируемом виде) об орфографических ошибках, стиле и формулировке.
  4. ^ Volksgenosse — нацистское слово, означающее «товарищ немец» или «товарищ».
  5. ^ Поскольку полного документа из Дахау не существует, §§ с 1 по 5 и с 14 по 18 взяты из Lichtenburg Lagerordnung . Различия заключаются в основном в незначительной терминологии, например, в названиях праздников или должностей заключенных. Источник: Станислав Замечник, Das war Dachau, с. 406.
  6. ^ Ordnungsmann переводится как «человек порядка» или «человек, отвечающий за порядок».
  7. В оригинальном немецком языке была грамматическая ошибка: неверный падеж «werden bestraft» вместо «wird bestraft». Поскольку werden и wird переводятся как «будет (будет)», смысл оригинала можно было воспроизвести только путем внесения еще одной ошибки.
  8. ^ «Ноябрьские партии» относились к левым политическим партиям, которые спровоцировали немецкую революцию 1918–1919 годов , которая началась в ноябре. См. Теодор Хойсс и Эрнст Вольфганг Беккер, Теодор Хойсс – В обороне, Briefe 1933-1945, с. 136. Под редакцией Эльке Зеефрид. КГ Саур Верлаг, Мюнхен. Проверено 25 мая 2010 г. (на немецком языке).
  9. Постельное белье заключенных состояло из мешков, наполненных соломой.
  10. ^ См. предыдущую сноску о «Ноябрьских вечеринках».
  11. Позже ситуация стала еще более суровой. См. стоящую камеру .

Рекомендации

  1. ^ Станислав Замечник, Das war Dachau , Comité International de Dachau Luxemburg (2002), стр. 35-43 (на немецком языке)
  2. ^ Эрнст Клее, Das Personenlexikon zum Dritten Reich , Франкфурт-на-Майне (2007), с. 648 (на немецком языке)
  3. Письмо прокурора II окружного суда Мюнхена от 2 июня 1933 г. Государственному министерству юстиции: Тема: «Смерть узников предварительного заключения в концентрационном лагере Дахау». (на немецком)
  4. Письмо Гиммлера Хейде, 2 июня 1933 г., цитируется Йоханнесом Тухелем, «Konzentrationslager. Organizationsgeschichte und Funktion der «Inspektion der Konzentrationslager» 1934-1938», стр. 138, Schriften des Bundesarchivs , Vol. 39. Харальд Болдт Верлаг, Боппард-на-Рейне (1991) ISBN  3-7646-1902-3 (на немецком языке)
  5. ^ IMG XXVI, Док. 775-ПС, стр. 291-296. Текст и источник: Станислав Замечник, Das war Dachau , Comité International de Dachau Luxemburg (2002), стр. 406–411 (на немецком языке).