Welcome to the NHK ( яп . : N・H・Kにようこそ! , Hepburn : NHK ni Yōkoso! ) — японский роман, написанный Тацухико Такимото . Он был опубликован издательством Kadokawa Shoten в Японии в январе 2002 года, а на английском языке — издательством Tokyopop в октябре 2007 года. История разворачивается вокруг Тацухиро Сато, 22-летнего хикикомори , асоциального отшельника, которому помогает странная девушка, которая, кажется, много о нем знает, несмотря на то, что никогда раньше его не встречала. Общие темы на протяжении всей истории связаны с депрессией, тревогой, изоляцией, экзистенциальным страхом, тяготами жизни и тем, как люди должны справляться с ними по-своему. В романе подробно анализируется явление хикикомори , которое относительно широко распространено в Японии.
Welcome to the NHK был адаптирован в виде манга- сериала, также написанного Такимото, с иллюстрациями Кэнди Оивы . Манга публиковалась с июня 2004 года по июнь 2007 года в манга-журнале Shōnen Ace издательства Kadokawa Shoten . Сорок глав манги были собраны в восемь томов, выпущенных в Японии и за рубежом. Английское издание манги опубликовано Tokyopop, а первый том был выпущен в октябре 2006 года. Роман также был адаптирован в виде 24-серийного аниме- телесериала компанией Gonzo , который транслировался в Японии с июля по декабрь 2006 года на канале Chiba TV . В Северной Америке сериал был лицензирован для выпуска на английском языке компанией ADV Films , которая выпустила его на DVD в 2007 году. В 2008 году аниме стало одним из более чем 30 произведений ADV, приобретенных Funimation .
В Японии NHK относится к Японской вещательной корпорации ( Nippon Hōsō Kyōkai ), национальному общественному вещателю Японии, но в сериале главный герой считает, что это означает Nihon Hikikomori Kyōkai (日本引きこもり協会, Японская ассоциация хикикомори) , что является отсылкой к заявлению главного героя о подрывном заговоре, возглавляемом NHK (реальным вещателем) с целью создания хикикомори . Хотя в основном это касается феномена хикикомори , сюжет также исследует многие другие японские субкультуры — например, отаку , лоликон и интернет-пакты самоубийств .
Welcome to the NHK вращается вокруг жизней нескольких молодых людей, живущих в Токио или его окрестностях . Показано много разных образов жизни, хотя большую часть времени история фокусируется на концепциях хикикомори ( затворника, который отстраняется от общества), аниме-отаку и на том, что большинство персонажей испытывают сильные чувства депрессии и одиночества.
Главный герой — Тацухиро Сато, бросивший университет и находящийся на четвертом году безработицы. Он ведет затворническую жизнь как хикикомори , в конечном итоге придя к выводу, что это произошло из-за какого-то заговора . Однажды, когда его жизнь, казалось бы, совершенно не изменилась, он встречает Мисаки Накахару, таинственную девушку, которая утверждает, что может вылечить Тацухиро от его привычек хикикомори . Она вручает ему контракт, в котором в основном оговаривается, что раз в день они будут встречаться вечером в местном парке, где Мисаки будет читать лекции Тацухиро, пытаясь избавить его от его образа жизни. Во время этих вылазок обсуждаются многие темы, хотя они почти всегда так или иначе относятся к психологии или психоанализу . Одна из их первых встреч на самом деле касается толкования недавних снов Тацухиро. Однако и Тацухиро, и Мисаки имеют тенденцию переусердствовать, например, скрывать правду, особенно друг от друга и от себя. Несмотря на предложение Мисаки и настойчивые попытки спасения, именно к соседу и школьному другу Тацухиро, Каору Ямазаки, Тацухиро часто обращается в моменты нужды и поддержки. Несмотря на свои собственные странности, Ямазаки — один из самых стабильных персонажей в этой истории.
Сюжеты в романе, манге и аниме довольно сильно отличаются друг от друга, и многие темы и личности различаются между ними. В романе также регулярно упоминается употребление наркотиков главным героем, а позже и его другом Ямазаки. Этот элемент истории преуменьшается в манге (наркотики, которые употребляет Сато, называются «легальными психоделиками, купленными в интернете»), и вообще исключается из истории в аниме (за исключением Хитоми). Вероятно, это связано с несколькими причинами, включая более дружелюбный рейтинг для публики, а также в конечном итоге ненужность для развития сюжета. Отсылки к лоликону, которые присутствуют в романе и манге, также были преуменьшены в аниме, где большинство женщин, которых вожделеют персонажи, находятся в зрелом возрасте, хотя краткие намеки все еще остаются.
Nihon Hikikomori Kyōkai (NHK) (日本ひきこもり協会) воображения Сато предположительно является зловещим заговором, цель которого превратить людей в хикикомори и NEETs . Не предлагается никакой ясной причины, по которой они это делают, хотя Сато рассматривает потенциал «армии» перемещенных лиц, и упоминается, что хикикомори создаются с целью дать обществу кого-то, на кого можно смотреть свысока, заставляя себя чувствовать себя выше. Большая часть работы NHK выполняется через средства массовой информации, посредством трансляции аниме и других материалов, которые, вероятно, превратят зрителя в отаку. На протяжении всего сериала многие кадры рекламных щитов или киноафиш, случайно выставленных в других местах, имеют отсылки к NHK.
Сато иногда также считает, что NHK играет более активную роль с помощью агентов , хотя, конечно, эти агенты появляются только в снах или флешбэках. Видны три типа агентов NHK: первые — классические Люди в черном, которые, по-видимому, обладают способностью маскироваться под кого угодно, кого пожелают. Они занимают ключевые роли в жизни цели, гарантируя, что они не смогут развиваться. Вторые — милые, или, точнее, моэ- девушки, которые напрямую разбивают сердца целей или которые посредством статуса знаменитости побуждают цели иметь невозможные или нереалистичные ожидания от отношений, разрушая их способность развивать их в реальном мире (Сато никогда не задумывается о том, как NHK будет нацеливаться на женщин, и будет ли вообще). Сато в какой-то момент опасается, что Мисаки может быть агентом этого типа. Последний тип агентов — странные существа, похожие на гоблинов , которые полностью серые, за исключением буквы (обычно «N», «H» или «K»), написанной желтым на их животе. Эти существа, по-видимому, являются вдохновителями всего заговора NHK, но, скорее всего, они являются мысленным образом Сато распространяющегося мышления или обстоятельств, которые он связывает с NHK. В романе намекается, что Тацухиро на самом деле может не верить в существование заговора, но вместо этого ему нужен воображаемый враг, на котором он мог бы выместить свое разочарование и который помог бы ему мотивировать себя на преодоление своих привычек хикикомори.
Реальная общественная телекомпания NHK, которая является источником аббревиатуры, пародируемой сериалом, действительно предоставляет веб-сайт поддержки для реальных хикикомори . [5] В манге и романе подразумевается конкретная связь между общественной телекомпанией NHK и Nihon Hikikomori Kyokai Сато; в аниме, хотя заговор по-прежнему называется NHK, такое соответствие не проводится, и кажется, что NHK даже не существует как телекомпания в аниме-версии Японии (в аниме Мисаки никогда не слышала об аббревиатуре, когда Сато говорит ей ее). Это могло быть связано с тем, что аниме транслировалось на телеканалах, управляемых другими японскими вещательными компаниями, таким образом подразумевая, что оно связано с настоящей телекомпанией и могло быть истолковано как клевета на конкурента.
Puru Puru Pururin (プルプルプルリン) — вымышленное аниме о девочке-волшебнице , поклонницей которого является Каору Ямазаки, показанное только в аниме-версии (в романе Ямазаки является поклонницей реального шоу Ojamajo Doremi , которое в аниме заменено на Puru Puru Pururin ). [6] Никогда не говорилось явно, но настоятельно предполагалось, что Сато считает, что этот сериал контролируется NHK; на самом деле, именно после просмотра эпизода сериала он задумался о концепции NHK. У сериала был настоящий веб-сайт, что ещё больше наводило на мысль об этом. [7] Например, хотя это, по-видимому, детский стиль сериала, расписание на сайте предполагало, что он показывается почти ежедневно в ранние часы утра, когда дети ещё не спят, но хикикомори часто спят. Хотя на сайте указаны названия нескольких реальных каналов вещания, которые якобы транслируют шоу, ни один из них не принадлежит реальной NHK, что снова говорит о том, что в аниме-версии Японии NHK не является вещательной компанией, а представляет собой заговор, охватывающий все СМИ. Перечисленные время вещания и каналы на самом деле являются временем, когда транслировалось аниме Welcome to the NHK . [ оригинальное исследование? ]
Только краткие отрывки из Puru Puru Pururin когда-либо были показаны, и невозможно угадать, какими силами будет обладать главный герой, Pururin. Похоже, что Pururin - хороший, героический персонаж, которому помогают несколько анимированных предметов домашнего обихода, включая пылесос, на котором она летает; ее отличительной чертой является случайное добавление слова Purin в конец предложений, аналогично главному персонажу в Di Gi Charat . Заглавную песню, впервые услышанную в первом эпизоде, исполняет Rumi Shishido . Эта тема появляется в версии для рингтона на протяжении всего сериала.
Welcome to the NHK — 192-страничный роман, написанный Тацухико Такимото, с обложкой, нарисованной Ёситоси Абэ, известным по Serial Experiments Lain . Роман был впервые опубликован 28 января 2002 года в Японии издательством Kadokawa Shoten , а издание в формате «бунко» было опубликовано в 2005 году.
Манга проиллюстрирована автором манги Кэнди Оива. Она публиковалась в журнале манги Shōnen Ace издательства Kadokawa Shoten с 26 декабря 2003 года по 26 мая 2007 года. [8] [9] Сорок глав манги были собраны в восемь томов, выпущенных в Японии. Tokyopop лицензировал мангу для выпуска на английском языке, и первый том был опубликован 10 октября 2006 года. [10] Версия манги расходится с оригинальной версией позже по ходу истории. После истечения срока действия лицензии Tokyopop, Viz Media приобрела серию в 2015 году. [11]
В ноябре 2005 года было опубликовано ограниченное издание четвёртого японского тома с фигуркой Мисаки , что привело к резкому росту продаж манги и когда-то заняло третье место на японском сайте Amazon по объёму продаж. [ необходима цитата ] Ограниченное издание шестого тома, выпущенное в ноябре 2006 года в Японии, включало печатную копию игры bishōjo из манги True World: Shinjitsu no Sekai . Автором игры был Тацухико Такимото, персонажи были разработаны Кэнди Оива и произведены Circus (известной по DC: Da Capo ). Ограниченное издание восьмого тома включало диплом, свидетельствующий об окончании обучения в качестве хикикомори .
24-серийная аниме-адаптация, созданная Gonzo и срежиссированная Юсукэ Ямамото, транслировалась в Японии с 9 июля по 17 декабря 2006 года на Chiba TV и позднее на других станциях JAITS . Hiroshima Home Television , местная станция ANN в Хиросиме , транслировала сериал с 16 июля по 23 декабря 2006 года. Сериал координировал Сатору Нисидзоно , дизайн персонажей был разработан Такахико Ёсидой, а музыка была заведующей Масао Фукудой. ADV Films лицензировала аниме за 240 000 долларов [12] и выпустила первый DVD английского издания в октябре 2007 года. В 2008 году английская лицензия была передана Funimation. [13] Siren Visual лицензировала сериал для выпуска в Австралии и Новой Зеландии. [14]
В аниме четыре музыкальных темы : две вступительные и две заключительные. Первая вступительная тема, «Puzzle» (パズル, Pazuru ), была написана Риэко Ито, сочинена Китагавой Кацутоси и исполнена Round Table с участием Нино. Вторая вступительная тема — это ремикс первой под названием «Puzzle (extra hot mix)» (パズル-extra hot mix- ) , которая была спродюсирована теми же людьми, что и первая вступительная тема. Первая заключительная тема, используемая для эпизодов с первого по двенадцатый, «Odoru Akachan Ningen» (踊る赤ちゃん人間, букв. «Танцующие младенцы-люди») , была написана Кэндзи Оцуки , сочинена Фумихико Кицутакой, а вокальные партии исполняли Оцуки и Кицутака. Вторая финальная тема, используемая в эпизодах с тринадцатого по двадцать четвёртый, «Modokashii Sekai no Ue de» (もどかしい世界の上で, букв. «На вершине разочаровывающего мира») , была написана и составлена Юго Сасакурой, аранжирована Масанори Симада и исполнена Юи Макино .
А. Э. Спарроу из IGN дал роману оценку девять из десяти, сравнив его с «Над пропастью во ржи» , заявив, что «в Сато и событиях, которые его окружают, достаточно Холдена Колфилда или даже Тайлера Дёрдена , чтобы сделать эту историю достойным чтением для всех, кто интересуется книгами, исследующими человеческое состояние». [15]
Манга-версия Welcome to the NHK также получила положительные отзывы. Карло Сантос, пишущий для Anime News Network , оценил релизы третьего тома манги Tokyopop на B за историю, A− за художественное оформление и A− в целом. Говоря об художественном оформлении тома, Сантос отметил, что «бесконечно интересно наблюдать за парадом потрясенных, встревоженных и напряженных лиц, когда Сато сталкивается с каждой из бед общества», а также подчеркнул «подробные фоны» и «чистые, прямоугольные макеты и частые скоростные линии». Что касается написания, «диалоги полны энергии и остроумия, с прямым тоном, который передает безумные вспышки, слезливые срывы и все, что между ними». А что касается адаптации, Сантос похвалил том, написав «из многих, многих переводов Tokyopop, эта серия стоит среди лучших, если не лучших». [16] Сантос был более сдержан в своем одобрении четвертого тома, поставив ему оценку C+ за историю, A− за художественное оформление и общую оценку B. Критикуя то, что «сюжет взял отпуск», он написал, что «те, кто любит NHK из-за высокоразвитой драмы персонажей, тем не менее, найдут эти главы одними из самых запоминающихся», и заключил, что «это может быть не лучший или самый развлекательный том NHK, но он выполняет свою задачу, которая заключается в углублении истории и в том, чтобы сделать персонажей еще более неблагополучными и извращенными, чем они уже есть». [17]
Аниме-сериал был в целом хорошо принят критиками. В своем обзоре для Animation World Magazine Джеймс Брусуэлас написал: « Добро пожаловать в NHK — настоящая жемчужина аниме», описав его как «деликатную человеческую историю». Он продолжил хвалить сериал, сказав: «Это больше, чем просто аниме. Это фильм». Завершая свой обзор, он заметил: «Я не могу не рекомендовать этот сериал. Это, пожалуй, лучшее аниме, которое я видел в 2008 году». [18]