stringtranslate.com

Добротолюбие

«Добротолюбие» ( древнегреч . φιλοκαλία , букв .  «любовь к прекрасному», от φιλία philia «любовь» и κάλλος kallos «красота») — это «собрание текстов, написанных между IV и XV веками духовными наставниками» [ 1] мистической исихастской традиции Восточной Православной Церкви . Первоначально они были написаны для руководства и наставления монахов в «практике созерцательной жизни». [2] Сборник был составлен в XVIII веке Никодимом Святогорцем и Макарием Коринфским на основе кодексов 472 (XII век), 605 (XIII век), 476 (XIV век), 628 (XIV век) и 629 (XV век) из библиотеки монастыря Ватопед на Афоне. [3]

Хотя эти работы были по отдельности известны в монашеской культуре греческого православного христианства до их включения в «Добротолюбие» , их присутствие в этом сборнике привело к гораздо более широкому кругу читателей благодаря переводу на несколько языков. Самые ранние переводы включали перевод на церковнославянский язык избранных текстов Паисия Величковского ( Добротолюбле , Добротолю́бїе ) в 1793 году, русский перевод [4] Игнатия Брянчанинова в 1857 году и пятитомный перевод на русский язык ( Добротолюбие ) Феофана Затворника в 1877 году. Были последующие переводы на румынский , итальянский , французский , немецкий , испанский , финский и арабский языки. [5] [6] [7]

Эта книга является «главным духовным текстом» для всех Восточных Православных Церквей. [8] Издатели текущего английского перевода утверждают, что « Добротолюбие оказало влияние, гораздо большее, чем влияние любой другой книги, кроме Библии, в недавней истории Православной Церкви». [9]

Philokalia (иногда Philocalia ) — также название антологии сочинений Оригена, составленной Василием Кесарийским и Григорием Назианзином . Другие работы по монашеской духовности также использовали то же название на протяжении многих лет. [8] [10]

История

Никодим и Макарий были монахами на горе Афон , горном полуострове в северной Греции, исторически считавшемся географическим центром православной духовности и домом для 20 монастырей. Первое издание на греческом языке было опубликовано в Венеции в 1782 году, а второе греческое издание было опубликовано в Афинах в 1893 году. Все оригинальные тексты были на греческом языке — два из них были впервые написаны на латыни и переведены на греческий в византийскую эпоху. [5]

Перевод Паисия Величковского на церковнославянский язык , «Добротолюбие» (опубликован в Москве в 1793 году), включал избранные части « Добротолюбия» и был версией, которую паломник в «Пути странника» брал с собой в свое путешествие. Эта книга о русском паломнике, который ищет совета по внутренней молитве, помогла популяризировать « Добротолюбие» и его учения в России. Перевод Величковского был первым, который стал широко читаться публикой, вдали от монастырей, чему способствовала популярность « Пути странника» и общественное влияние старцев Оптиной пустыни , известных как Оптинские старцы. Два перевода на русский язык появились в 19 веке, один Игнатия Брянчанинова (1857), а другой — «Добротолюбие» Феофана Затворника ( 1877). Последний был опубликован в пяти томах и включал тексты, которых не было в оригинальном греческом издании. [5] [6] [11]

Величковский изначально не решался поделиться своим переводом за стенами Оптиной пустыни. Он был обеспокоен тем, что люди, живущие в миру, не будут иметь должного надзора и руководства со стороны старцев в монастыре, а также не будут иметь поддержки литургической жизни монахов. Наконец, митрополит Санкт-Петербургский убедил его опубликовать книгу в 1793 году. Брянчанивов выразил те же опасения в своей работе, предупредив своих читателей, что регулярная практика Иисусовой молитвы без должного руководства может вызвать духовную прелесть и гордыню, даже среди монахов. Их опасения противоречили первоначальному составителю Добротолюбия Никодиму, который писал, что Иисусова молитва может быть использована с пользой для любого человека, будь то монах или мирянин. Все согласились, что учение о постоянной внутренней молитве должно практиковаться под руководством духовного учителя, или старца . [12]

Первые частичные переводы на английский и французский языки в 1950-х годах были косвенным результатом большевистской революции , которая привела многих русских интеллектуалов в Западную Европу. Т. С. Элиот убедил своих коллег-директоров издательства Faber and Faber опубликовать частичный перевод на английский язык с русской версии Феофана, которая имела удивительный успех в 1951 году. Более полный английский перевод с греческого оригинала начался в 1979 году в сотрудничестве между GEH Palmer , Kallistos Ware и Philip Sherrard . Они выпустили четыре из пяти томов « Добротолюбия» между 1979 и 1995 годами. [13] В 1946 году появилась первая часть десятитомного румынского перевода отца Думитру Станилоае . В дополнение к оригинальному греческому тексту, Станилоэ добавил «длинные оригинальные сноски собственного сочинения», а также существенно расширил охват текстов святого Иоанна Лествичника , святого Дорофея Газского , Максима Исповедника , Симеона Нового Богослова и Григория Паламы . Эта работа имеет длину 4650 страниц. [14] Труды монаха-трапписта Томаса Мертона об исихазме также способствовали распространению популярности «Добротолюбия » , наряду с косвенным влиянием романа Дж. Д. Сэлинджера « Фрэнни и Зуи» , в котором «Путь паломника» был основным сюжетным элементом. [15]

Учения

Название сборника — «Добротолюбие отцов Ниптичей » [16] или, более полно, «Добротолюбие святых Нептичей», собранное у нашего святого Теофора, посредством которого посредством философии аскетической практики и созерцания очищается, просвещается и делается совершенным интеллект. [8] «Ниптий» — прилагательное, происходящее от греческого слова Nipsis (или Nepsis ), относящегося к созерцательной молитве и означающего «бдительность». Бдительность в этом контексте включает пристальное внимание к своим мыслям, намерениям и эмоциям с целью сопротивления искушениям, тщеславным и эгоистичным мыслям и попытки поддерживать постоянное состояние памятования о Боге. Есть сходство между этой древней практикой и концепцией осознанности , практикуемой в буддизме и других духовных традициях. [17] [18] Учения «Добротолюбия» также оказали влияние на возрождение внутренней молитвы в наше время посредством практик центрированной молитвы, которым учили Томас Китинг и Томас Мертон . [19]

Филокалия определяется как «любовь к прекрасному, возвышенному, превосходному, понимаемая как трансцендентный источник жизни и откровение Истины». [20] В созерцательной молитве ум погружается в осознание Бога как живого присутствия как источника бытия всех созданий и чувственных форм. По мнению авторов английского перевода Каллистоса Уэра , Г. Э. Х. Палмера и Филиппа Шеррарда , сочинения Филокалии были выбраны среди других, потому что они:

...показывают путь к пробуждению и развитию внимания и сознания, к достижению того состояния бдительности, которое является признаком святости. Они описывают условия, наиболее эффективные для изучения того, что их авторы называют искусством искусств и наукой наук, обучения, которое не является вопросом информации или ловкости ума, а радикального изменения воли и сердца, ведущего человека к высшим возможностям, открытым для него, формирующего и питающего невидимую часть его существа и помогающего ему к духовному совершенствованию и единению с Богом ». [20]

« Добротолюбие » — основополагающий текст по исихазму («тишине» или «безмолвию»), внутренней духовной традиции с долгой историей, восходящей к отцам-пустынникам . [8] Практики включают в себя созерцательную молитву, тихое сидение и чтение Иисусовой молитвы. Хотя традиционно учение исихазма преподавалось и практиковалось в монастырях, со временем оно распространилось и на мирян. [11] Никодим в своем введении описал собранные тексты как «мистическую школу внутренней молитвы», которую можно использовать для развития внутренней жизни и «достижения меры полного возраста Христова». Хотя монашеская жизнь облегчает это, сам Никодим подчеркивал, что «непрестанная молитва» должна практиковаться всеми. [2]

Исихастские учения в Добротолюбии рассматриваются православными христианами как неотделимые от таинств и литургии Православной Церкви, и даются теми и для тех, кто уже живет в рамках Церкви. Общей темой является потребность в духовном отце или наставнике. [21]

Хронология изданий и переводов

Содержание

Этот список текстов основан на английском переводе четырех томов епископа Каллистоса Уэра , GEH Palmer и Филиппа Шеррарда . Некоторые работы из Philokalia также встречаются в Patrologia Graeca и Patrologia Latina JP Migne .

Том 1

  1. О сохранении интеллекта: 27 текстов
  1. Краткое изложение учения об аскетизме и безмолвии в уединении
  2. Тексты о различении страстей и мыслей
  3. Выдержки из текстов о бдительности
  4. О молитве: 153 текста
  1. О восьми пороках: написано для епископа Кастора
    1. О контроле над желудком
    2. О демоне нечистоты и вожделении плоти
    3. О жадности
    4. О гневе
    5. О унынии
    6. О безразличии
    7. О самооценке
    8. О гордости
  2. О святых отцах скита и о различении: Написано для аввы Леонтия
  1. О духовном законе: 200 текстов
  2. О тех, кто думает, что они праведны по делам: 226 текстов
  3. Письмо Николаю Отшельнику
  1. О бдительности и святости: написано для Феодула
  1. Аскетическая беседа
  1. О духовном знании и различении: 100 текстов
  1. Для ободрения монахов в Индии, которые писали ему: 100 текстов
  2. Аскетическая речь, отправленная по просьбе тех же монахов в Индии: Дополнение к 100 текстам
  1. О характере людей и о добродетельной жизни: 170 текстов

Эта часть Энтони была преобразована в приложение в английском переводе Палмера, Шеррарда и Уэра (1979, стр. 327), поскольку они считали, что язык и общая идея не являются явно христианскими и, возможно, не были написаны Энтони.

Том 2

  1. Век духовных текстов
  2. Теоретикон
  1. Четыреста текстов о любви, с предисловием к Элпидию Пресвитеру
  2. Двести текстов по теологии и воплощенному домостроительству Сына Божьего (написано для Фалассиоса)
  3. Различные тексты по теологии, божественной экономике, добродетели и пороку
  4. О молитве Господней
  1. О любви, воздержании и жизни по разуму (написано для пресвитера Павла)
  1. О добродетелях и пороках
  1. О практике добродетелей, созерцании и священстве

Том 3

  • Сорок текстов о бдительности
  1. Гномическая антология: Часть I
  2. Гномическая антология: Часть II
  3. Гномическая антология: Часть III
  4. Гномическая антология: Часть IV
  1. Лестница Божественной Милости
  1. Книга I: Сокровищница Божественного Знания
    1. Введение
    2. Семь форм телесной дисциплины
    3. Семь заповедей
    4. Четыре добродетели души
    5. Активное Духовное Знание
    6. Телесные добродетели как инструменты для приобретения добродетелей души
    7. Охрана интеллекта
    8. Послушание и тишина
    9. Восемь стадий созерцания
      1. Первая стадия созерцания
      2. Вторая стадия созерцания
      3. Третья стадия созерцания
      4. Четвертая стадия созерцания
      5. Пятая стадия созерцания
      6. Шестая стадия созерцания
      7. Седьмая стадия созерцания
      8. Восьмая стадия созерцания
    10. О том, что в Священном Писании нет противоречий
    11. Классификация молитвы по восьми стадиям созерцания
    12. Смирение
    13. Бесстрастие
    14. Дальнейший анализ семи форм телесной дисциплины
    15. Дискриминация
    16. Духовное чтение
    17. Истинная дискриминация
    18. Что мы не должны отчаиваться, даже если мы грешим много раз
    19. Краткое рассуждение о приобретении добродетелей и о воздержании от страстей
    20. Как обрести истинную веру
    21. О том, что тишина приносит большую пользу тем, кто подвержен страстям
    22. Великая польза истинного покаяния
    23. Универсальные и особые дары Бога
    24. Как Бог сделал все для нашего блага
    25. Почему речь Божья — это не пустая болтовня
    26. Как невозможно спастись без смирения
    27. О созидании души посредством добродетелей
    28. Великая ценность любви и совета, данного со смирением
    29. О том, что частое повторение, встречающееся в Божественном Писании, не является многословием
    30. Ложные знания
    31. Список добродетелей
    32. Список страстей
    33. Разница между мыслями и провокациями
  2. Книга II: Двадцать четыре беседы
    1. Духовная Мудрость
    2. Два вида веры
    3. Два вида страха
    4. Истинное благочестие и самообладание
    5. Терпеливая выносливость
    6. Надеяться
    7. Отряд
    8. Умерщвление страстей
    9. Воспоминание страданий Христовых
    10. Смирение
    11. Дискриминация
    12. Созерцание чувственного мира
    13. Знание ангельских чинов
    14. Бесстрастие
    15. Любовь
    16. Знание Бога
    17. Моральное суждение
    18. Самоограничение
    19. Храбрость
    20. Справедливость
    21. Мир
    22. Радость
    23. Священное Писание
    24. Осознанное осознание в сердце
  1. Духовное Совершенство
  2. Молитва
  3. Терпимость и дискриминация пациентов
  4. Повышение интеллекта
  5. Любовь
  6. Свобода интеллекта

Том 4

  1. О вере
  2. 153 Практических и теологических текста
  3. Три метода молитвы [приписывается ему]
  1. О практике добродетелей: сто текстов
  2. О внутренней природе вещей и об очищении интеллекта: сто текстов
  3. О духовном знании, любви и совершенстве жизни: сто текстов
  1. О внутренней работе во Христе и монашеском поприще
  2. Тексты
  1. О бдительности и охранении сердца
    1. Из жизни нашего святого отца Антония
    2. Из жития преподобного Феодосия Киновиарха
    3. Из жития святого Арсения
    4. Из жизни святого Павла с горы Латрос
    5. Из жития святого Саввы
    6. Из жизни аввы Агафона
    7. Из письма аввы Марка Николаю
    8. От Святого Иоанна Лествичника
    9. Из Св. Исайи Отшельника
    10. От святого Макария Великого
    11. От святого Диадоха
    12. Из «Аскетических бесед» преподобного Исаака Сирина
    13. От святого Иоанна Карпатосского
    14. От преподобного Симеона Нового Богослова
    15. От самого Никифора
  1. О заповедях и учениях, предостережениях и обещаниях; о мыслях, страстях и добродетелях, а также о безмолвии и молитве: 137 текстов
  2. Дальнейшие тексты
    1. О страстных переменах
    2. О благотворных изменениях
    3. О патологических дефлюксах
  3. О знаках благодати и заблуждения, написанных для исповедника Лонгина: десять текстов
    1. О том, как открыть энергию Святого Духа
    2. О различных видах энергии
    3. О Божественной Энергии
    4. О заблуждении
  4. О тишине: пятнадцать текстов
    1. Два способа молитвы
    2. Начало бдительности
    3. Различные способы псалмопения
  5. О молитве: семь текстов
    1. Как исихаст должен сидеть на молитве и не вставать слишком быстро
    2. Как произносить молитву
    3. Как овладеть интеллектом в молитве
    4. Как изгнать мысли
    5. Как петь псалмы
    6. Как принимать пищу
    7. О заблуждениях и других предметах
  1. Преподобнейшей монахине Ксении
  2. Декалог Нового Завета
  3. В защиту тех, кто преданно практикует жизнь в покое
  4. Три текста о молитве и чистоте сердца
  5. Темы естественных и богословских наук и о нравственной и аскетической жизни: 150 текстов
  6. Декларация Святой Горы в защиту тех, кто преданно практикует жизнь в безмолвии

Том 5

Этот том был опубликован в переводе на английский язык в 2020 году. Это содержание современного греческого перевода. [24]

  1. Метод и точный канон для избирающих исихастскую и монашескую жизнь: 100 глав
  1. Кефалаия (Главы): 81 глава
  1. О исихастской практике
  1. О единении с Богом и жизни Теории [25]
  1. Главы о Священной и Обожествляющей молитве
  1. О словах, содержащихся в священной молитве
  1. Интерпретация «Kyrie Eleison» (Господи, помилуй)
  1. Беседа о вере и поучение для тех, которые говорят, что находящимся в заботах мира сего невозможно достичь совершенства добродетелей, и повествование, полезное в начале.
  2. О трех способах молитвы

Переводы

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Уэр, Каллистос ; Шеррард, Филипп, ред. (1979). Филокалия: полный текст. Лондон: Faber. стр. 10. ISBN 0-571-13013-5.
  2. ^ ab Ware (1979), стр. 14-15.
  3. ^ "Добротолюбие: определение, история и источник". Аскетический опыт . 2020-01-28 . Получено 2020-01-28 .
  4. ^ "Православная мысль". orthodoxthought.sovietpedia.com . Получено 2017-03-24 .
  5. ^ abcdefghijklm Ware (1979), стр. 11–12.
  6. ^ abc Джонсон, Кристофер DL (2010). Глобализация исихазма и Иисусовой молитвы. Continuum Advances in Religious Studies. Continuum International Publishing Group. стр. 39. ISBN 978-1-4411-2547-7.
  7. Кук (2011), стр. 10.
  8. ^ abcd Palmer, GEH; Ware, Kallistos; Allyne Smith; Sherrard, Philip (2006). The Philokalia: The Eastern Christian Spiritual Texts — избранные аннотированные и объясненные тексты (SkyLight Illuminations). Skylight Paths Publishing. стр. vii–xiv. ISBN 1-59473-103-9.
  9. Ware (1979), рекламный текст издательства на задней обложке.
  10. ^ Английский перевод онлайн здесь
  11. ^ ab Witte, John F.; Alexander, Frank S. (2007). Учения современного православного христианства о праве, политике и природе человека. Нью-Йорк: Columbia University Press. стр. 6. ISBN 978-0-231-14265-6.
  12. ^ Джонсон (2010), стр. 38.
  13. ^ Ware, Kallistos (2008). René Gothóni, Graham Speake (ред.). Монастырский магнит: дороги на Афон и с Афона. Peter Lang. стр. 148–149. ISBN 978-3-03911-337-8.
  14. ^ Биннс, Джон. Введение в православные христианские церкви (2002). Cambridge University Press, стр. 92-93. ISBN 0521661404 
  15. ^ Джонсон (2010), стр. 41-42.
  16. ^ Уэр (1979) стр. 367-368
  17. ^ Дауд, Э. Томас; Стеван Ларс Нильсен (2006). Психологии в религии. Springer Publishing Company. стр. 55. ISBN 978-0-8261-2856-0.
  18. ^ Брауд, Уильям; Андерсон, Розмари (1998). Трансперсональные методы исследования для социальных наук: уважение человеческого опыта. Thousand Oaks: Sage Publications. стр. 243. ISBN 0-7619-1013-1.
  19. ^ Палмер, GEH; Эллин Смит (2006). Philokalia: восточно-христианские духовные тексты. SkyLight Paths Publishing. стр. 14. ISBN 978-1-59473-103-7.
  20. ^ ab Ware (1979), стр. 13.
  21. Уэр (1979), стр. 16.
  22. ^ Биннс, Джон. Введение в православные христианские церкви (2002). Cambridge University Press, стр. 92-93. ISBN 0-521-661404 
  23. ^ аб сисар Кристодули; Матти Есканен; Иринья Никканен и Мария Пелтонен, ред. (2003). Филокалия-Воса . Валамон Истават, стр. 5–7. ISBN 951-96833-5-6.
  24. ^ Φιλοκαλία των Ιερών Νυπτικκών (переведено на современный греческий Антониосом Г. Галитисом) (на греческом языке) (3-е изд.). Салоники: Издательство Периволи тис Панагиас. 2002.
  25. ^ "О единении с Богом и жизни Теории, часть переведена на английский язык" . Получено 2010-06-02 ..
  26. ^ Палмер, GEH (2023). Добротолюбие: Том 5. Лондон: Faber & Faber. ISBN 978-0-571-37465-6.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки