stringtranslate.com

Договор между Японией и Кореей 1907 года

Японо -корейский договор 1907 года был заключён между Японской империей и Корейской империей в 1907 году. Переговоры были завершены 24 июля 1907 года. [1]

Положения договора

Договор предусматривал, что Корея должна действовать под руководством японского генерального резидента. Эффект положений договора заключался в том, что управление внутренними делами было передано Японии. [1]

Корейская империя стала протекторатом Японии по условиям более раннего Договора Ыльса 1905 года и, таким образом, потеряла право на дипломатические обмены с другими странами. Корейский император Кочжон тайно отправил посланника на Гаагскую конференцию по миру во всем мире, чтобы выразить протест против действий Японии. В ответ 18 июля 1907 года Япония заставила императора Кочжона отречься от престола в пользу его сына Сунчжона .

Шесть дней спустя корейскому правительству навязали новое соглашение. Положения этого нового договора давали японскому генеральному резиденту право назначать и увольнять высокопоставленных чиновников (статья 4) и оговаривали, что все высокопоставленные чиновники, назначенные в корейское правительство, должны быть японцами (статья 5). Это полностью ставило внутреннее правительство Кореи под контроль Японии. Неопубликованная часть договора также ставила корейскую армию под японское руководство и передавала судебные и полицейские полномочия.

Перевод полного текста

«Правительства Японии и Кореи в целях скорейшего достижения процветания и мощи в Корее и скорейшего повышения благосостояния корейского народа пришли к соглашению и заключили следующие соглашения:

Лорд Ито Хиробуми [маркиз], генеральный резидент, 24 июля 40-го года эпохи Мэйдзи [1907] (печать)
Сэр Ли Ван-Ён , премьер-министр, 24 июля 11-го года эры Кванму [1907] (печать)

Дипломатический меморандум (неопубликованный)

На основании положений японо-корейского договора 40-го года эпохи Мэйдзи принимаются следующие положения. [3]

(1) Будут созданы следующие суды, состоящие из граждан Японии и Кореи.

Председатель (院長, инчо ) и генеральный прокурор (檢事總長, кендзисочо , современный кандзи 検事総長) Суда должны быть японцами. Двое судей (判事, ханджи ) и пять секретарей (書記) должны быть японцами.

Один будет расположен в центральном регионе, и по одному в северном и южном регионах. Двое судей, один из адвокатов (檢事, kenji , современный кандзи 検事) и пять секретарей будут японцами.

По одному из них должно быть расположено в каждом из мест расположения прокуратур (觀察府所在地, кансацуфу сёзаити , современный кандзи 観察府所在地) в восьми бывших провинциях (, до ). Главные прокуроры (所長, сёто ) и главные прокуроры. (檢事正, кэндзи , современные кандзи 検事正) должны быть японскими. 32 из всех адвокатов и 80 из всех секретарей должны быть японцами и распределяться по мере необходимости с учетом требуемого объема работы.

Они должны располагаться в местах расположения важных региональных офисов (郡衙, gunga ). Один из юристов и один из секретарей должны быть японцами.

(2) Следующие тюрьмы будут созданы заново.

Одна тюрьма должна быть расположена в том же районе, что и каждый из окружных судов, и одна тюрьма на одном из островов. Губернатор (典獄, tengoku ) должен быть японцем. Половина тюремного персонала, включая главного надзирателя (看守長, kanshuchō ) и нижестоящие должности, должны быть японцами.

(3) Вооруженные силы будут организованы следующим образом.

(4) Все те, кто в настоящее время находится на службе Кореи в должности советника (問顧, комон ) или члена парламентского совета (參與官, санъёкан , современное кандзи参与官), должны быть отстранены от своих обязанностей.

(5) Следующие японцы должны быть назначены должностными лицами в центральном правительстве Кореи (中央政府, тюо сэйфу ) и местных органах власти (地方廳, тихочо , современное кандзи 地方庁) .

Вопрос о других назначениях японцев на должности должностных лиц в области финансов, полиции и технологий будет урегулирован последующим соглашением.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ ab Корейская миссия на Конференции по ограничению вооружений, Вашингтон, округ Колумбия, 1921-1922. (1922).Воззвание Кореи, стр. 35, стр. 35, в Google Books ; отрывок: «Предполагаемый договор от 24 июля 1907 г.».
  2. «Говорит, что Япония больше не хочет в Корее», New York Times. 26 июля 1907 г., стр. 4.
  3. ^ https://worldjpn.net/documents/texts/pw/19070724.T1J.html .

Ссылки