stringtranslate.com

Документы Уимзи

The Wimsey Papers — серия статей Дороти Л. Сэйерс , опубликованных в период с ноября 1939 года по январь 1940 года в The Spectator . Они имели форму писем, которыми обменивались члены семьи Уимзи и другие персонажи, знакомые читателям детективных романов лорда Питера Уимзи ; но статьи были предназначены для передачи мнений и комментариев Сэйерс по различным аспектам общественной жизни в первые месяцы Второй мировой войны .

Содержание

В число затронутых тем входят такие вопросы, как отключение электроэнергии , эвакуация, нормирование и необходимость для общественности брать на себя личную ответственность, а не ждать, пока правительство будет руководить ими. Темы варьируются от очень практических и подробных советов, начиная от таких вопросов, как то, как пешеходы могут избежать столкновений с автомобилями во время отключения электроэнергии, до довольно утопических и далеко идущих планов послевоенного восстановления Британии.

В письмах также выражалось недовольство Сэйерс политикой умиротворения Невилла Чемберлена в предыдущие годы и ее сомнения относительно его пригодности для руководства Великобританией в войне (на момент написания еще не было известно, что Чемберлена вскоре сменит Уинстон Черчилль ). В документах также приписывалось нежелание Харриет Вейн продолжать писать детективы об убийствах в то время, когда европейские диктаторы открыто и безнаказанно совершали массовые убийства. Похоже, это было собственным чувством Сэйерс, поскольку она фактически отказалась от написания детективов об убийствах во время Второй мировой войны и больше никогда к этому не возвращалась.

Существует неоднократное неблагоприятное мнение о Советском Союзе , после пакта Молотова-Риббентропа и советского нападения на Финляндию . Мнение о том, что между коммунизмом и фашизмом не было большого выбора , и что эти два вида диктатуры одинаково предосудительны, получает особую известность, приписываясь самому лорду Питеру Уимзи. Другие персонажи показаны как выражающие мнение о том, что даже если бы Британия сумела заключить союз с Советским Союзом в 1939 году, Советы оказались бы ненадежным союзником с небольшой военной ценностью, учитывая слабые действия их армии в Финляндии. По этому вопросу мнение Сэйерса, как и большинства других британцев, не изменилось в 1941 году. Привлечение Советов на сторону Британии было весьма желанным, но плачевные действия и массовая капитуляция Красной Армии, казалось, подтверждали негативную оценку. Только в 1942 году, когда немцы потеряли армию под Сталинградом и началось поступление американских поставок, стали очевидны стойкость и истинная сила России.

В документах приводятся некоторые важные новые подробности о характере Уимзи, в частности, ироническая эпитафия, которую он пишет для себя, отправляясь на опасную миссию в тылу врага: Здесь кроется анахронизм в смутном ожидании вечности . Они также показывают, что в дополнение к его глубокому знанию классики английской литературы, Уимзи знаком — хотя и в корне не согласен — с трудами Карла Маркса и вполне способен вести дискуссию с марксистами на их родной земле.

Позднее повторное использование

Некоторые из писем, включенных в The Wimsey Papers, были использованы Джилл Пейтон Уолш в качестве предисловия к ее собственному роману A Presumption of Death , авторизованному продолжению серии Wimsey, на которой Сэйерс остановилась. Письма предоставили много информации, которую Уолш использовала в книге: Питер Уимзи и его слуга Бантер находились на секретной миссии за границей, Харриет Вейн везла своих детей и детей своей невестки Мэри в загородный дом Толбойс в Хартфордшире, племянник Питера Джерри был боевым летчиком Королевских ВВС, а несимпатичная герцогиня Хелен работала в Министерстве просвещения и морали (о работе которого Сэйерс отзывалась довольно пренебрежительно). Деревенские танцы и практика воздушных налетов, которые являются отправной точкой сюжета A Presumption of Death , также взяты из одного из вымышленных писем Сэйерс, хотя идея сделать это местом убийства, которое должно было быть расследовано, принадлежала Уолш.

Доступность

За исключением подборки, сделанной Уолш и включенной в ее книгу, « Документы Уимзи» никогда не переиздавались. В примечании автора, приложенном к «Презумпции смерти », Уолш предупредила ревностных поклонников Уимзи, что «Документы Уимзи» не являются художественной литературой и не предназначались для чтения непрерывным куском» и что «некоторые из них посвящены деталям военной истории, которые теперь потребовали бы обширных сносок в пояснениях». Тем не менее, один из таких поклонников предпринял попытку перепечатать их из архивных копий The Spectator и сделать их доступными в Интернете (см. Внешние ссылки). «Документы Уимзи» теперь доступны в виде электронной книги Kindle на Amazon.

Внешние ссылки