stringtranslate.com

Презумпция смерти

«Презумпция смерти» детективный роман лорда Питера Уимзи и Гарриет Вэйн 2002 годаДжилл Пэтон Уолш , основанный на «Записках Уимзи» Дороти Л. Сэйерс . Этот роман является первым оригинальным романом Уолша о лорде Питере Уимзи после «Престолов, господства» , который Сэйерс оставил как незаконченную рукопись и был завершен Уолшем. «Презумпция смерти» написана Уолшем, за исключением выдержек из «Записок Уимзи» .

Сюжет

Гарриет (леди Питер Уимзи) эвакуировала свою семью в загородный дом Уимзи, Толбойс в Хартфордшире , взяв с собой двоих детей, а также троих детей своей невестки леди Мэри и почтенной старой экономки Питера, миссис Трапп. . Питер и Бантер уехали с секретным заданием.

Во время учений ARP в деревне убивают молодую женщину, и суперинтендант Кирк (который последний раз появлялся в «Медовом месяце Басмана» ) нанимает Харриет, чтобы помочь раскрыть убийство, поскольку в полиции не хватает сотрудников из-за войны и Гарриет, как преступления. писательница и жена детектива считается наиболее квалифицированным человеком, способным найти убийцу.

Убитая девушка, Венди Персиваль, приехала из города как земельная девушка , чтобы заниматься сельскохозяйственными работами и помогать военным усилиям. Она была убита на деревенской улице, в то время как большинство людей во время учений находились в двух бомбоубежищах деревни, и большая часть расследования вращается вокруг того, кто находился или мог находиться за пределами убежищ, когда было совершено убийство. Расследование пациентов приводит к тому, что Харриет устраняет нескольких потенциальных подозреваемых, в том числе двух молодых людей в деревне, с которыми флиртовала Венди, и пилота Королевских ВВС, который был последним с ней в ночь ее смерти. Она также установила, что все находящиеся в убежищах взяты на учет и что во время учений ни у кого не было возможности покинуть ни одно из укрытий незамеченным. Она мрачно размышляет о том, что ее список возможных подозреваемых сократился до случайного «бродячего маньяка».

Вернувшись домой после одного из своих расследований, Гарриет встречает «Бунго», старого школьного друга Питера, а теперь и высокопоставленного офицера британской разведки , который получил от Питера закодированное сообщение, которое, по словам Питера, может расшифровать только она. Послание основано на книжном коде , и после тщательного размышления она понимает, что ключом к коду является сонет, который она начала, а Питер завершил в «Безумной ночи» . В расшифрованном сообщении говорится, что Питер и Бантер выполнили свою миссию, но опасность для них теперь велика и им придется вернуться домой по отдельности. Им нужна помощь, чтобы добраться домой, и в сообщении указано, каким маршрутом они пойдут. Разгадав шифр, Гарриет спасла жизнь Питеру, как когда-то он спас ей жизнь. В сообщении также содержится указание Гарриет в случае его смерти прочитать письмо, которое он оставил ей в своем бюро. Беря в руки нераспечатанное письмо, Гарриет с сожалением размышляет о годах, которые она провела, избегая предложений руки и сердца Питера, хотя все, чего она сейчас хочет, - это снова быть с ним. Затем она понимает, что вышла за него замуж, когда для нее было подходящее время, и что «поселиться» на неправильных условиях было бы катастрофой для них обоих.

Бантер возвращается

Во время короткой поездки в Лондон, чтобы встретиться с адвокатом семьи Уимси, Харриет оказывается в ловушке в подвале своего старого дома из-за внезапного воздушного налета и с удивлением встречает растрепанного Бантера, вернувшегося домой с миссии его и Питера. Он говорит, что у него нет вестей от Питера. На следующей неделе он появляется в Талбойсе, чтобы возобновить службу по дому, поскольку ему было отказано в разрешении повторно записаться в армию из-за его возраста.

По предложению сестры Питера Мэри, Гарриет резюмирует свой прогресс в расследовании убийства в письмах Питеру, которые она не отправляет. Во время написания одного из этих писем Харриет понимает, что есть один человек, которого она упустила из виду: пилот Королевских ВВС по имени Алан Бринклоу, расквартированный в деревне, пока выздоравливает после перелома лодыжки. Не будучи сельским жителем, он не оказался бы ни в одном из бомбоубежищ, но, не будучи отправленным ни на одну из окрестных авиабаз, его бы и там не ждали. Хотя у нее нет причин подозревать Бринклоу в наличии мотива убить Венди, суперинтендант Кирк соглашается допросить его.

Питер возвращается

Питер возвращается живым и здоровым, к огромному облегчению и радости Гарриет. Некоторое время спустя Кирк возвращается в Талбойс, чтобы сообщить, что труп Бринклоу был найден похороненным за фермерским сараем. Питер в замешательстве, говоря, что узнает имя Бринклоу по своей миссии, а этот человек уже давно мертв.

Бунго вызывают в Тэлбойс, и он присутствует, когда Питер объясняет, что Алан Бринклоу был сбит над Северным морем несколько недель назад; его тело было обнаружено британским патрульным катером, капитан которого решил подложить на тело фальшивые документы и отправить его на территорию противника, надеясь ввести врага в заблуждение. Уловка сработала, но немцы решили внедрить вражеского агента в Британию, используя имя Бринклоу, поскольку они думали, что британцы не знали, что настоящий Бринклоу мертв. «Бринклоу», живший в Пэглхеме последние несколько недель, на самом деле был немецким шпионом.

Бунго объясняет, что «псевдо-Бринклоу» вряд ли был убит кем-либо из британской разведки, поскольку они хотели бы, чтобы любой вражеский агент был захвачен живым. Кирк не знает других подозреваемых, пока Харриет не предполагает, что у настоящего Алана Бринклоу по какой-то причине мог быть враг. В записях Бринклоу Питер и Гарриет находят имя молодой женщины, Джоан Куорли, живущей в Нортумберленде . Когда они противостоят брату Джоан, пилоту Королевских ВВС по имени Джефф, он признает, что Алан был его товарищем по команде, и что они с Джоан полюбили друг друга, и она забеременела от его ребенка перед его последней миссией.

Официально им сказали, что Алан пропал без вести и считается мертвым, но затем до них дошли слухи, что в Пэглхэме живет «Алан Бринклоу». Джефф отправился туда, чтобы противостоять Алану, и заставил псевдо-Бринклоу встретиться с ним наедине ночью. Не видя этого человека ясно, Джефф потребовал знать, что «Алан» собирается делать с Джоан. Когда мужчина ответил: «Кто такая Джоан?», Джефф пришел в ярость и напал на него. Оказавшись в смертельной схватке, Джефф вытащил нож и попытался перерезать подколенные сухожилия Алана , но вместо этого случайно перерезал мужчине горло. Увидев человека на свету, Джефф увидел, что это все-таки не Алан, поэтому в панике закопал тело и сбежал из Пэгглхэма.

Повторив эту историю для Банго, суперинтенданта Кирка и его командира, Джеффу разрешают вернуться в строй. Бунго сообщает миссис Куорли, что Джеффу не будут предъявлены обвинения в каком-либо преступлении, а настоящий Алан Бринклоу поступил честно и храбро погиб. Миссис Куорли, которая подозревала роль Джеффа в убийстве псевдо-Бринклоу, испытывает огромное облегчение, а Джоан торжествует, подтверждая свою веру в человека, которого она любила.

Возвращение из Нортумберленда

На обратном пути в Хартфордшир Питер и Гарриет делают короткую остановку на ночлег в Дьюкс-Денвере, где Питер размышляет о том, что его племянник, лорд Сент-Джордж, также пилот Королевских ВВС, вряд ли переживет войну, а это означает, что Питер станет наследник герцогства . Однако Питер полон решимости, что он и Гарриет будут воспитывать своих сыновей как «нормальных» мальчиков, а не как аристократов, поскольку привилегии, предоставленные дворянству, с каждым годом становится все труднее оправдать, и их станет еще труднее оправдать, когда начнется война. над.

За ужином с матерью Питера, вдовствующей герцогиней, служба новостей объявляет об отставке Невилла Чемберлена с поста премьер-министра и его замене Уинстоном Черчиллем , который обещает только « кровь, тяжелый труд, слезы и пот ».

Вернувшись в Тэлбойс, Харриет говорит, что она недовольна тем, что возвращается домой и обнаруживает все еще нераскрытое убийство. Питер говорит, что, наоборот, Гарриет раскрыла убийство Венди Персиваль, устранив всех возможных подозреваемых, кроме псевдо-Бринклоу. Что касается его мотивов, Питер говорит, что они, возможно, никогда не узнают наверняка, но он может сделать обоснованное предположение: Венди, которая до войны много путешествовала по Европе и ее тянуло к красивым мужчинам любой национальности, должно быть, встретила псевдо-Бринклоу в Германии. и сразу узнал его, когда они случайно встретились в деревне во время учений. У него не было другого выбора, кроме как немедленно заставить ее замолчать. Гарриет отмечает, что это странная инверсия: псевдо-Бринклоу убил Венди, потому что она узнала его таким, каким он был на самом деле, однако он был убит сам из-за того, кем он притворялся.

Радиосигналы

Единственная загадка, по словам Питера, заключается в том, в чем именно состояла миссия псевдо-Бринклоу в Пэглхэме. Эту загадку разгадывают десятилетний племянник Питера Чарли Паркер и его друг из деревни Сэм Бейтсон. Чарли получил в подарок от лорда Сент-Джорджа хрустальный радиоприемник , но был расстроен, потому что в нем периодически возникала неисправность. Теперь он понимает, что он работал отлично, но перехватывал сигналы передатчика в деревне: последний из которых произошел незадолго до того, как псевдо-Бринклоу был убит. Чарли и Сэм одолжили книгу по азбуке Морзе и записали свои перехваты, хотя не могли их расшифровать. Питер доставляет перехваты в Банго, и через несколько дней секретная авиабаза возле Пэгглхэма закрывается и переносится.

Питер уволен с действительной службы и, хотя все еще занимается разведкой, уверяет Гарриет, что его больше не пошлют за границу. Он признается Гарриет, что беспокоится о том, что женитьба на ней и отец их детей подорвали его храбрость и сделали его непригодным для выполнения другого задания. Гарриет проницательно указывает, что это неправда: она вспоминает рассказ Бантера о его разлуке с Питером во время миссии, когда одному из них пришлось идти домой более безопасным из двух маршрутов, и они решили подбросить за это монетку . Бантер подозревал, и теперь Питер признается Харриет, что Питер намеренно инсценировал подбрасывание монеты, чтобы отправить Бантера домой более безопасным путем. Питеру вспоминается, почему он любит Харриет: она видит его яснее, чем он сам. Обняв ее, он показывает ей экземпляр « Освобожденного Прометея» Шелли , и они вместе читают последний отрывок, в котором говорится, что настоящая любовь между двумя людьми - это не война, но это самая надежная форма победы.

Непрерывность

Внешние ссылки