stringtranslate.com

Дон Карлос (спектакль)

Дон Карлос ( нем . Don Karlos, Infant von Spanien , [nb 1] [1] Немецкое произношение: [dɔn ˈkaʁlɔs ɪnˈfant fɔn ˈʃpaːni̯ən] ) — (историческая) трагедия в пяти действияхФридриха Шиллера; он был написан между 1783 и 1787 годами и впервые поставлен в Гамбурге в 1787 году. Главный герой -Карлос, принц Астурийский, а пьеса в целом построена по образцу исторических событий 16 века во время правления короляИспании Филиппа II. Дон Карлос — принц Испании, отданный инквизиции своим отцом, который также хочет жениться на своей возлюбленной из-за его либертарианских убеждений. Другой великий романтический персонаж — маркиз Поса, умирающий за свободу голландских провинций, а также правивший католической Испанией во времена Реформации и Контрреформации.

Содержание

В 1982 году Лесли Шарп утверждал, что в «Доне Карлосе » Шиллер отошел от характерной драмы и что вселенная пьесы «бросает тень двусмысленности» на своих персонажей из-за сложности ситуации. [2]

Прием

По словам самого Шиллера, два основных упрека в адрес Дона Карлоса заключались в том, что ему не хватало единства и что действия маркиза Позы были неправдоподобными. В Briefe über Don Carlos (1788 [3] ) он сам утверждал, что два действия — это слишком мало времени для постепенного развития доверия Филиппа к Позе. Шиллер защищал действия Посы аргументами, основанными на характере. [2]

Рюдигер Горнер утверждал в книге « Точка зрения» , что Кеннет Тайнан однажды раскритиковал Дона Карлоса как «испанскую трагедию, состоящую из тем, заимствованных у Гамлета и Федры », [4] хотя, по словам Майкла Биллингтона из The Guardian , Тайнан на самом деле писал о пьесе Шиллера «Мария Стюарт » ( 1800) после просмотра исполнения этого произведения в 1958 году в The Old Vic . [5] Шарп утверждала, что защита Шиллером «Посы» безуспешна, потому что пьеса изначально не основана на персонажах, хотя она также сказала, что общее обсуждение пьесы Шиллером в конечном итоге «менее справедливо [...] по отношению к пьесе». как произведение искусства». [2] Горнер утверждал, что «чистую музыкальность стихов Шиллера» демонстрируют такие произведения, как « Дон Карлос» , а также «Разбойники» (1781) и «Интрига и любовь » (1784). [4]

Адаптации оперы

На основе пьесы написано несколько опер :

Английские переводы и сценические адаптации

Влияние на англоязычную литературу и кино

Джеффри Л. Хай (CSULB) обнаружил влияние пьес Шиллера на сценарии нескольких голливудских фильмов и, в частности, предполагает тесное соответствие между Доном Карлосом и сценарием « Звездных войн» (1977). [9]

Смотрите также

дальнейшее чтение

Примечания

  1. Шиллер заменил португальское написание «Дом» на испанское «Дон» в 1801 году, после того как Кристоф Мартин Виланд сообщил ему о разнице.

Рекомендации

  1. ^ Тиль, Лусия. Freundschafts-Konzeptionen im späten 18. Jahrhundert: Шиллерс «Дон Карлос» и Гельдерлинс «Гиперион». Вюрцбург: Кенигсхаузен и Нейман, 2004, ISBN 978-3-8260-2744-4 , стр. 15. 
  2. ^ abc Шарп, Лесли (1982). «Эгмонт» Шиллера и Гете». Обзор современного языка . 77 (3): 629–645. дои : 10.2307/3728071. ISSN  0026-7937. JSTOR  3728071.
  3. ^ Гарланд, Генри; Гарланд, Мэри (1997), «Краткая информация о Доне Карлосе», Оксфордский справочник по немецкой литературе , Oxford University Press, doi : 10.1093/acref/9780198158967.001.0001, ISBN 978-0-19-815896-7, получено 15 мая 2021 г.
  4. ^ аб Горнер, Рюдигер (22 октября 2009 г.). «Поэтика свободы Шиллера». Точка зрения . Архивировано из оригинала 17 сентября 2021 года . Проверено 17 сентября 2021 г.
  5. Биллингтон, Майкл (29 января 2005 г.). «Почему Шиллер вдруг снова в фаворе?». Хранитель . Архивировано из оригинала 17 сентября 2014 года . Проверено 17 сентября 2021 г.
  6. Хайфилд, Джон (4 октября 2004 г.). «Дон Карлос». Сцена: Обзоры .
  7. Биллингтон, Майкл (4 февраля 2005 г.). «Дон Карлос. Гилгуд, Лондон». Хранитель .
  8. МакКоли, Мэри Кэрол (23 января 2001 г.). «Дон Карлос получает одобрение» . Балтимор Сан .Обзор постановки 2001 года в Балтиморе.
  9. ^ Высокий, Джеффри Л. (2011). «Введение: Почему этот Шиллер [все еще] в Соединенных Штатах?». В «Высоком», Джеффри Л.; Мартин, Николас; Оллерс, Норберт (ред.). Кто теперь этот Шиллер?: Очерки его восприятия и значения . Камден Хаус. п. 15. ISBN 978-1-57113-488-2. Эксперты Шиллера, незнакомые со «Звездными войнами» , могли с первого взгляда на постер фильма сопоставить большинство персонажей с соответствующими персонажами Дона Карлоса . ... Читателю будет сложно отличить основной сюжет и состав персонажей « Звездных войн» от сюжета Дона Карлоса без привязки к конкретному периоду и рассматриваемой галактике.

Внешние ссылки