Французский писатель, литературный критик и издатель
Жан Полан (2 декабря 1884 — 9 октября 1968) — французский писатель, литературный критик и издатель, директор литературного журнала Nouvelle Revue Française (NRF) с 1925 по 1940 и с 1946 по 1968 год. Он был членом (место 6, 1963–68) Французской академии . Он родился в Ниме ( департамент Гар ) и умер в Париже .
Биография
Отец Полана был философом Фредериком Поланом [1] :11 , а его мать — Жанной Терон. С 1908 по 1910 год он работал учителем на Мадагаскаре , а позже перевел малагасийские поэмы, или Hainteny , на французский язык. [2]
Переводы Полана привлекли внимание Гийома Аполлинера и Поля Элюара . [3]
Он служил секретарем Жака Ривьера в NRF до 1925 года, когда он сменил его на посту редактора журнала. [1] В 1935 году он, Анри Мишо, Джузеппе Унгаретти, Гротхёйзен и другие запустили похожий, но более роскошно оформленный журнал Mesures под руководством Генри Чёрча . [4]
Одной из его самых известных работ в области литературной критики была «Цветы Тарба, или Террор в литературе» (1941), исследование природы языка в художественной литературе. [5] Полан также написал несколько автобиографических рассказов; английские переводы нескольких из них появились в сборнике « Прогресс в любви на медленной стороне» . [6]
Во время Второй мировой войны Полан предпочёл уйти в отставку с поста директора NRF, не желая сотрудничать, и рекомендовал Пьера Дриё ла Рошеля в качестве своего преемника. [7] Как один из первых и активных членов французского Сопротивления он был арестован немецким гестапо. [2] После войны он основал Cahiers de la Pléiade и в 1953 году возобновил выпуск La Nouvelle Revue Française .
Полан спровоцировал споры, выступая против независимости Алжира и поддерживая французских военных во время Алжирской войны ; [8] это привело к расколу между Поланом и его другом Морисом Бланшо . [9]
Автор Энн Дескло рассказала, что написала роман «История О» как серию любовных писем своему возлюбленному Полану [10] , который восхищался творчеством маркиза де Сада .
Работы
- Les Hain-Tenys Merinas (Geuthner, 1913, переиздан в 2007 г.)
- Аппликация Le Guerrier (Сансо, 1917; Галлимар, 1930, переиздано в 2006 г.)
- Джейкоб Коу-ле-Пират, или Si les mots sont des Signes (1921)
- Le Pont traversé (1921, переиздан в 2006 г.)
- Опыт пословицы (1925)
- La Guérison sévere (1925, переиздан в 2006 г.)
- Sur un défaut de la pensée critique (1929)
- Les Hain-Tenys, неясная поэзия (1930)
- Entretien sur des faits-divers (1930, 1945)
- L'Aveuglette (1952)
- Les Fleurs de Tarbes или La terreur dans les Lettres (1936, 1941)
- Жак Декур (1943)
- Aytre qui perd l'habitude (1920, 1943, переиздан в 2006 г.)
- Ключ поэзии, который позволяет различить иллюзию обмана в полном наблюдении, или доктрину, касающуюся времени, ритма, стихов, поэта и поэзии (1945)
- FF ou Le Critique (Gallimard, 1945; переиздано Éditions Claire Paulhan, 1998)
- Сентябрьские причины célèbres (1946)
- La Métromanie, ou Les dessous de la Capitale (1946, переиздание в 2006 г.)
- Брак ле Патрон (1946)
- Письмо о членах CNE (1940)
- Sept nouvelles вызывает знаменитости (1947, переиздан в 2006 г.)
- Guide d'un petit voyage en Suisse (1947, переиздан в 2006 г.)
- Последнее письмо (1947)
- Le Berger d'Ecosse (1948, переиздан в 2006 г.)
- Фотрие «Бешенство» (1949)
- Пти-Ливр-а-деширер (1949)
- Трое знаменитостей (1950)
- Les Causes célèbres (1950, переиздан в 2006 г.)
- Lettre au médecin (1950, переиздано в 2006 г.)
- Les Gardiens (1951, переиздан в 2006 г.)
- Маркиз де Сад и соучастники или реванши де ла Пудер (1951)
- Маленькое предисловие к полной критике (1951)
- Письмо о руководителях сопротивления (1952)
- La Preuve par l'étymologie (1953)
- Прозрачные слова с литографиями Жоржа Брака (1955)
- Le Clair et l'Obscur (1958)
- Ж. Брак (1958)
- De mauvais sujets , gilures Марка Шагала (1958, переиздание в 2006 г.)
- Карская (1959)
- Письма (1961)
- Информационное искусство (1962)
- Fautrier l'enragé (1962)
- Progrès en amour assez lents (1966, переиздан в 2006 г.)
- Выбор литературы I 1917–1936, «Литература - праздник» (1986)
- "Выбор литературы II 1937-1945, Traité des jours sombres" (1992)
- Выбор литературы III 1946–1968, Дон языков (1996)
- La Vie est pleine de Chooses Redoutables (Seghers; переиздано Клэр Полхан, 1990)
- «Письма Мадагаскара, 1907–1910», Éditions Claire Paulhan (2007)
- «Œuvres complètes», под редакцией Бернара Байо, том I, Галлимар (2006).
Ссылки
- ^ аб Байо, Бернар; Корник, Мартин (2004). «Влияние Жана Полана: обзор Demain». Йельские французские исследования (106): 11–25. дои : 10.2307/3655211. ISSN 0044-0078. JSTOR 3655211.
- ^ ab Интеллектуалы в истории: Nouvelle Revue Française под руководством Жана Полана, 1925-1940 , Мартин Корник. Родопи, 1995
- ↑ История французской литературы: от chanson de geste до кинематографа Дэвида Коварда. Wiley-Blackwell, 2003 (стр. 439).
- ^ ревю литературные
- ^ Цветы Тарба, или Террор в литературе Жана Полана. Перевод Майкла Сиротински. Издательство Иллинойсского университета, 2006
- ^ Прогресс в любви на медленной стороне (Progrès en amour assez lents): декламирует Жан Полан. Содержит эссе Мориса Бланшо о Полане «Легкость смерти». Университет Небраски Пресс, 1994.
- ^ Дэвид Ньюкасл, Взлет и падение Пьера Дриё ла Рохля, Жиль, Библиотека Тиханова, 2024, предисловие
- ^ «Даже его (Полана) друзья становились все более несимпатичными к некоторым из его откровенных взглядов к концу его жизни: например, он был за то, чтобы Алжир оставался французским...» Майкл Сиротински, Вопреки гравитации: вмешательства Жана Полана в интеллектуальную историю Франции двадцатого века SUNY Press, 1998. ISBN 079143639X , (стр. 21-22).
- ^ «Бланшо указывает, что он и Полан поссорились из-за ситуации в Алжире в «La facilité de mourir»». Майкл Кесслер, Кристиан Шеппард, Мистика: Присутствие и Апория . Чикаго; Издательство Чикагского университета, 2003. ISBN 0226432106 (стр. 202).
- ^ Я написал историю О | По жанру | guardian.co.uk Книги
Дальнейшее чтение
- Майкл Сиротински, Бросая вызов гравитации: вмешательство Жана Полана в интеллектуальную историю Франции двадцатого века (SUNY Press, 1998).
- Анна-Луиза Милн , Крайность между: место Жана Полана в двадцатом веке (Оксфорд: Легенда, 2006)
- Жан Полан, О поэзии и политике . Перевод Дженнифер Баджорек, Эрика Труделя и Шарлотты Манделл (University of Illinois Press, 2008).
- «Многогранный, парадоксальный Жан Полан», Джон Тейлор, «Пути к современной французской литературе», том 2, Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Transaction Publishers, 2007, стр. 237–240.
Внешние ссылки
- (на французском) Les Lettres Françaises Архивировано 2010-10-07 в Wayback Machine
- (на французском языке) Культура Франции, Ален Вайнштейн ресуатит Бернара Байо