stringtranslate.com

Антуан Ватто

Жан-Антуан Ватто ( Великобритания : / ˈ w ɒ t / , США : / w ɒ ˈ t / , [2] [3] французский: [ʒɑ̃ ɑ̃twan vato] ; крестился 10 октября 1684 г. - умер 18 июля 1721 г. ) [4] был французским художником и рисовальщиком , чья короткая карьера стимулировала возрождение интереса к цвету и движению, как это видно в традициях Корреджо и Рубенса . Он оживил угасающий стиль барокко , сменив его на менее строгий, более натуралистический, менее формально классический, рококо . Ватто приписывают изобретение жанра галантных праздников , сцен буколического и идиллического очарования, пронизанных театральной атмосферой. Некоторые из его самых известных сюжетов были взяты из мира итальянской комедии и балета .

Ранняя жизнь и обучение

Жан-Антуан Ватто [н. 1] родился в октябре 1684 г. [н. 2] в Валансьене , [1] когда-то важном городе в графстве Эно , который впоследствии стал частью Бургундских и Габсбургских Нидерландов до его отделения от Франции после франко-голландской войны . Он был вторым из четырех сыновей, рожденных Жаном-Филиппом Ватто (1660–1720) и Мишель Ларденуа (1653–1727), [n. 3] и предположительно имел валлонское происхождение . [н. 4] Ватто были довольно обеспеченной семьей, хотя Жан-Филипп, кровельщик во втором поколении, как говорили, был склонен к дракам. [н. 5] Проявив ранний интерес к живописи , Жан-Антуан, возможно, был отдан в ученики Жаку-Альберу Жерену, [19] местному художнику, и его первыми художественными объектами были шарлатаны, продававшие шарлатанские лекарства на улицах Валансьена. [1] Ватто уехал в Париж в 1702 году. [20] После периода, проведенного художником-декоратором, и с плохим здоровьем, он нашел работу в мастерской на мосту Нотр-Дам , делая копии популярных жанровых картин на фламандском и Голландская традиция; [н. 6] Именно в этот период он разработал свою характерную эскизную технику. [21]

Его рисунки привлекли внимание художника Клода Жилло , и к 1705 году он был нанят в качестве помощника Жилло, чьи работы, под влиянием работ Франческо Приматиччо и школы Фонтенбло , представляли собой реакцию на напыщенное официальное искусство Людовика XIV ». царствование. [22] [23] [24] В студии Жилло Ватто познакомился с персонажами комедии дель арте (которая переехала в театр де ла Фуар после ухода «Итальянской комедии » в 1697 году), любимой темы Жилло, которая станет одной из страстей всей жизни Ватто. [25] [4]

После ссоры с Жилло Ватто перешел в мастерскую Клода Одрана III , декоратора интерьеров , под влиянием которого начал создавать рисунки, восхищающие своей непревзойденной элегантностью. Одран был хранителем Люксембургского дворца , и от него Ватто приобрел свои знания в области декоративного искусства и орнаментального дизайна. [21] Во дворце Ватто смог увидеть великолепную серию полотен , написанных Питером Паулем Рубенсом для королевы Марии Медичи . Фламандский художник оказал на него большое влияние вместе с венецианскими мастерами , которых он позже изучал в коллекции своего покровителя и друга, банкира Пьера Кроза . [4]

В этот период Ватто написал «Отходящий полк» — первую картину в своей второй и более личной манере, показывающую влияние Рубенса, и первую из длинной серии лагерных картин. Он показал картину Одрану, который отнесся к ней легкомысленно и посоветовал ему не тратить свое время и дары на подобные темы. Ватто решил покинуть его, выдвигая в качестве оправдания свое желание вернуться в Валансьен. Он нашел покупателя по скромной цене в 60 ливров в лице человека по имени Сируа, тестя своего более позднего друга и покровителя Эдма-Франсуа Жерсена , и таким образом получил возможность вернуться в дом своего детства. В Валансьене он написал несколько небольших походных пьес, в частности « Костер» , который снова был куплен Сируа, цена на этот раз была поднята до 200 ливров. [21]

Более поздняя карьера

Удовольствия любви (1718–1719)
Праздник (или фестиваль) любви (1718–1719).
Посадка на Киферу , 1717, Лувр . Многие комментаторы отмечают, что он изображает отъезд с острова Киферы , места рождения Венеры , символизируя тем самым краткость любви.

В 1709 году Ватто попытался добиться годичного пребывания в Риме , выиграв Римскую премию Академии , но ему удалось получить только вторую премию. [26] В 1712 году он попробовал еще раз, и Шарль де Ла Фосс убедил его, что поездка в Рим ему нечему научиться; благодаря Фоссу он был принят в качестве ассоциированного члена Академии в 1712 году и полноправного члена в 1717 году . Кифера , также называемая Посадкой Киферы . [28]

Затем Ватто переехал жить к коллекционеру Пьеру Кроза , который после своей смерти в 1740 году оставил около 400 картин и 19 000 рисунков мастера. Таким образом, Ватто смог потратить еще больше времени на знакомство с творчеством Рубенса и венецианских мастеров. [29] Ему не хватало аристократических покровителей ; его покупателями были буржуа, такие как банкиры и дилеры. Среди его самых известных картин, помимо двух версий « Паломничества на Киферу» , одна из которых находится в Лувре , другая в замке Шарлоттенбург в Берлине , — «Пьеро» (давно известный как «Жиль» ), «Венецианские праздники» , «Любовь в итальянском театре» , Любовь во французском театре , "Voulez-vous Triompher des Belles?" и Меццетен . Герой его знаменитой картины, Пьеро ( Жиль ), — актер в белом атласном костюме, который стоит изолированно от своих четырех товарищей и смотрит вперед с загадочным выражением лица. [30]

Последний шедевр Ватто, «Вывеска магазина Жерсена» , выходит из пасторального леса и погружается в обыденные городские встречи. Написанная по настоянию самого Ватто, «за восемь дней, работая только по утрам... чтобы согреть пальцы», [31] эта вывеска для парижского магазина торговца картинами Эдме Франсуа Жерсена фактически является последним занавесом. театра Ватто. Его сравнивают с «Менинами» как размышлением об искусстве и иллюзиях. [31] Сцена представляет собой художественную галерею, фасад которой волшебным образом исчез, а галерея и улица на холсте сливаются в одну непрерывную драму. [32]

Ватто встревожил друзей небрежностью к своему будущему и финансовой обеспеченности, словно предвидя, что проживет недолго. На самом деле он с детства был болезненным и физически хрупким. В 1720 году он отправился в Лондон, Англия, чтобы проконсультироваться с доктором Ричардом Мидом , одним из самых модных врачей своего времени и поклонником работ Ватто. Однако сырой и дымный воздух Лондона нивелировал всю пользу от здоровой еды и лекарств доктора Мида. Ватто вернулся во Францию, проведя шесть месяцев с Жерсеном, [29] а затем провел свои последние несколько месяцев в имении своего покровителя, аббата Харанжера, где он умер в 1721 году, возможно, от туберкулезного ларингита, в возрасте 36 лет. сказал, что Ватто был в полубессознательном состоянии и нем в свои последние дни, сжимая в руках кисть и рисуя воображаемые картины в воздухе. [33]

Его племянник Луи Жозеф Ватто , сын брата Антуана Ноэля Жозефа Ватто (1689–1756), и внучатый племянник Франсуа-Луи-Жозеф Ватто , сын Луи, последовали за Антуаном в живопись.

Сидящая женщина (1716/1717), рисунок Ватто.

Критическая оценка и наследие

Малоизвестный при жизни за пределами узкого круга своих приверженцев, Ватто «в критике современного искусства упоминался редко, да и то обычно с упреками». [34] Сэр Майкл Леви однажды заметил, что Ватто «невольно создал концепцию художника-индивидуалиста, верного себе и только себе». [35] Если его непосредственные последователи, Ланкре и Патер, изображали беззастенчивую вычурность аристократических романтических занятий, то Ватто в нескольких шедеврах предвосхищает искусство об искусстве, мир искусства, увиденный глазами художника. В отличие от причудливости и распущенности рококо, культивируемых Буше и Фрагонаром в конце правления Людовика XV , театральное размах Ватто обычно окрашен нотками сочувствия, тоски и печали по поводу быстротечности любви и других земных наслаждений. [36] Известно, что викторианский эссеист Уолтер Патер писал о Ватто: «Он всегда был в поисках чего-то в мире, чего нет ни в какой мере удовлетворительного или нет вообще». [37] : 414 

Ватто был плодовитым рисовальщиком. Его рисунки, обычно выполненные в технике трех мелков , собирались и восхищались даже теми, кто, например граф де Кайлюс или Жерсен, придирался к его картинам. [4] В 1726 и 1728 годах Жан де Жюльен опубликовал наборы гравюр по рисункам Ватто, а в 1735 году он опубликовал серию гравюр по своим картинам « Recueil Jullienne» . [4] Качество репродукций с использованием смеси гравюры и офорта, следуя практике граверов Рубенса, варьировалось в зависимости от навыков людей, нанятых Жюльеном, но часто было очень высоким. Столь всеобъемлющий отчет до сих пор не имел аналогов. [4] Это помогло распространить его влияние по всей Европе и в декоративном искусстве.

Влияние Ватто на искусство (не только живопись, но и декоративное искусство , костюм , кино , поэзию , музыку ) было более обширным, чем у почти любого другого художника XVIII века. В его честь названо платье Ватто , длинное мешкообразное платье со свободными складками , свисающими с плеча сзади, похожее на те, которые носят многие женщины на его картинах. Согласно критической оценке Коноди в одиннадцатом издании Британской энциклопедии , отчасти «в его трактовке пейзажного фона и атмосферного окружения фигур можно найти зародыши импрессионизма ». [29] Его влияние на последующие поколения художников, возможно, было менее очевидным во Франции, чем в Англии, где Дж. М. В. Тернер был среди его поклонников. [38] Возрождение моды на Ватто началось в Англии во время Британского Регентства , а позже было воплощено братьями Гонкурами во Франции ( Эдмон де Гонкур опубликовал резонне-каталог в 1875 году) и Союзом «Мир искусства» в России.

В 1984 году общества Ватто были созданы в Париже Жаном Ферре и в Лондоне доктором Селби Уиттингемом. Крупная выставка в Париже, Вашингтоне и Берлине была посвящена трехсотлетию со дня его рождения в 1984 году. С 2000 года профессор Крис Раузео основал в Валансьене центр Ватто. Каталог-резонне рисунков Ватто был составлен Пьером Розенбергом и Луи-Антуаном Пратом, заменив каталог сэра Карла Паркера и Жака Мати; [39] Подобные проекты по его картинам осуществляют Алан Уинтермьют [40] и Мартин Эйдельберг , [41] соответственно. [ нужна цитата ]

Галерея

Примечания

  1. ^ Предполагается, что фамилия Ватто произошла от слова gâteau ( перевод «  торт» ), возможно, намекая на торговлю, которую вели далекие предки художника; [5] [6] согласно Моллетту 1883, с. 11: «В старом валлонском языке буква W заменяется буквой G, а само название «Валлон» происходит от слова «Галл». «Ватто» означает «Гато», а «Вильям» означает «Гийом» и т. д.». Во французском языке фамилия обычно произносится со звонким губно-зубным фрикативным звуком [v] , [7], хотя в Эно присутствует произношение со звонким лабиовелярным аппроксимантом [w] . [8]
    Различные варианты написания фамилии, в частности, включают Вато , Ватау , Вуато , Вато и Вато . [9]
  2. Принято считать, что Ватто был Жан-Антуаном Ватто, крещенным 10 октября 1684 года в Валансьене в церкви Сен-Жак. [10] Однако Мишель Вангелуве в 1984 году предположил, что художником мог быть Антуан Ватто, родившийся 6 мая 1676 года, на восемь лет раньше традиционной даты. [11] [12]
  3. ^ Жан-Филипп Ватто и Мишель Ларденуа поженились 7 января 1681 года, у них было четыре сына: Жан-Франсуа ( р. 1682), Жан-Антуан, Антуан Рош (1687–1689) и Ноэль Жозеф (1689–1758). [13]
  4. Современные авторы оспаривают, можно ли считать Ватто французом, учитывая его происхождение из недавно захваченного региона. В «Храме вкуса» Вольтер описал Ватто как фламандского художника; [14] Точно так же Фридрих Великий назвал Ватто и Николя Ланкре «французскими художниками брабантской школы» в письме своей сестре, маркграфине Бранденбург-Байройтской . [15] [16] Тем не менее, более поздние авторы, такие как Карл Верманн [17] и Рене Юиг , [18] определяют Ватто как валлонца.
  5. ^ Был задокументирован по крайней мере один случай такого поведения; В 1690 году Жан-Филипп Ватто был обвинен в том, что сломал ногу бюргеру Аврааму Лесну. [13]
  6. Для дальнейшего обсуждения первых лет Ватто в Париже см. Glorieux, Guillaume (2002). «Дебюты Ватто в Париже: мост Нотр-Дам в 1702 году». Газета изящных искусств . 139 : 251–262. ОСЛК  887046528.

Рекомендации

  1. ^ abc Леви, Майкл (1993). Живопись и скульптура во Франции 1700-1789 гг . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. п. 29. ISBN 0300064942.
  2. ^ Уэллс, Джон К. (2008). Словарь произношения Лонгмана (3-е изд.). Лонгман. ISBN 978-1-4058-8118-0.
  3. ^ Джонс, Дэниел (2011). Роуч, Питер ; Сеттер, Джейн ; Эслинг, Джон (ред.). Кембриджский словарь английского произношения (18-е изд.). Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-15255-6.
  4. ^ abcdef Вино, Хамфри; Скоттез-Де Вамбреши, Энни (1996). «Ватто». В Тернер, Джейн (ред.). Словарь искусства . Том. 32. Нью-Йорк: Словари Гроува. стр. 913–921. ISBN 1-884446-00-0– через Интернет-архив.Также доступно через Oxford Art Online (требуется подписка).
  5. ^ Камесаска 1971, с. 83.
  6. ^ Жермен, Жан; Эрбийон, Жюль (2007). Dictionnaire des noms de famille en Wallonie et à Bruxelles (на французском языке). Брюссель: Э. Расин. п. 1039. ИСБН 978-2-87386-506-1. OCLC  159955388 – через Google Книги.
  7. ^ Пьерре, Жан-Мари (1994). Историческая фонетика французского языка и общие понятия фонетики. Левен: Питерс. п. 107. ИСБН 9068316087. ISSN  0779-1658 - через Google Книги.
  8. ^ Поль, Жак (1983). «Особенности фонологии французского языка в Бельгии». Язык французский . 60 (6): 30–41. дои : 10.3406/lfr.1983.5173.
  9. ^ Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, стр. 15–28, «Хронология».
  10. ^ Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, с. 16.
  11. ^ Вангелуве, Мишель (1987). «Ватто в Валансьене». В Муро, Франсуа; Грасселли, Маргарет (ред.). Антуан Ватто, 1684–1721: «Le peintre, son temps et sa légende» . Париж, Женева: Чемпион — Слаткин. стр. 7–9. ISBN 2852030381.
  12. ^ Мишель 2008, с. 30.
  13. ^ аб Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, стр. 17.
  14. ^ Вольтер (1784). «Храм дю Гут». Oeuvres завершает Вольтера (на французском языке). Том. 12. Париж: Имп. литературно-типографического общества. стр. 171 н. 6. OCLC  83543415 – через Интернет-архив. Vateau eft un peintre flamand qui a travaillé à Paris, où il est mort il ya quelques années. Il a réussi dans les petites groups qu'il a dessinées & qu'il a très-bien grouppées; но больше всего он не знает, что он свершился, он неспособен.
  15. ^ Фридрих II Прусский (1856). «72. Маркграф де Байрейт (Руппин, 9 ноября 1739 г.)». Oeuvres de Frédéric Le Grand (на французском языке). Том. 27. Берлин: Р. Декер. п. 75 – через Интернет-архив. La plupart de mes tableaux sont de Watteau ou de Laucret, a tous deux peintres français de l’éole de Brabant.
  16. ^ Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, стр. 505, 548.
  17. ^ Верманн, Карл (1920). Die Kunst der mittleren Neuzeit von 1550-1750 (Барок и Рококо). Geschichte der Kunst aller Zeiten und Völker (на немецком языке). Том. 5. Лейпциг, Вена: Библиографический институт. С. 196. OCLC  1045561032 – через Интернет-архив. В Валансьене женщины из Фландрии erft vor kerzem and Frankreich verloren Hatte, war Watteau von Haus aus Wallone.
  18. ^ Юиг, Рене (1962). «Ватто: Песня души». Искусство и дух человека . Перевод с французского Норберта Гутермана. Нью-Йорк: Х. Н. Абрамс. п. 413. OCLC  1147729820 – через Интернет-архив. Ватто был французом, но французом недавнего происхождения, поскольку только в 1678 году, за шесть лет до его рождения, Валансьен стал французом по Неймегенскому договору. Он был полностью французом, поскольку провинция Эно всегда была франкоговорящей и культурно ориентированной на Францию. Ватто не был фламандцем, как любили называть его современники; он был валлонцем.
  19. ^ Для получения дополнительной информации о Жаке-Альбере Жерене см. следующее:
    • Тиме, Ульрих , изд. (1920). «Жерен, Жак-Альбер». Allgemeines Lexikon der bildenden Künstler (на немецком языке). Том. 13. Лейпциг: Э. А. Зееманн. п. 439. OCLC  1039498097 – через Интернет-архив.
    • Циммерманн, Майкл Ф. (1989). «Жерен (Жак-Альбер)». В Романе д'Амате Жан-Шарль; Прево, Мишель и Трибу де Морамбер, Анри (ред.). Французский биографический словарь . Том. 15. Париж: Летузи и Ане. полковник 1295.
    • Бенези, Эммануэль (2006) [впервые опубликовано на французском языке в 1911–1923 гг.]. Словарь художников Бенезит . Том. 6. Париж: Грюнд. стр. 67. ISBN 2-7000-3076-1– через Интернет-архив .
    • Пуансиньон, Жан-Клод (2006). «Жерен, Жак-Альбер». В Кастене, Эберхард; и другие. (ред.). Allgemeines Künstlerlexikon (на немецком языке). Том. 52. Мюнхен, Лейпциг: Саур. стр. 141–142. ISBN 3-598-22792-2.
  20. ^ Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, с. 19.
  21. ^ abcd Коноди 1911, с. 417.
  22. ^ Huyghe 1970, p. 13: "The standards Gillot used for his figures had nothing in common with those of the Royal French Academy. His were fine, slight, and mannered: much closer, in fact, to these of Francesco Primaticcio and the School of Fontainbleau."
  23. ^ Macchia, Giovanni (1986). "Watteau, (Jean-)Antoine". New Encyclopaedia Britannica. Vol. 12 (15th ed.). Chicago et al.: Encyclopaedia Britannica, Inc. pp. 529–530. ISBN 9780852294345 – via the Internet Archive. Also available via Britannica.com.
  24. ^ Roland Michel, Marianne (1996). "Gillot, Claude". In Turner, Jane (ed.). The Dictionary of Art. Vol. 12. New York: Grove's Dictionaries. pp. 637–638. ISBN 1-884446-00-0 – via the Internet Archive. Also available via Oxford Art Online.
  25. ^ Eidelberg, Martin (1987). "Watteau in the Atelier of Gillot". In Moureau, François; Grasselli, Margaret (eds.). Antoine Watteau, 1684-1721: le peintre, son temps et sa légende. Paris, Genève: Champion — Slatkin. pp. 45–57. ISBN 2852030381. OCLC 468860156.
  26. ^ Grasselli, Rosenberg & Parmantier 1984, p. 20.
  27. ^ Grasselli, Rosenberg & Parmantier 1984, p. 21.
  28. ^ Grasselli, Rosenberg & Parmantier 1984, p. 396.
  29. ^ a b c Konody 1911, p. 418.
  30. ^ Grasselli, Rosenberg & Parmantier 1984, pp. 429–434.
  31. ^ a b Baetjer, Katharine, ed. (2009). Watteau, Music, and Theater. Rosenberg, Pierre (an introduction by); Cowart, Georgia J. (an essay by). New York: The Metropolitan Museum of Art. p. 6. ISBN 978-1-58839-335-7..
  32. ^ Schwartz, Sanford (1990). Artists and Writers. New York: Yarrow Press. pp. 140–141. ISBN 1-878274-01-5.
  33. ^ Dormandy 2000, p. 11.
  34. ^ Hauser, Arnold (1958). Rococo, Classicism and Romanticism. Social History of Art. Vol. 3. New York: Vintage Books. p. 24–25. ISBN 9780203981245. OCLC 61403934 – via the Internet Archive.
  35. ^ Levey 1966.
  36. ^ Cunningham, Lawrence & Reich, John J. (2010). Culture and Values: A Survey of the Western Humanities. Boston, MA: Wadsworth Cengage Learning. p. 399. ISBN 9780495568773.
  37. ^ Pater, Walter (October 1885). "A Prince of Court Painters". Macmillan's Magazine. Vol. 52, no. 312. pp. 401–414 – via the Internet Archive.
  38. ^ Gowing, Lawrence, and Michel Laclotte. 1987. Paintings in the Louvre. New York: Stewart, Tabori & Chang. p. 506. ISBN 1556700075.
  39. ^ Roland Michel, Marianne (November 1998). "The Rosenberg-Prat Catalogue of Watteau's Drawings". The Burlington Magazine. 140 (1148): 749–754. JSTOR 888091.
  40. ^ Melikian, Souren (July 10, 2008). "A Watteau sets record at £12.36 million in an uneven Old Masters sale". The New York Times. Retrieved October 29, 2020. Alan Wintermute, a Christie's specialist based in New York who is currently writing the catalogue raisonné of Watteau's paintings, was able to retrace its history from the beginning down to the middle of the 19th century.
  41. ^ Osborne, Ruth (December 5, 2014). "A Weight of Evidence: An Interview with Dr. Martin Eidelberg on the Watteau Abecedario". ArtWatch International. Retrieved October 29, 2020.
  42. ^ "Pierrot Content". Museo Nacional Thyssen-Bornemisza. Retrieved July 21, 2020.
  43. ^ "Marriage Contract and Country Dance - The Collection - Museo Nacional del Prado". www.museodelprado.es. Retrieved July 21, 2020.
  44. ^ "La Boudeuse (The Capricious Girl)". Hermitagemuseum.org. Saint Petersburg: State Hermitage Museum. Retrieved September 27, 2017.

Bibliography

External links

Media related to Antoine Watteau at Wikimedia Commons