stringtranslate.com

Законопроект о примирении, терпимости и единстве

Комиссия по примирению и единству была предложенным правительственным органом, который должен был быть создан в случае принятия законопроекта о примирении, терпимости и единстве, внесенного в парламент Фиджи 4 мая 2005 года. Законопроект предлагал уполномочить комиссию предоставлять амнистию виновникам переворота на Фиджи 2000 года и компенсацию жертвам с 19 мая 2000 года по 15 марта 2001 года. Президент Фиджи сохранял право вето на предоставление амнистии.

Комиссия должна была быть назначена президентом по рекомендации премьер-министра , в консультации с лидером оппозиции . Ее предполагаемые цели заключались в содействии примирению в духе терпимости и единства.

Генеральный прокурор Кориниаси Бейл объявил 5 июля, что законопроект, скорее всего, будет внесен в парламент в сентябре, однако 10 августа Манаса Тугия , председатель парламентского комитета по правосудию, законности и порядку, объявил, что дата будет перенесена на середину августа.

17 августа Палата представителей проголосовала за одобрение запроса Тугии на продление времени для комитета для слушания представлений по законопроекту. Тугиа заявила, что продление было необходимо, поскольку переводы законопроекта на хинди еще не были юридически проверены и распространены, а также поскольку мнения важных заинтересованных сторон еще не были получены. Тугиа заявила, что полученные до сих пор представления выявили диаметрально противоположные взгляды на то, как преодолеть «культуру переворотов» на Фиджи. Различия, по-видимому, касались средств, а не целей. «В то время как обе стороны спора явно хотят видеть Фиджи лучше, освободившись от «культуры переворотов», у двух сторон разные взгляды на то, как этого лучше всего достичь», — сказала Тугиа.

18 августа Тугия заявил, что парламентскому комитету необходимо больше денег для продолжения публичных консультаций по законопроекту, и сообщил, что заявка была подана в Министерство финансов.

Генеральный секретарь Содружества Наций Дон Маккиннон заявил 8 сентября 2005 года, что премьер-министр Карасе заверил его, что в законопроект будут внесены существенные изменения.

В разделе 5 фиджийского перевода законопроекта говорится, что в дополнение к комиссии должен быть создан Совет по примирению из 22 членов. 20 членов должны были быть выбраны правительством, один из которых представлял бы другие расы; дополнительный член должен был представлять церкви Фиджи. Его задачей было бы поощрять людей всех рас жить вместе в гармонии и изучать пути содействия прощению и единству.

Лицам, препятствующим работе комиссии, грозит штраф в размере пяти тысяч долларов или тюремное заключение сроком до двух лет.

Спорное законодательство

Ныне не действующая Конституция 1990 года наложила ограничения на индийское население , которое до недавнего времени составляло более половины всего населения. [1] [2] Это вызвало исход индийцев. [3]

Опрос общественного мнения, опубликованный в Fiji Times 21 июня, показал, что у законопроекта больше противников (44%), чем сторонников (35%). 13% не имели мнения. Было четкое этническое разделение: законопроект поддержали 55% коренных фиджийцев , но только 19% индофиджийцев , в то время как 29% коренных фиджийцев и 60% индофиджийцев выступили против него. 10% коренных фиджийцев и 14% индофиджийцев заявили, что им все равно, так или иначе. [ необходима цитата ]

Опрос Tebbutt Times, опубликованный в Fiji Times 2 июля, показал, что только 4% населения полностью прочитали законопроект, а еще 16% прочитали его частично.

Предупреждения для СМИ и иностранцев

1 июля представитель правительства Аписаломе Тудреу гневно обвинил СМИ в предвзятости. Он обвинил в негативном общественном восприятии законопроекта отсутствие объективного освещения в СМИ.

15 июля стало известно, что правительство вынесло предупреждение иностранным бизнесменам и инвесторам не вмешиваться во внутренние дела Фиджи. Если они не будут держать свои политические взгляды при себе, говорится в письме Леси Коровавалы , главного исполнительного директора Министерства внутренних дел, они рискуют потерять разрешения на работу. Предупреждение было направлено в Федерацию работодателей Фиджи, которая имеет влиятельное корпоративное членство.

Ходят слухи о президентской оппозиции

Газета Fiji Times сообщила 25 июня, что на закрытой встрече с премьер-министром президент Рату Хосефа Илоило и вице-президент Рату Джони Мадрайвиви призвали его отозвать законопроект, а вице-президент, бывший судья, заявил, что он имеет серьезные правовые последствия. Как сообщается, премьер-министр ответил, что он «рассмотрит» запрос. На сегодняшний день отчет Times , написанный Виникити Богидрау, женой офицера армии, не был проверен, и представители президента и премьер-министра не подтвердили и не опровергли его, но 27 июня Лейбористская партия Фиджи (ЛПФ) заявила на своем веб-сайте, что знала о встрече до публикации статьи. ЛПФ также утверждала, что премьер-министр намеревался попросить президента использовать свое положение главнокомандующего армией, чтобы обуздать публичную критику законопроекта коммодором Баинимарамой, и что он был ошеломлен просьбой президента отозвать законопроект. Бывший премьер-министр Ситивени Рабука 27 июня заявил, что у президента нет полномочий заставлять отменять законодательство. В своей традиционной речи на открытии парламента 1 августа Илоило сказал, что правительство внесло его с целью укрепления единства и стабильности. Он приветствовал публичные дебаты, заявив, что примирение — «трудный, но необходимый процесс».

Компромисс обсуждался

4 октября премьер-министр Карасе заявил, что в настоящее время готовятся существенные поправки к законодательству. Выступая на радио VitiFM и на Radio Sargam, которое связано с новостной службой Fiji Village, Карасе заявил, что законопроект не будет отозван, но что положения об амнистии будут «переработаны», чтобы гарантировать, что Конституция не будет нарушена, а независимость правоохранительных органов не будет поставлена ​​под угрозу. «Будут внесены изменения, особенно в положение об амнистии... чтобы законопроект был конституционным и соответствовал Биллю о правах», — сказал Карасе. «Кроме того, он не мешает судебной системе, полиции и Генеральному прокурору».

Переход премьер-министра к более примирительной позиции совпал с откровениями Манасы Тугии, ярого сторонника законопроекта и председателя парламентского комитета, изучающего его, о том, что большинство полученных до сих пор публичных представлений вызвали обеспокоенность по поводу положений об амнистии в законопроекте. 7 октября Тугиа заявил, что после выслушивания представлений в пяти западных городах значительная часть общины выразила разочарование тем, что с ними не консультировались по поводу законопроекта. Они также в основном поддержали цель законопроекта по примирению, но выступили против положений об амнистии, сказал он.

Генеральный прокурор Бейл последовал примеру премьер-министра 26 октября, заявив, что любое ответственное правительство прислушается к «здравым логическим доводам», полученным в ходе общественных консультаций. Однако он предупредил, что правительство не уступит оппозиции военных. По его словам, именно правительство является окончательным арбитром по законопроекту, и хотя военные имеют право на свое мнение, они не являются правительством. Комментарии Бейла последовали за заявлением военного командующего коммодора Фрэнка Баинимарамы о том, что какие бы поправки правительство ни предложило, военные по-прежнему выступают против законодательства.

Тугия заявил 10 ноября, что Комитет по правосудию, правопорядку и правосудию завершил прием общественных предложений по законопроекту и находится в процессе составления отчета. Презентация парламенту, которая должна состояться через две недели, будет учитывать мнения всех, кто сделал предложения, сказал Тугия. Однако 22 ноября он объявил о возможной отсрочке внесения законопроекта. Он и премьер-министр Карасе заявили, что огромное количество предложений может помешать внесению законопроекта на декабрьскую парламентскую сессию, и что его, возможно, придется отложить до февраля 2006 года.

Премьер-министр Карасе объявил 1 декабря, что законопроект будет представлен в парламент позднее в тот же день, и что Кабинет подготовит поправки, которые будут готовы к рассмотрению на заседании парламента в феврале 2006 года. Законопроект не будет отозван, настоял он 16 декабря; сделать это было бы недемократично, посчитал он. В своем новогоднем послании 1 января 2006 года он заявил, что законопроект является единственным путем вперед для Фиджи. Законодательство имеет жизненно важное значение для гармоничного и стабильного развития страны.

Изменения, рекомендованные парламентским комитетом

Манаса Тугия, председатель парламентского комитета по правосудию, закону и порядку, представил отчет комитета по законопроекту 1 декабря. Он сообщил, что парламентский комитет получил в общей сложности 124 письменных и 148 устных представлений по законопроекту. Большинство организаций, представивших представления, поддержали законопроект, сказал он, но обратное было верно для представителей общественности. Он утверждал, что многие люди по обе стороны дебатов поддерживали или выступали против чего-то, чего они не читали. Он выразил разочарование тем, что было получено мало представлений от индо-фиджийской общины. «Мы думали, что они воспользуются этой возможностью, чтобы высказать свои взгляды. Но всем была предоставлена ​​справедливая возможность высказать свои взгляды на законопроект», - сказал он.

Тугия сказал, что в попытке примирить диаметрально противоположные взгляды на законопроект комитет изучил схожее законодательство в таких странах, как Южная Африка , Восточный Тимор и Соломоновы Острова , и заимствовал и синтезировал элементы из них, чтобы придумать модель для Фиджи. Приоритетом было то, что «необходимое примирение» должно произойти между виновниками и жертвами переворота, сказал он. Преамбула законопроекта, в которой подчеркиваются права коренных фиджийцев, должна быть удалена, предложил комитет.

Комитет рекомендовал сохранить самую спорную часть законопроекта, положения об амнистии , но предложил переформулировать их, чтобы прояснить, «что амнистия должна предоставляться в соответствии с конституцией, а не через президента, как предлагается в законопроекте». Он предложил заменить слово «правонарушители» на «правонарушители» и счел, что не должно быть всеобщей амнистии, и что конституционные процедуры должны соблюдаться неукоснительно. Он призвал исключить убийство , изнасилование и другие сексуальные преступления из амнистии по законопроекту. Тяжкие телесные повреждения и преступления против общественного порядка также должны быть исключены, заявил комитет, но амнистия может быть предоставлена ​​за ненасильственные преступления, такие как незаконные собрания и незаконные демонстрации, совершенные во время переворота 2000 года и после него. Лица, в настоящее время находящиеся под следствием за преступления, связанные с переворотом, также могут ходатайствовать о предоставлении им иммунитета от уголовных преступлений при условии, что они попросят прощения и примирятся со своими жертвами. В докладе предлагается, что в случае отказа отвечать на любой вопрос, заданный Комиссией по примирению, дело должно быть передано непосредственно в суд.

Премьер-министр Карасе и лидер оппозиции Чаудхри воздержались от комментариев в ожидании изучения предлагаемых изменений, но президент Юридического общества Фиджи Грэм Леунг осторожно приветствовал рекомендации комитета. Общество хотело, чтобы пункты об амнистии были удалены, сказал он, но поправки в некоторой степени развеяли их опасения. «Рекомендации представляют собой очень хорошую попытку обеспечить соблюдение Конституции», — сказал он. Он похвалил комитет за то, что он сообщил правительству, что если оно хочет принять законопроект, очень важно проконсультироваться с общественностью.

Генеральный прокурор Бейл заявил 15 декабря, что правительство рассматривает рекомендации комитета и примет решение до возобновления работы парламента в феврале 2006 года. Премьер-министр Карасе объявил 11 января 2006 года, что Кабинет министров принял решение о внесении некоторых поправок, которые он не уточнил, и они будут представлены парламенту на сессии, которая начнется 13 февраля.

Предупреждения полиции

Комиссар полиции Эндрю Хьюз выступил 16 сентября, чтобы выразить обеспокоенность тоном дебатов по законопроекту. Он отреагировал на комментарии жителя Раиваки Маси Каумаитотоя о том, что, хотя их лидеры этого не знают, массы готовятся к новому перевороту. Хьюз сказал, что такие угрозы стабильности не будут допускаться, и что «определенные лица» находятся под пристальным наблюдением.

Хьюз повторил 19 сентября, что необходимо остановить людей, высказывающих расистские угрозы, и призвал вождей и церковных лидеров консультировать таких людей. «Я не могу понять, как люди, которые питают эти предубеждения, могут примирить свою ненависть к другим со своими религиозными убеждениями», — добавил он.

2 октября Манаса Тугия, председатель парламентского комитета, рассматривающего другой законопроект, заявил, что не потерпит оскорбительных речей со стороны лиц, вносящих парламентские предложения по законопроекту, и что все комментарии будут касаться только самого законопроекта.

Парламентское голосование отложено

Премьер-министр Карасе объявил 18 января, что внесение законопроекта на окончательное утверждение парламентом откладывается до дальнейшего уведомления в ожидании «консультаций».

Этот шаг последовал за необычной неделей, которая была отмечена необычными перебросками войск и флота, слухами о возможном перевороте и увольнением высокопоставленного офицера армии за предполагаемое неподчинение , кульминацией чего стала встреча в Доме правительства (официальная резиденция президента) между премьер-министром и военным командующим, коммодором Фрэнком Баинимарамой (непримиримым противником законопроекта), под эгидой вице-президента Рату Джоне Мадраививи . В заявлении, опубликованном после встречи, Мадраививи сказал, что премьер-министр согласился рассмотреть жалобы военных и проконсультироваться с ними о возможных изменениях в законодательстве.

18-го числа премьер-министр пошел дальше и сказал, что процесс консультаций со всеми может занять много времени, и что больше нельзя гарантировать, что законодательство будет принято вовремя к парламентским выборам 2006 года. То же самое касается и других спорных законопроектов, против которых выступили военные, включая законодательство, определяющее права коренных народов на рыбную ловлю и устанавливающее отдельную систему судов для коренных народов, сказал Карасе.

Главный исполнительный директор департамента премьер-министра Джиоджи Котобалаву заявил, что законопроект находится на стадии пересмотра и что военные будут проинформированы, когда пересмотр будет завершен.

8 февраля 2006 года было объявлено, что законопроект отложен из-за недостатка времени для подготовки необходимых поправок, но премьер-министр Карасе это отрицал. Законопроект не был отложен и не будет отложен, настаивал он, но он не будет вынесен на голосование на текущей сессии парламента.

Лидер оппозиции Махендра Чаудхри приветствовал отсрочку законопроекта, но заявил, что хотел бы, чтобы он был «полностью отозван», в то время как генеральный секретарь Фиджийской политической партии Эма Друавеси (еще один противник законопроекта) заявила, что весь процесс был пустой тратой денег налогоплательщиков.

Отсрочку осудили Ропате Сиво, член исполнительного комитета Консервативного альянса (CAMV), партнера правительства по коалиции, и лидер Новой националистической партии Саула Телава . Отложить законопроект означало «предать доверие простых фиджийцев», сказал Сиво. «Все эти герои в тюрьме, начиная с Джорджа Спейта и ниже, потеряли надежду на свободу из-за этого», — протестовал он. Он назвал отсрочку пощечиной сторонникам CAMV в Вануа-Леву и северном Тайлеву и предупредил правительство быть осторожным, поскольку последствия не заставят себя ждать. Телава, со своей стороны, призвал премьер-министра уйти в отставку, заявив, что он подвел фиджийский народ.

С объявлением о роспуске парламента 17 марта 2006 года в ожидании всеобщих выборов с 6 по 13 мая законопроект фактически отложен на полку. Любое повторное внесение законопроекта будет зависеть от результатов выборов. Военный представитель подполковник Ориси Рабукавака заявил 3 марта, что военные по-прежнему выступают против законопроекта, и предостерег любого победителя всеобщих выборов от его повторного внесения.

Генеральный секретарь партии «Сокосоко ни Вакавулева ни Таукей» (SVT) Эма Друавеси и ее коллега из Партии национальной федерации Прамод Рэй заявили, что время и деньги, вложенные правительством в законопроект, были напрасной тратой, а Рэй добавил, что законопроект вызвал большой раскол в фиджийском обществе.

Поддержка законопроекта

Законопроект получил мощную поддержку премьер-министра Карасе, генерального прокурора Кориниаси Бейла и других членов правящей коалиции . Он был тепло встречен заключенным зачинщиком переворота Джорджем Спейтом . Название «Кампания Blue Ribbon» произошло от синих лент, продвигаемых правящей партией United Fiji Party , которая продвигала этот законопроект. Среди других сторонников были:

Оппозиция законопроекту

Большинство политиков, не входящих в правительство, выступили против предложенного законопроекта, наряду с военными и рядом деловых и профессиональных организаций. Кампания стала известна как «Кампания желтой ленты» из-за желтых лент, которые многие противники законопроекта носили на запястьях в общественных местах.

Политики и вожди

Религиозные организации

Другие организации и лица

Иностранные правительства и организации

Призывы к умеренности

Среди резких публичных заявлений как за, так и против предлагаемого законопроекта, ряд голосов заняли более взвешенные позиции или призвали к умеренности и взаимопониманию.

военный переворот 2006 года

13 мая 2005 года Баинимарама выступил против предложения, назвав его «буллой примирения» и поклявшись, что он и военные будут противостоять законопроекту, который, по словам критиков, является обманом, чтобы предоставить амнистию сторонникам нынешнего правительства, которые сыграли роль в перевороте. Его нападки на законопроект, которые не прекращались в течение мая и июня, еще больше обострили его и без того напряженные отношения с правительством.

5 июня Баинимарама вновь заявил о своем несогласии с предлагаемой комиссией по примирению и заявил, что если правительство продолжит «продавливать» ее через парламент, ему придется «открыться». Он не уточнил, что именно он имел в виду.

11 июля Баинимарама выступил с одним из самых резких вызовов правительству, заявив, что оно ввергает страну в ту же анархию, что и в 2000 году. Законопроект о примирении и единстве никогда не позволит стране жить в мире, сказал он. В восьмистраничном заявлении он предупредил, что военные предпримут решительные действия против любых «дестабилизаторов», среди которых он назвал генерального прокурора Бейла и главу министерства примирения Аписаломе Тудреу. «Военные уготовят ту же судьбу, которую мы уготовили Джорджу Спейту и его группе, любому, кто, по нашему мнению, заслуживает такого обращения», — сказал Баинимарама. Он сказал, что арестует и отдаст под суд любого, кто будет угрожать стабильности Фиджи.

В конце ноября 2006 года Баинимарама передал Карасе список требований, одним из которых был отзыв трех спорных законопроектов, включая законопроект о примирении, толерантности и единстве.

5 декабря Баинимарама сверг правительство. Обращаясь к СМИ, чтобы объяснить свои действия, он заявил, что законопроект о примирении должен быть предотвращен, поскольку он «подорвал бы Конституцию». [4] Позже он добавил, что если партия SDL вернется к власти, он будет терпеть это только до тех пор, пока она не попытается повторно внести законопроект. «Если вы это сделаете, я вас уберу», — предупредил он. [5]

Незаинтересованные позиции

Несколько граждан Фиджи посчитали дебаты по поводу спорного законодательства не имеющими значения или отказались их комментировать.

Ссылки

  1. ^ "CDNN Special Report :: Fiji - Racism in Paradise". 28 июля 2012 г. Архивировано из оригинала 28 июля 2012 г. Получено 18 февраля 2018 г.
  2. ^ "Amnesty International". Архивировано из оригинала 30 декабря 2006 года . Получено 18 февраля 2018 года .
  3. ^ "Migration News - Migration Dialogue". Архивировано из оригинала 6 сентября 2006 года . Получено 18 февраля 2018 года .
  4. ^ "Командующий RFMF - Публичное заявление о военном захвате власти" Архивировано 15 сентября 2009 г. на сайте Wayback Machine , правительство Фиджи, 5 декабря 2006 г.
  5. ^ «На моих условиях: Баинимарама указывает далеко вперед», Fiji Times , 1 июня 2008 г.

Смотрите также

Ссылки

Внешние ссылки