stringtranslate.com

Закон об официальной информации 1982 г.

Закон об официальной информации 1982 года (OIA) — это акт парламента Новой Зеландии , который создает публичное право на доступ к информации, которой владеют государственные органы. Это основной закон Новой Зеландии о свободе информации , который стал важной частью конституционной структуры Новой Зеландии .

Руководящий принцип закона заключается в том, что информация должна быть предоставлена, если нет веских причин для ее сокрытия. [4] На запросы в правительственные департаменты или государственные учреждения о предоставлении информации необходимо отвечать «как можно скорее» и в течение 20 рабочих дней. [5] Если учреждение отказывается предоставить информацию, оно должно указать причину и сообщить запрашивающему, что оно имеет право обратиться к омбудсмену с просьбой расследовать , оправдано ли это решение в соответствии с положениями закона. [6] Ежегодно в соответствии с законом подается около 45 000 запросов, и более 90% из них получают ответы в установленные законом сроки. [7]

За время действия закона неоднократно высказывались предложения о реформировании и дальнейшем улучшении прозрачности, включая крупные обзоры, проведенные Комиссией по законодательству Новой Зеландии в 1992 и 2012 годах, однако с 1987 года законопроект существенно не реформировался. В настоящее время правительство Новой Зеландии рассматривает вопрос о проведении дальнейшего обзора в рамках своих обязательств в рамках Партнерства открытого правительства .

Фон

Тогдашний министр юстиции Джим Маклей представил законопроект в парламент

До 1982 года считалось, что официальная информация является собственностью правительства, а не народа. [8] [9] Согласно Закону о государственной тайне 1951 года , раскрытие информации государственными служащими без особой причины и разрешения являлось уголовным преступлением. [10] [11] Закон «положительно препятствовал раскрытию информации». [12] Однако с 1960-х годов усилилось давление в пользу открытости. В 1962 году Королевская комиссия по расследованию государственных услуг заявила, что «государственное управление является делом общественности, и что люди имеют право знать больше, чем они знают, о том, что делается и почему». [13] Создание Управления омбудсмена и изменения административного права создали презумпцию того, что люди имеют право знать причины решений, принятых в отношении них. Экологические кампании, такие как кампания «Спасем Манапури», и принятие законодательства о свободе информации за рубежом создали дополнительное давление. [13] Законопроект о свободе информации был представлен в парламент оппозиционным депутатом-лейбористом Ричардом Пребблом в 1977 году, но он не продвинулся дальше второго чтения. [14] В 1979 году Коалиция за открытое правительство открыто проводила кампанию за больший доступ к официальной информации в рамках своей оппозиции программе Роберта Малдуна « Думай масштабно» . [15]

В 1978 году правительство создало «Комитет по официальной информации» (также известный как «Комитет Дэнкса» по имени его председателя [16] ) с целью «рассмотреть степень, в которой официальная информация может быть легко доступна общественности». В рамках этого, комитет должен был рассмотреть применение Закона о государственной тайне 1951 года и «выдвинуть соответствующие рекомендации по изменениям в политике и процедурах, которые способствовали бы цели свободы информации». [17] В 1980 году он отчитался, рекомендовав заменить Закон о государственной тайне новым Законом об официальной информации, основанным на принципе открытости. [17] В 1981 году комитет выпустил дополнительный отчет с рекомендациями по надзору и администрированию закона и обращению с секретной информацией. [18] В 1982 году эти идеи были приняты в качестве закона национальным правительством как Закон об официальной информации. Бывший премьер-министр и комиссар по вопросам права Джеффри Палмер отдает должное тогдашнему министру юстиции Джиму Маклею за принятие закона, заявляя, что ему удалось принять его, несмотря на противодействие как премьер-министра Роберта Малдуна , так и Министерства финансов. [19]

В первоначальном виде [20] закон включал пункт, защищающий информацию о «конкурентной коммерческой деятельности» правительства, и не включал никаких сроков для ответа на запросы. Агентства просто должны были отвечать «как можно скорее», что приводило к частым задержкам. [19] Министры также могли отменить решение омбудсмена о раскрытии информации, просто зафиксировав это решение в письменной форме. Закон претерпел серьезную реформу в 1987 году, чтобы обеспечить большую прозрачность. [21] Был введен тест на общественный интерес для коммерчески чувствительной информации, был введен срок в 20 рабочих дней, и для отмены решения омбудсмена теперь требовался официальный приказ в Совете. С тех пор закон получил только незначительные технические поправки, и его основные положения остались неизменными.

Акт

Объем

Сфера действия акта чрезвычайно широка по сравнению с другими международными законами о свободе информации [22] и включает всю информацию, которой владеет любой министр в своем официальном качестве или любой правительственный департамент или организация (как указано в приложениях к акту или Закону об омбудсменах 1975 года). Это включает почти все правительственные агентства, включая министерства, разведывательные службы, больницы, университеты, школы, коронные организации и государственные предприятия . Также включены некоторые неправительственные агентства, такие как некоторые должностные лица парламента. Акт не распространяется на суды, парламентскую службу , квазисудебные агентства, такие как Независимое управление по поведению полиции и Генеральный инспектор по разведке и безопасности , или на местное самоуправление (которое регулируется Законом об официальной информации и собраниях местных органов власти 1987 года ). [23]

Акт применяется к «информации», независимо от формы, а не только к документам, и включает «не только записанные данные, но и знания о конкретном факте или состоянии дел, которыми владеют должностные лица в названной организации или департаменте в рамках их официальных полномочий». [24] Это технологически нейтральное определение позволило акту справиться со значительными изменениями в информационных технологиях с 1980-х годов. [15] Информация, которой владеют в рамках официальных полномочий сотрудники, а также информация, которой владеют субподрядчики, дочерние компании и некорпоративные консультативные органы, полностью охватывается актом. [25]

Процесс запроса

Акт создает режим, в соответствии с которым люди могут запрашивать и получать информацию, которой располагают государственные служащие и органы. Любое лицо в Новой Зеландии, гражданин или постоянный житель Новой Зеландии может подать запрос. [26] Запросы должны указывать информацию, которую они ищут, с «должной конкретностью» и могут быть сделаны в любой форме и переданы любыми средствами. [27] Они могут быть сделаны в режиме онлайн, [28] и нет необходимости для запрашивающих указывать причины своего запроса или даже свое настоящее имя. [29]

Агентства, подпадающие под действие закона, имеют установленную законом обязанность оказывать разумную помощь запрашивающим лицам, [30] и должны передавать запросы на информацию, хранящуюся в других органах, в соответствующее агентство, чтобы на запрос можно было ответить. [31] Агентства должны принять решение о том, следует ли предоставлять запрашиваемую информацию, как можно скорее, с верхним пределом в 20 рабочих дней [a] после получения запроса, [5] хотя этот срок может быть продлен для крупных или сложных запросов. [32] Организации могут взимать плату за ответы на крупные запросы, но это случается редко. [33] Любая установленная плата должна быть разумной. [34]

Основания для удержания

Руководящим принципом новозеландского закона является принцип доступности, который гласит: «Эта информация должна быть предоставлена, если нет веских оснований для ее сокрытия». [4] «Веские основания» определяются в законе и делятся на две категории: «неопровержимые основания», которые не подлежат проверке на предмет общественного интереса, и «другие основания», которые должны быть сопоставлены с общественным интересом в раскрытии. Неопровержимые основания для агентств для сокрытия информации включают: [35]

Другие причины сокрытия информации включают в себя: [37]

Эти причины всегда должны быть сбалансированы с общественными интересами в освобождении. У омбудсмена есть обширные указания по факторам общественного интереса, которые могут применяться к любому конкретному запросу, включая прозрачность, участие, подотчетность и отправление правосудия. [38] Только ограниченные основания для удержания применяются к запросам на внутренние правила, влияющие на решения, [39] или к запросам отдельных лиц о причинах решений в отношении них. [40]

Наконец, официальные запросы на информацию могут быть отклонены по административным причинам. К ним относятся: [41]

Запросы могут быть отклонены только частично, а информация может быть предоставлена ​​в виде отредактированных документов. [43] В случае отклонения какой-либо части запроса агентства обязаны указать причины и сообщить запрашивающему лицу, что они имеют право обратиться к омбудсмену с просьбой расследовать, оправдано ли это решение в соответствии с положениями закона. [6]

Надзор

Джеффри Палмер усилил закон и ограничил положение о праве вето министров.

Большинство решений, принятых в соответствии с законом, могут быть обжалованы у омбудсмена , включая решения об удержании или взимании платы за информацию или продлении срока запроса. [44] Невыполнение ответа на запрос (известное как «задержка, рассматриваемая как отказ» [45] ) также может быть обжаловано. Решения о передаче запросов конкретно не упоминаются, и поэтому могут расследоваться только в тех случаях, когда они принимаются агентствами, использующими общую юрисдикцию омбудсмена в соответствии с Законом об омбудсменах 1975 года. Решения о передаче, принятые министрами, не могут быть обжалованы или расследованы. [46]

Если они считают жалобу обоснованной, омбудсмен может дать официальные рекомендации, включая предоставление информации. [47] Эти рекомендации являются юридически обязательными для агентств, налагая общественную обязанность по их выполнению. [48] Первоначально такая рекомендация могла быть отменена министром, дающим письменную директиву, но в 1987 году закон был изменен [49] таким образом, что для наложения вето на решение омбудсмена требовалось постановление в совете . [50] Ни одно решение омбудсмена не было отменено с момента принятия поправки. [51]

В дополнение к процедуре подачи жалоб в соответствии с законом, общие процедуры государственных учреждений (но не министров) при рассмотрении запросов OIA подлежат юрисдикции омбудсмена в соответствии с Законом об омбудсменах 1975 года. Это привело к серии «расследований практики», направленных на улучшение общей практики OIA в правительстве. [52]

Другие положения

Первоначально этот акт содержал положения, позволяющие физическим лицам получать доступ к личной информации о себе и исправлять ее. Эти положения были заменены Законом о конфиденциальности 1993 года, но унаследованное положение все еще распространяется на корпоративные организации. [53]

Закон требует от Министерства юстиции подготовить справочник официальной информации, в котором будут указаны функции, структура, контактные данные и информация, имеющаяся в распоряжении каждого агентства, подпадающего под действие закона. [54]

Акт предоставляет иммунитет от гражданского и уголовного преследования за добросовестные решения о раскрытии информации в соответствии с актом. Это включает иммунитет от клеветы, нарушения авторских прав и нарушения доверия и распространяется на корону, государственных служащих и первоначальных авторов любой раскрытой информации. [55]

Первоначально акт включал создание и функции Информационного органа, ответственного за управление реализацией акта. Первоначальными членами были Алан Дэнкс (который возглавлял Комитет Дэнкса), Ян Литгоу и Ширли Мэддок . [56] Срок действия этих положений истек в 1988 году, и орган был распущен. [57]

Влияние

Первоначально отвергнутый премьер-министром Робертом Малдуном как «девятидневное чудо» , этот акт с тех пор был признан частью неписаной конституции Новой Зеландии. [58] Апелляционный суд заявил, что «проникающая важность акта такова, что он имеет право быть оцененным как конституционная мера». [59] [60] Правовая комиссия заявила, что он «занимает центральное место в конституционных механизмах Новой Зеландии». [61] Он значительно изменил культуру правительства, что привело к культуре открытости, в рамках которой большой объем информации становится публичным в порядке вещей. [62] [63] [64] Считается, что он позволил провести другие реформы прозрачности, такие как Закон о конфиденциальности, Закон о государственных финансах и Закон о фискальной ответственности. [65] [66] Также считается, что ожидание возможного общественного контроля значительно улучшило качество рекомендаций правительству. [62] [67]

Запросы Управления внутренней информации (OIA) позволили получить такую ​​информацию, как этот брифинг для министра внутренних дел по заявлению миллиардера Питера Тиля на получение гражданства Новой Зеландии.

В соответствии с этим законом ежегодно поступает около 45 000 запросов, и более 90% из них получают ответы в установленные законом сроки. [7] Закон регулярно используется политическими партиями, журналистами, лоббистами и отдельными лицами для получения широкого спектра информации: от правительственной политики и статистики до информации о принятии решений, и «полезная — и даже смущающая — информация регулярно раскрывается». [68] Однако между заявителями, жалующимися на то, что информация раскрывается неохотно, и государственными органами, обеспокоенными временем и стоимостью выполнения запросов, постоянно возникают трения. [69] Имеются доказательства того, что существуют значительные различия в обращении между бесспорными и политически чувствительными запросами, [9] а также частые заявления в СМИ о том, что закон нарушается. [70] [71] [72] Тогдашний премьер-министр Джон Кей признал, что явно задержал раскрытие информации в интересах правительства, [73] в то время как в другом случае было установлено, что Служба безопасности и разведки Новой Зеландии обеспечила скорую публикацию информации блогеру, чтобы опозорить лидера оппозиции. [74]

Важная информация, опубликованная в соответствии с законом, включает в себя:

Предложения по реформе

Закон неоднократно пересматривался на протяжении всего срока его действия, и было высказано несколько предложений по его реформированию. [19]

В 1992 году Новозеландская юридическая комиссия провела ограниченный обзор действия закона, в частности его временных ограничений, процессов вокруг крупных и широко определенных запросов, положений о взимании платы и возможности исполнительной власти наложить вето на освобождение. [13] Обзор не был опубликован до 1997 года из-за перехода к MMP и рекомендовал сократить срок подачи запросов до 15 рабочих дней, а также провести ряд технических и административных реформ. Некоторые из последних были реализованы посредством законопроекта о внесении поправок в Устав в 2003 году, но основные рекомендации не были реализованы. [85]

Комиссия по законодательству пересмотрела закон еще раз в 2012 году и рекомендовала расширить сферу действия закона, чтобы охватить парламентскую службу и устранить несоответствия, заменив Омбудсмена на специального Комиссара по информации и расширив закон, чтобы охватить упреждающее освобождение, а также ряд административных и технических изменений. Это должно было быть реализовано посредством переписанного закона, который охватывал бы как центральное, так и местное правительство. [86] Правительство приняло ряд незначительных технических реформ, но отклонило любые существенные изменения. [87]

Обзор, проведенный главным омбудсменом Беверли Уэйкем в 2015 году, был сосредоточен на реализации закона государственными учреждениями. Он не нашел никаких доказательств политического вмешательства в обработку запросов, но отметил, что почти 80% старших менеджеров никогда не проходили никакой подготовки по реагированию на запросы OIA и что большинство государственных учреждений не имеют проактивной политики для своевременного предоставления информации. [88] Он дал многочисленные рекомендации по улучшению практики OIA агентств, но не рекомендовал никаких изменений в самом законодательстве. [89]

В 2018 году Совет Новой Зеландии по гражданским свободам сделал ряд рекомендаций по реформированию закона, включая расширение сферы действия закона на парламент, компании, в которых правительство имеет контрольный пакет, и квазисудебные агентства, такие как Независимый орган по рассмотрению жалоб на полицию; более активное раскрытие информации; ограничение коммерческих и юридических оснований для удержания информации; и различные меры по сокращению политического вмешательства в действие закона. Они рекомендовали надзор со стороны специализированной Комиссии открытого правительства и уголовные наказания для должностных лиц, которые подрывают закон путем уничтожения, фальсификации или сокрытия официальной информации. [90]

В 2018 году правительство включило обязательство расследовать, проводить ли официальный обзор акта в свой план действий по партнерству в рамках Открытого правительства . [91] Первоначально это планировалось как «целевое взаимодействие» с консультацией с отобранными заинтересованными сторонами, [92] но после общественного возмущения в марте 2019 года были проведены публичные консультации. [93] Решение о том, следует ли пересматривать акт, было затем отложено. [94] В июле 2020 года министр юстиции Эндрю Литтл объявил, что акт будет переписан. [95] В январе 2021 года его преемник Крис Фаафой заявил, что обзор будет отложен до «более позднего срока этого парламентского срока». [96]

Смотрите также

Сноски

  1. ^ Закон определяет рабочий день как любой день, кроме субботы, воскресенья, Дня Вайтанги, Страстной пятницы, Пасхального понедельника, Дня АНЗАК, Дня рождения королевы и Дня труда; следующего понедельника, если День Вайтанги или День АНЗАК выпадают на субботу или воскресенье; и все дни между 25 декабря и 15 января. [25]

Ссылки

  1. ^ "Закон об официальной информации 1987 г. № 8, Закон о публичном доступе – Законодательство Новой Зеландии". www.legislation.govt.nz . Архивировано из оригинала 26 декабря 2018 г. Получено 26 декабря 2018 г.
  2. ^ "Закон об изменении закона об официальной информации 2003 г. (2003 № 90)". www.nzlii.org . Архивировано из оригинала 26 декабря 2018 г. Получено 26 декабря 2018 г.
  3. ^ "Закон об официальной информации 2015 г. № 29, Содержание публичного акта – Законодательство Новой Зеландии". www.legislation.govt.nz . Архивировано из оригинала 26 декабря 2018 г. Получено 26 декабря 2018 г.
  4. ^ ab OIA, раздел 5.
  5. ^ ab OIA, раздел 15.
  6. ^ ab OIA, раздел 19.
  7. ^ ab "Последние опубликованные статистические данные по Закону об официальной информации". Комиссия по государственным услугам. 5 сентября 2018 г. Архивировано из оригинала 15 октября 2018 г. Получено 15 октября 2018 г.
  8. ^ Юридическая комиссия (1997), пункт C12.
  9. ^ ab Steven Price (ноябрь 2005 г.). Закон об официальной информации 1982 г.: окно в правительство или занавески задернуты? (PDF) (Отчет). New Zealand Centre for Public Law. стр. 3. Архивировано (PDF) из оригинала 29 января 2019 г. . Получено 15 октября 2018 г. .
  10. ^ На пути к открытому правительству: общий отчет (PDF) (Отчет). Офис омбудсмена. Декабрь 1980 г. стр. 5. Получено 2 июля 2020 г. Закон [О служебных секретах] предполагает, что официальная информация является собственностью правительства и не должна раскрываться без особой причины и разрешения. Те, кто хочет получить информацию, должны проявить инициативу и предоставить обоснование, а те, кто ее предоставляет, должны спросить себя, есть ли у них полномочия и веские основания для этого. Уголовные санкции применяются к «неправомерному сообщению».
  11. ^ Джозеф, Филип А. (2001). Конституционное и административное право в Новой Зеландии (2-е изд.). Веллингтон: Brookers. стр. 148–149. ISBN 0-86472-399-7. Установленная законом презумпция [заключалась в том], что официальная информация является собственностью правительства и не подлежит разглашению, если (a) обстоятельства не подтверждают подразумеваемые полномочия на ее раскрытие и (b) не существует подразумеваемых веских причин для этого.
  12. ^ Джозеф (2001), стр. 149
  13. ^ abc Обзор Закона об официальной информации 1982 года (PDF) (Отчет). Комиссия по законодательству Новой Зеландии. Октябрь 1997 г. С. 145–148. Архивировано (PDF) из оригинала 24 января 2018 г. Получено 15 октября 2018 г.
  14. ^ "Парламентские дебаты Новой Зеландии. (1977). Законопроект о свободе информации (2-е чтение) (т. 411, стр. 799–810)" . Получено 26 июня 2019 г. .
  15. ^ ab Nicola White (20 июня 2012 г.). «Свобода официальной информации: от секретов к доступности». Te Ara: Энциклопедия Новой Зеландии. Архивировано из оригинала 16 октября 2018 г. Получено 16 октября 2018 г.
  16. ^ Коппел, Филип (2014). Информационные права: Закон и практика . Портленд, Орегон: Hart Publishing. стр. 59. ISBN 978-1-84946-424-6Комитет обычно называют Комитетом Дэнкса, а отчеты — Отчетом Дэнкса.
  17. ^ ab На пути к открытому правительству: общий отчет (PDF) (Отчет). Офис омбудсмена. Декабрь 1980 г. Получено 1 июля 2020 г.
  18. ^ На пути к открытому правительству: дополнительный отчет (PDF) (Отчет). Офис омбудсмена. Июль 1981 г. Получено 1 июля 2020 г.
  19. ^ abc Палмер, Джеффри (27 ноября 2017 г.). «ПРИЗНАТЕЛЬНЫЙ ВЗГЛЯД НА ОПЫТ НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ С ЗАКОНОМ ОБ ОФИЦИАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ ПОСЛЕ 25 ЛЕТ» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 21 января 2020 г. . Получено 29 июня 2020 г. .
  20. ^ "Закон об официальной информации 1982 года (1982 № 156)". Законы Новой Зеландии в редакции. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Получено 29 июня 2020 года .
  21. ^ Закон об официальной информации 1987 г.
  22. ^ Уайт, Никола (20 июня 2012 г.). «Свобода официальной информации – Закон об официальной информации в действии». Te Ara – Энциклопедия Новой Зеландии . Получено 2 июля 2020 г.
  23. ^ "OIA для министров и агентств: руководство по обработке официальных информационных запросов" (PDF) . Офис омбудсмена. Июнь 2016 г. стр. 5. Архивировано из оригинала (PDF) 27 января 2018 г. Получено 17 октября 2018 г.
  24. ^ Элвуд, Брайан; Сатьянанд, Ананд (сентябрь 1998 г.). «Применение официального информационного законодательства к недокументарной информации» (PDF) . Ежеквартальный обзор омбудсмена . Том 4, № 3. Офис омбудсмена. Архивировано из оригинала (PDF) 27 января 2018 г. . Получено 17 октября 2018 г. .
  25. ^ ab OIA, раздел 2.
  26. ^ OIA, раздел 12.
  27. ^ "Making official information requests: A guide for requesters" (PDF) . Office of the Ombudsman. Июнь 2016 г. Архивировано (PDF) из оригинала 27 января 2018 г. Получено 16 октября 2018 г.
  28. ^ "Запросы, сделанные онлайн: руководство по запросам, сделанным через fyi.org.nz и социальные сети" (PDF) . Офис омбудсмена. Апрель 2016 г. Архивировано из оригинала (PDF) 27 января 2018 г. Получено 16 октября 2018 г.
  29. ^ «Омбудсмен может начать расследование саги об OIA» . РНЗ. 5 октября 2018 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2018 г. Проверено 16 октября 2018 г.
  30. ^ OIA, раздел 13.
  31. ^ OIA, раздел 14.
  32. ^ OIA, раздел 15A.
  33. ^ Прайс (2005), стр. 25
  34. ^ "Взимание платы: руководство по взиманию платы за официальную информацию в соответствии с OIA и LGOIMA" (PDF) . Офис омбудсмена. Июнь 2017 г. Архивировано (PDF) из оригинала 27 января 2018 г. . Получено 16 октября 2018 г. .
  35. ^ OIA, раздел 6.
  36. ^ OIA, раздел 7.
  37. ^ OIA, раздел 9.
  38. ^ "Общественный интерес: руководство по тесту общественного интереса в разделе 9(1) OIA и разделе 7(1) LGOIMA" (PDF) . Офис омбудсмена. Июнь 2017 г. Архивировано (PDF) из оригинала 27 января 2018 г. Получено 16 октября 2018 г.
  39. ^ OIA, раздел 22.
  40. ^ OIA, раздел 23.
  41. ^ OIA, раздел 18.
  42. ^ "Лидер ACT: не голограмма". Stuff.co.nz. 10 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 19 ноября 2015 г. Получено 10 февраля 2016 г.
  43. ^ OIA, раздел 17.
  44. ^ OIA, раздел 28.
  45. ^ «Отчет омбудсмена Те Тари-о-Нга Кайтиаки Мана Тангата за год, закончившийся 30 июня 2011 года» (PDF) . Офис омбудсмена. 2011. с. А.3 . Проверено 4 июля 2020 г.
  46. ^ "Роль омбудсмена в рассмотрении" (PDF) . Офис омбудсмена. Архивировано из оригинала (PDF) 27 января 2018 года . Получено 16 октября 2018 года .
  47. ^ OIA, раздел 30.
  48. ^ OIA, раздел 32.
  49. ^ Закон о внесении изменений в Закон об официальной информации 1987 г., раздел 18.
  50. ^ Закон об иностранных инвестициях, раздел 32(2).
  51. ^ Юридическая комиссия (2012), стр. 250.
  52. ^ «Омбудсмен ищет лучшие практики OIA». Офис омбудсмена. 6 апреля 2018 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2018 г. Получено 16 октября 2018 г.
  53. ^ OIA, часть 4.
  54. ^ OIA, раздел 20.
  55. ^ Закон об иностранных инвестициях, раздел 48.
  56. ^ "Sir Alan watchdog". The Press . 20 декабря 1982. стр. 4. Получено 3 мая 2023 .
  57. ^ OIA, часть 6 и раздел 53.
  58. ^ «О Конституции Новой Зеландии: Введение в основы нынешней формы правления». Руководство кабинета министров . Веллингтон: Департамент премьер-министра и кабинета министров, здания парламента. 2017. Получено 2 июля 2020 г.
  59. ^ "30 лет OIA в Новой Зеландии". Офис омбудсмена. 1 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2018 г. Получено 16 октября 2018 г.
  60. Комиссар полиции против Омбудсмена , NZLR 385, 391 (Апелляционный суд Новой Зеландии).
  61. ^ Комиссия по законодательству (2012), стр. 25
  62. ^ ab Nicola White (20 июня 2012 г.). «Свобода официальной информации — чего добился Закон об официальной информации?». Te Ara — Энциклопедия Новой Зеландии. Архивировано из оригинала 16 октября 2018 г. Получено 16 октября 2018 г.
  63. ^ Палмер, Джеффри; Хилл, Ким (2002). Конституционные беседы: Джеффри Палмер беседует с Ким Хилл на Национальном радио в 1994–2001 годах . Веллингтон: Victoria University Press. стр. 233. ISBN 0-86473-445-XЭтот закон кардинально изменил характер нашего правительства — он открыл его в таких направлениях, которые на самом деле невозможно было предвидеть.
  64. ^ Эйткен, Джудит (1998). «Открытое правительство в Новой Зеландии». В Макдональд, Эндрю; Террилл, Грег (ред.). Открытое правительство: свобода информации и конфиденциальность . Houndmills: MacMillan Press. стр. 132. ISBN 978-1-349-14731-1... в культуре государственной службы произошел значительный сдвиг от секретности к открытости... Правительственные ведомства теперь, по-видимому, более охотно предоставляют информацию в инициативном порядке, в некоторых случаях в качестве преднамеренной стратегии по улучшению основы, на которой общественность может принимать решения.
  65. ^ Правовая комиссия (1997), пункт E10.
  66. ^ Шрофф, Мари (16 июня 2005 г.). «ЗАКОН ОБ ОФИЦИАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ И КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ: ИСТОРИЯ НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ» (PDF) . стр. 3. Получено 2 июля 2020 г.
  67. ^ Правовая комиссия (1997), пункт E18.
  68. Прайс (2005), стр. 27–29.
  69. ^ Юридическая комиссия (1997), пункт E15.
  70. ^ "Слушайте аудиоинтервью: заявление бывшего государственного юриста о том, что он "хоронит плохие новости"". New Zealand Herald . 19 сентября 2014 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2018 г. Получено 16 октября 2018 г.
  71. ^ "СМИ критикуют тактику затягивания правительственного OIA". RNZ. 17 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2018 г. Получено 17 октября 2018 г.
  72. ^ "Дэвид Фишер: OIA — странная гонка вооружений". New Zealand Herald . 23 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2018 г. Получено 17 октября 2018 г.
  73. ^ "Премьер-министр признает, что правительство использует тактику проволочек". RNZ. 16 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2018 г. Получено 16 октября 2018 г.
  74. ^ «Отчет о раскрытии информации Службой безопасности и разведки Новой Зеландии в июле и августе 2011 года» (PDF) . Управление Генерального инспектора по разведке и безопасности. 25 ноября 2014 г. Архивировано (PDF) из оригинала 15 января 2019 г. . Получено 17 октября 2018 г. .
  75. ^ «Каллен публикует данные о стоимости студенческих кредитов». New Zealand Herald. 14 сентября 2005 г. Архивировано из оригинала 19 марта 2012 г. Получено 29 июня 2020 г.
  76. ^ "Запрос на расчеты казначейства по политике беспроцентных студенческих кредитов" (PDF) . Офис омбудсмена. Октябрь 2005 г. . Получено 29 июня 2020 г. .
  77. ^ "В центре внимания расходы депутатов". Материалы. 14 июня 2010 г. Архивировано из оригинала 14 ноября 2012 г. Получено 29 июня 2020 г.
  78. ^ "Шейн Джонс, министр порнографии". Материалы. 10 июня 2010 г. Получено 29 июня 2020 г.
  79. ^ "Расходные релизы министров". Департамент внутренних дел. Архивировано из оригинала 25 января 2020 года . Получено 29 июня 2020 года .
  80. ^ «Юридическая профессиональная привилегия перевешивается значительным общественным интересом в раскрытии информации». Офис омбудсмена. 16 февраля 2016 г. Архивировано из оригинала 12 мая 2020 г. Получено 29 июня 2020 г.
  81. ^ «Спорный миллиардер Питер Тиль сделал новозеландский после двухнедельного отпуска». New Zealand Herald. 29 июня 2017 г. Архивировано из оригинала 15 июня 2020 г. Получено 29 июня 2020 г.
  82. Сэм Биддл (2 февраля 2017 г.). «Советник Трампа, миллиардер Питер Тиль, купил гражданство Новой Зеландии, свидетельствуют документы». The Intercept. Архивировано из оригинала 16 апреля 2020 г. Получено 29 июня 2020 г.
  83. Cate Broughton (14 марта 2018 г.). «Силы обороны признают правильность местоположения книги, но отрицают жертвы среди гражданского населения». Материалы. Архивировано из оригинала 21 декабря 2018 г. Получено 29 июня 2020 г.
  84. ^ "Правительство проведет расследование операции Burnham после утверждений, содержащихся в книге Hit & Run". 1News. 11 апреля 2018 г. Архивировано из оригинала 6 марта 2019 г. Получено 29 июня 2020 г.
  85. ^ Комиссия по законодательству (2012), стр. 29
  86. ^ Право общественности знать: обзор официального информационного законодательства (PDF) (отчет). Комиссия по законодательству Новой Зеландии. Июнь 2012 г. Архивировано (PDF) из оригинала 23 января 2019 г. Получено 15 октября 2018 г.
  87. ^ «Ответ правительства на отчет Комиссии по законодательству о праве общественности знать: обзор официального информационного законодательства» (PDF) . Правительство Новой Зеландии. 4 февраля 2013 г. Архивировано (PDF) из оригинала 23 января 2019 г. . Получено 16 октября 2018 г. .
  88. ^ «Обзор Закона об официальной информации не выявил доказательств политического вмешательства». New Zealand Herald . 8 декабря 2015 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2018 г. Получено 17 октября 2018 г.
  89. ^ Не игра в прятки: Отчет о расследовании практики, принятой центральными государственными учреждениями в целях соблюдения Закона об официальной информации 1982 года (PDF) (Отчет). Офис омбудсмена. Декабрь 2015 г. Архивировано из оригинала (PDF) 27 января 2018 г. Получено 16 октября 2018 г.
  90. ^ «Закон о лучшей официальной информации». Новозеландский совет по гражданским свободам. 29 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2018 г. Получено 16 октября 2018 г.
  91. ^ Национальный план действий 2018–2020 (PDF) . Правительство Новой Зеландии. Декабрь 2018. С. 30. ISBN 978-0-473-45996-3. Архивировано (PDF) из оригинала 2 мая 2020 г. . Получено 15 июня 2020 г. .
  92. ^ Сэм Сачдева (19 сентября 2018 г.). «Обзор OIA снова на столе». Newsroom. Архивировано из оригинала 14 июня 2020 г. Получено 15 июня 2020 г.
  93. ^ Никки Макдональд (12 августа 2019 г.). «Министерство проанализирует публичные заявления OIA и представит отчет министру юстиции Эндрю Литтлу». Материалы. Архивировано из оригинала 1 декабря 2019 г. Получено 15 июня 2020 г.
  94. ^ Андреа Вэнс (22 июля 2019 г.). «Решение об официальном рассмотрении информации приостановлено». Материалы. Архивировано из оригинала 14 июня 2020 г. Получено 15 июня 2020 г.
  95. ^ Никки Макдональд (7 июля 2020 г.). «Правительство перепишет Закон об официальной информации». Материалы . Получено 7 июля 2020 г. .
  96. ^ Никки Макдональд (29 января 2021 г.). «Обзор Закона об официальной информации откладывается». Материалы . Получено 11 февраля 2021 г. .

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки