stringtranslate.com

Згарта

Згарта ( арабский : زغرتا , классический сирийский : ��������������) , также пишется как Згорта , — город в Северном Ливане с населением около 50 000 человек. Это второй по величине город Северного Ливана после Триполи . Згарта официально является муниципалитетом Згарта-Эден. [1]

Згарта находится на высоте около 150 метров над уровнем моря и лежит между реками Жуит и Рашейн. Он находится в 23 км от Эдена , в 11 км от прибрежного города Триполи , в 88,7 км от столицы Ливана Бейрута и в 82 км от ближайшего сирийского города Тартуса . Его история и люди тесно связаны с деревней Эден . Большинство жителей Згарты имеют дачи в Эдене.

Это резиденция и столица округа Згарта (Кадаа Згарта). Згарта тесно связан с горным городом Эден, по сути, проживая с тем же населением. Каждое лето большинство жителей Згарты переезжают провести лето в Эден; Зимой ситуация меняется на противоположную, когда Эден практически безлюден. Згартави говорят на ливанском диалекте с характерным акцентом, оригинальным сирийским акцентом, применяемым в арабском языке. Сирийский язык преподавали в местных школах до середины 1900-х годов.

У Згарты было два президента Ливана : Сулейман Франжье [2] и Рене Моавад , [3] и много видных политиков: Юсеф Салим Карам , [4] Хамид Франжье , [5] Историк Джавад Булос Макари, Семаан Эль Дуайхи, [6] Сулейман. Франжи-младший , [7] Найла Моавад , [8] Эстефан Эль-Дуайи [9] (бывший член парламента), [10] Салим Бей Карам , [11] Тони Франжи [12] (действующий член парламента), [10] Джавад Булос, [13] Мишель Моавад [14] (действующий депутат) [10] и Юсеф Бахха Эль-Дуайхи. Эден также произвел на свет как минимум четырех патриархов Маронитской церкви – Григориоса Эденского, Давида Эденского, Иеремию Амшитского (1199–1230), Юханну Махлуфа (1609–1633), Джорджа Омайру (1634–1644), Эстефана Эль Дуайи [15]. ] (1670-1704) – и лидер националистов Османской эпохи Юсеф Бей Карам [16] , который возглавил восстание против турецкого правления. Политическая власть в районе Згарта находится под контролем нескольких соперничающих семей из города: Карам, Франжи, Дуайхи, Моавад и Макари.

Традиционно сельское хозяйство составляло значительную часть местной экономики: оливки выращивались для производства оливкового масла вокруг Згарты, а яблоневые сады вокруг Эдена. В последнее время значительный рост наблюдается в сфере услуг (особенно туризма и отдыха) [17] и обрабатывающей промышленности.

Этимология

Были даны различные объяснения значения Згарты. Большинство придерживается мнения, что оно имеет отношение к значениям, связанным с крепостями, цитаделями, баррикадами и тому подобным. Один писатель предположил, что оно произошло от арамейского слова «загар», означающего крепость. Они также говорили, что Згарта был назван Юсефом Беем Карамом , который выбрал это имя, имея в виду небольшую версию Эдена (это объясняет выражение «загар Эден»).

История

Древняя история

Равнина Згарта вокруг Згарты, вероятно, была заселена, по крайней мере, с начала неолитической революции культурой Караун , о чем свидетельствуют некоторые большие и тяжелые неолитические кремни и двусторонние топоры, найденные в этом районе, которые задокументированы Р. Ветцелем и Дж. Халлер в 1945 году. [18] [19]

Есть некоторые свидетельства того, что территория Згарты была заселена позже, в 200 г. до н.э., и что во 2-м и 3-м веках здесь уже были укрепления. Его современное существование и тесная связь с деревней Эден начались в 16 веке.

Основание современной Згарты

Эден зимой ( Згартинский район )

История этого начала записана в рукописи на сирийском языке, которая принадлежала Романосу Афанди Яммине, сыну отца Георгия Яммине, и сейчас хранится у его внука Юсефа Бутроса Романоса Яммине. В нем описывается, как жители Эдена приобрели «сельхозугодья Згарты»:

Накануне 24 января 1515 года Аль-Газали , губернатор Дамаска , вместе с Синаном-пашой , министром султана Селима I , достигли Эдена, следуя по маршруту Дамаск-Долина Бекаа-Дахр-эль-Кадиб- кедры. Они перевозили средства султану Салиму I, находившемуся в Египте. Их приветствовал как гостей шейх Искандар, [20] в то время как другие члены их путешествующего окружения были гостями народа Эдена. Сильный снегопад и сильные морозы, продолжавшиеся два полных дня, побудили их остаться на пять дней в Эдене, где шейх Искандар и епископ Кериакос Дуайхи, [21] местный епископ, оказали своим гостям большое гостеприимство, щедрость и доброту. Отвечая на просьбу своих гостей, жители Эдена постарались расчистить дорогу до долины Хайруна, откуда открывается вид на побережье, от сильного снега, сопровождая своих гостей в безопасное место, где они попрощались с ними с подобающими похвалами.

В апреле 1516 года епископ Эль-Дуайхи и шейх Искандар получили письмо от Аль-Газали, в котором говорилось, что, узнав от своего министра Синан-паши об их гостеприимстве и помощи, султан Салим I попросил, чтобы он наградил их, и он пообещал султану, что он бы. По возвращении в Дамаск аль-Газали пригласил жителей Эдена встретиться с ним в Триполи . По просьбе шейха Искандера он согласился предоставить людям место для жизни вдали от суровых зимних условий, с которыми они столкнулись в Эдене. Аль-Газали с готовностью согласился на эту просьбу. В сопровождении своих чиновников шейх Искандар отправился с епископом Эль-Дуайи, чтобы выбрать подходящее место в районе Аль-Завийи. Они выбрали заброшенную ферму с несколькими снесенными домами и башней посередине, расположенную между реками Жуэ и Рашейн. Аль-Газали, по возвращении своих чиновников с измерениями участка, пообещал получить «Шахани фирман » (указ) от султана Салима, согласно которому право собственности на землю перейдет к народу Эдена.

Примерно через восемь месяцев, в 1517 году, «Шахани фирман» был пожалован, но адресован он был шейху Искандару. Собрав фирман в Дамаске и вернувшись в Эден, жители там были огорчены тем, что фирман был адресован исключительно шейху Искандару, опасаясь, что он и его родственники могут претендовать на единоличное владение. Епископ Эль-Дуайхи, представляющий народ, сообщил об этом шейху Искандару, и в результате он заявил в церкви Мар Мама, что данная земля, известная как «Згарта, будет разделена поровну между народом Эдена».

Более поздняя история

В 1602 году отец Годар, священник-иезуит из Згарты, записал: «Згарта представляет собой ужасающий кошмар для своего врага. Его молодежь одета в традиционную одежду: белые рубашки, украшенные желтой вышивкой, прочно завязанные брюки « шервал » вместе с длинными сапогами и увенчанный повязкой, отражающей огромный героизм. Згарта - небольшая деревня, окруженная ограждением, с крепостью рядом с церковью Девы Марии. Згарта раньше была линией между опасностью и поклонением, расположенной между Триполи и горой. Она получит первоначальные атакующие удары, а затем ответные удары, поражая сердца своих врагов. Поэтому его люди были известны и признаны отличными бойцами».

Другой более поздний посетитель в 1831 году пишет: «Из Триполи я отправился в Згарту, которая находится в двух часах езды. Ее земля полна оливковых, шелковичных, виноградных лоз, абрикосовых и лимонных деревьев».

В 1932 году город Згарта был разделен на пять секторов: Сайде Шарки (район к восточной стороне церкви Нотр-Дам Згарта), Сайде Герби (к западу от церкви), Слайеб Шемали (северная сторона перекрестка), Слайеб. Яноуби (южная сторона перекрестка) и Маасер. Чтобы стать гражданином Згарты, необходимо зарегистрироваться в одном из этих пяти секторов.

Индийские войска в Згарте, 1942 год.

Акцент

Куда бы он ни пошел, Згартауи сразу можно узнать по отчетливому акценту. Среди хорошо информированных и знающих людей диалект Загартуи богат сирийским духом. Носители западно-сирийского языка уважают ханаанское ( финикийское ) происхождение, поэтому буква «о» преобладает над этим языком. Згарта, население которого не говорило по-арабски до конца девятнадцатого века, перенес некоторые сирийские термины, а также признаки движения и включил их в арабский язык, на котором они сейчас говорят, из-за необходимости общения с остальной частью населения. жители Горного Ливана и его побережья и те, кто отказался от этого языка. В начале двадцатого века об этой и других школах в Эдене свидетельствует школа Святого Иосифа в Згарте, в которой помимо арабского и французского языков преподавали сирийский язык. Молитвы и мессы проводились на сирийском и арабском языках, прежде чем они постепенно исчезли даже среди руководителей Маронитской церкви, которая потеряла книги маронитских молитв и месс на своем сирийском языке, пока он не стал ограничиваться школами, семинариями и теологическими институтами. Жители некоторых деревень в Горном Ливане до сих пор говорят по-арабски с сирийским акцентом, цепляясь за него и сохраняя его, поскольку он является синонимом их идентичности. [22]

Климат

Климат средиземноморский с жарким летом ( Csa по классификации климата Кеппена ), с очень влажной зимой и очень сухим летом. Ежегодно выпадает около 1053 мм (41,46 дюйма) осадков.

Известные люди

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Муниципалитет Згарта Эден". Муниципалитет Згарта Эден . Проверено 25 марта 2023 г.
  2. Президент Сулейман Франжи на веб-сайте «Семейное древо Идена».
  3. ^ Президент Рене Муавад на веб-сайте «Семейное древо» Эденов.
  4. ^ Юсеф Карам на веб-сайте «Семейное древо» Эденов.
  5. ^ Хамид Франжи на веб-сайте Семейного древа Эденов.
  6. ^ Проспект. Семаан Дуайи на веб-сайте «Семейное древо Эден»
  7. ^ Слейман Франжи на веб-сайте «Семейное древо Идена».
  8. ^ Найла Муавад на веб-сайте Семейного древа Эденов.
  9. ^ Эстефан Дуэи на веб-сайте «Семейное древо» Эденов.
  10. ^ abc «Официальные результаты парламентских выборов в Ливане 2018 года». the961.com .
  11. ^ Салим Бей Карам на веб-сайте Семейного древа Эденов.
  12. ^ Тони Франжи на веб-сайте «Семейное древо Идена».
  13. ^ Джавад Булос Макари на веб-сайте «Семейное древо» Эденов.
  14. ^ Мишель Муавад на веб-сайте Семейного древа Эденов.
  15. ^ Патриарх Эстефан Дуэи на веб-сайте Семейного древа Эденов.
  16. ^ Юсеф Бей Карам на веб-сайте Семейного древа Эденов.
  17. ^ Сфейр, Наги (2018). «Местное экономическое развитие через рычаг урбанизма: пример Ливана» (PDF) . Журнал САУЭС . 1 (2). doi :10.22034/saues.2018.02.01. Архивировано из оригинала (PDF) 1 февраля 2018 г.
  18. ^ Ветцель, Р. и Халлер, Дж., Le Quaternaire de la région de Tripoli. Notes et Mémoires de la Délégation Génerale de France au Liban. Геологический раздел, № 4, Бейрут, 1945 год.
  19. ^ Л. Коупленд; П. Уэскомб (1966). Опись памятников каменного века в Ливане: Северный, Южный и Восточно-Центральный Ливан, с. 89. Отпечаток. Католик . Проверено 3 марта 2011 г.
  20. ^ Шейх Искандар Сааде на веб-сайте Семейного древа Эденов.
  21. ^ Епископ Кериакос Дуайхи на веб-сайте «Семейное древо Эдена».
  22. ^ Ссылки внешние ссылки

Внешние ссылки

34 ° 24' с.ш., 35 ° 54' в.д.  /  34,400 ° с.ш., 35,900 ° в.д.  / 34,400; 35.900