stringtranslate.com

Седекия бен Авраам Анав

Зедекия бен Авраам Анав (13 век; также известен под фамилией ХаРофе [1] ) был автором галахических трудов и младшим братом Вениамина бен Авраама Анава . Он жил в Риме и получил талмудическое образование не только в Риме, но и в Германии, где он был учеником Якоба из Вюрцбурга и, возможно, также Абигдора Коэна из Вены .

Шибболей хаЛекет

Он обязан своей репутацией своему сборнику ритуального права под названием Shibbolei haLeket (Колосья сбора урожая). Он разделен на 372 параграфа, образующих двенадцать разделов, охватывающих законы, постановления и церемонии, связанные с молитвами, субботой , благословениями и еврейскими праздниками . К работе прилагаются несколько трактатов и респонсов по различным религиозным и правовым вопросам, таким как обрезание , траурные обряды, цицит , шхита , наследование и проценты. Как указывает название, и как автор никогда не забывает указать, материал не является оригинальным, а скорее был взят из многих более старых авторитетов, таких как Halakot Gedolot , Sefer haPardes , Alfasi , Isaac ben Abba Mari , Zerahiah ha-Levi , Isaiah di Trani и т. д. Этим выдержкам из других авторитетов работа обязана своей популярностью. Предисловие, написанное на чистом и живом иврите , начинается с короткого акростиха.

Но Седекия не ограничился только работой компилятора. Он искусно систематизировал свой материал, придал ему как лаконичную, так и популярную форму и рассудительно различал противоречивые мнения и решения, отдавая предпочтение тем, которые казались ему верными. За эту процедуру он скромно извинился в своем предисловии анекдотом, по существу, следующим образом: Один философ, когда его спросили, как он осмелился выступить против великих людей прошлого, ответил: «Мы полностью признаем величие наших старых авторитетов и ничтожность нас самих. Но мы находимся в положении пигмеев, которые едут на плечах гигантов. Хотя мы и пигмеи, мы видим дальше гигантов, когда используем их знания и опыт».

Дополнения к «Шибболей хаЛекет» были сделаны самим Седекией в работе, название которой больше не известно: эти дополнения также содержат большое количество респонсов. Однако обычно ее цитируют как «Иссур ва-Хеттер» (Запрещенное и разрешенное).

Полное издание Shibbolei haLeket было опубликовано Соломоном Бубером в 1886 году в Вильно . Редактор написал обширное введение к нему, содержащее анализ работы. Сокращения были опубликованы гораздо раньше: Венеция ( Даниэль Бомберг ), 1545; Дубнов , 1793; Салоники , 1795. Кроме того, оно было плагиатом и опубликовано в сжатой форме под названием «Тания» или « Тания Раббати », которое выдержало четыре издания: Мантуя , 1514; Кремона , 1565; Жолкиев , 1800; Шидликов , 1836. Третье сокращение под названием Ma'aseh ha-Geonim (Работа древних авторитетов) распространялось в рукописи и сохранилось в Бодлеанской библиотеке в Оксфорде .

Анав переписывался с Авигдором Коэном , Меиром из Ротенбурга и Авраамом бен Иосифом из Пезаро. Очень часто он упоминает своего старшего современника Исайю ди Трани (Старшего), к чьему комментарию к Библии Анав написал глоссы в 1297 году.

Ссылки

  1. ^ Трахтенберг, Джошуа (2004) [Первоначально опубликовано в 1939]. Еврейская магия и суеверие . Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета . стр. 322. ISBN 9780812218626.

 В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииSinger, Isidore ; et al., eds. (1901–1906). "Anaw, Zedekiah b. Abraham". Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Funk & Wagnalls.В книге имеется следующая библиография: