«Зелёные особняки: Роман тропического леса» (1904) — экзотический роман Уильяма Генри Хадсона о путешественнике в джунглях Гайаны на юго-востоке Венесуэлы и его встрече спо имени Рима, живущей в лесу . [1]
Главные герои - Абель, Рима, Нуфло, Кла-Кла и Куа-ко.
Пролог: Неназванный рассказчик рассказывает, как он подружился со старым «испано-американским» джентльменом, который никогда не рассказывал о своем прошлом. Его интерес задет, рассказчик наконец вытягивает историю.
Венесуэла , ок. 1875 г. Абель, молодой богатый человек, терпит неудачу в революции и бежит из Каракаса в неизведанные леса Гвайяны . Пережив лихорадку, потерпев неудачу в ведении дневника и охоте за золотом, он поселяется в индейской деревне, чтобы прожить свою жизнь впустую: играет на гитаре для старого Кла-Кла, плохо охотится с Куа-ко, рассказывает истории детям. После некоторых исследований Абель обнаруживает очаровательный лес, где он слышит странное пение, похожее на пение птиц. Его индейские друзья избегают леса из-за его злого духа-покровителя, «Дочери Диди». Продолжая поиски, Абель наконец находит Риму — Девочку-птицу. У нее темные волосы, халат из паутины, и она может общаться с птицами на неизвестном языке. Когда она заслоняет собой коралловую змею, Абель кусается и падает без сознания.
Абель просыпается в хижине Нуфло, старика, который защищает свою «внучку» Риму и не раскрывает ее происхождение. Когда Абель приходит в себя, Рима ведет его через лес, и Абель задается вопросом о ее личности и месте происхождения. Абель возвращается к индейцам, но отношения становятся ледяными, потому что они убили бы Риму, если бы могли. Рима часто говорит о своей умершей матери, которая всегда была в депрессии. Абель влюбляется в Риму, но она (17 лет и незнакомка для белых мужчин) сбита с толку «странными чувствами». Эти отношения еще больше натянуты, потому что Абель не может говорить на ее неизвестном языке.
На вершине горы Итайао Рима расспрашивает Авеля о «мире», известном и неизвестном, спрашивая его, была ли она уникальной и одинокой. Авелю грустно, что это правда. Однако, когда он упоминает легендарные горы Риолама, Рима оживляется. Оказывается, что «Риолама» — ее настоящее имя. Нуфло должна знать, где находится Риолама, поэтому разгневанная Рима требует, чтобы Нуфло провел ее в Риоламу под угрозой вечного проклятия от ее святой матери. Старый, виноватый и религиозный, Нуфло уступает давлению. Абель наносит последний визит индейцам, но они захватывают его в плен, подозревая, что он шпион вражеского племени или общается с демонами. Авелю удается сбежать и вернуться к Риме и Нуфло. Затем трое отправляются в далекую Риоламу. По пути Нуфло рассказывает о своем прошлом и происхождении Римы.
Семнадцать лет назад Нуфло возглавил бандитов , которые охотились на христиан и индейцев . В конце концов, вынужденные бежать в горы, они нашли пещеру, где можно было жить. В пещере пряталась странная женщина, говорящая на птичьем языке. Она должна была стать матерью Римы (ее имя так и не было названо). Нуфло предположил, что женщина была святой, посланной спасти его душу. Нуфло оставил бандитов и отнес мать Римы, теперь искалеченную на всю жизнь, в Воа, христианскую общину, чтобы доставить Риму. Рима и ее мать разговаривали на своем магическом языке в течение семи лет, пока Мать не зачахла от сырости и не умерла. В качестве раскаяния Нуфло отвез Риму в более сухие горы. Местные индейцы сочли ее странной и возмутились тем, как она отгоняла дичь, и поэтому попытались убить ее. Неправильно выпущенный дротик убил индейца, и они бежали от « магии » Римы.
В пещере Рима жаждет войти в долину Риолама. Абель сообщает печальные новости: ее мать ушла, потому что ничего не осталось. Она принадлежала к кроткому вегетарианскому народу без оружия, который был уничтожен индейцами, чумой и другими причинами. Рима действительно уникальна и одинока. Рима опечалена, но подозревала это: ее мать всегда была в депрессии. Теперь она решает вернуться в лес и подготовить жизнь для себя и Абеля. Она улетает, оставляя Абеля беспокоиться, пока он и Нуфло идут домой, задержанные дождем и голодом. Они возвращаются и находят лес тихим, хижину Нуфло сожженной, а индейцев охотящимися на дичь. Измученный Абель снова попадает в плен, но его не убивают, так как он быстро дает обет пойти войной на вражеское племя. На тропе войны он намекает на Риму и ее местонахождение. Куа-Ко объясняет, как благодаря «храбрости» Абеля индейцы осмелились войти в запретный лес. Они поймали Риму на открытом месте, загнали ее на гигантское дерево. Они навалили под него хворост и сожгли Риму.
Абель убивает Куа-ко и бежит к вражескому племени, поднимая тревогу. Через несколько дней он возвращается. Все его друзья-индейцы мертвы. Он находит гигантское дерево сожженным и собирает пепел Римы в горшок. Возвращаясь домой, подавленный и галлюцинирующий, Абель получает помощь от индейцев и христиан, пока не достигает моря, снова в здравом уме и здоровом состоянии. Теперь, будучи стариком, его единственное желание — быть похороненным с прахом Римы. Оглядываясь назад, он верит, что ни Бог, ни человек не могут простить его грехи, но что кроткая Рима могла бы, если бы он простил себя.
Хадсон основал Риму и ее потерянное племя на постоянных слухах о племени белых людей, которые жили в горах. [2] Храмовые росписи часто изображали светлокожих людей, а испанские конкистадоры предположительно считались богами. В Green Mansions также присутствуют некоторые криптозоологические концепции, такие как Curupita ( Curupira ) и Didi , предположительно представляющие гигантских обезьян, неизвестных науке.
Многие авторы того времени также рассказывали о « затерянных мирах » и « затерянных племенах », наиболее успешными из которых были Г. Райдер Хаггард , Эдгар Райс Берроуз , Роберт Э. Говард и Артур Конан Дойл . Книга Хадсона выдержала испытание временем благодаря своей выразительной и лирической прозе и его проницательному видению джунглей натуралистом.
Рима также является примером «естественного человека», философского понятия, выдвинутого Жан-Жаком Руссо и другими, о том, что человек, выросший вдали от развращающей цивилизации, будет естественно чист сердцем и настроен на свое окружение. Тарзан , воспитанный обезьянами, и Маугли , воспитанный волками, являются литературными кузенами Римы.
В адаптации комикса Classics Illustrated редактор говорит: «Мы также чувствуем, что Хадсон хочет рассказать нам в этой истории, что задолго до того, как эта нынешняя плотоядная и разрушительная раса захватила весь мир, на земле существовала раса существ — красивых, невинных и похожих на птиц, которые жили в мире с природой и собой, и Рима и ее мать были последними из них» [3] .
Сюжет книги напоминает роман Хадсона 1887 года « Хрустальный век» .
Первоначально книга была опубликована в 1904 году. [4] Новое издание этой книги было опубликовано в Соединенных Штатах в 1912 году с предисловием Джона Голсуорси . [4] Это была одна из первых книг, опубликованных Альфредом А. Кнопфом , и их первый бестселлер. [4] К 1919 году книга выдержала девять изданий и была продана тиражом более 20 000 экземпляров. [4] Это также вызвало интерес к другим произведениям Хадсона. [4]
В 1937 году Луи Грюнберг (1884–1964) написал радиооперу «Зелёные особняки» , в партитуре которой использовалась музыкальная пила.
В 1951 году компания Gilberton Co. выпустила комикс-адаптацию Green Mansions под номером 90 в серии Classics Illustrated . Были использованы прямые цитаты из романа. В этой адаптации Рима — блондинка. Художником был Алекс Блум , который рисовал многие другие выпуски серии Classics Illustrated .
В 1959 году книга была адаптирована в фильм, также названный Green Mansions , с Одри Хепберн в роли Римы и Энтони Перкинсом в роли Абеля. Фильм, который был снят мужем Хепберн, Мелом Феррером , был критически и кассово провальным. [5]
В начале 1970-х годов одна из самых необычных адаптаций Green Mansions произошла, когда DC Comics выпустили комикс Rima the Jungle Girl , в котором главная героиня была переделана в экшен-героя, похожего на Шину . Эта версия персонажа позже появилась в анимационном сериале Super Friends .
Rima the Jungle Girl вернулась во вселенную DC в новом комиксе эпохи булл, дебютировавшем в 2010 году под названием First Wave . Rima изображалась как южноамериканская уроженка с пирсингом и татуировками, которая не говорила, но общалась с помощью птичьего свиста. Пользуясь большим ножом и пантерой, она помогла помощнику Дока Сэвиджа Джонни Литтлджону, а затем снова скрылась в лесу.
В рассказе 1973 года « Девушка, которую подключили к сети» персонаж Джеймса Типтри-младшего Пол Ишем III черпает вдохновение в романе, чтобы похитить и спасти красивую, но злополучную молодую девушку по имени Дельфи — он не знал, что это рекламная марионетка, которой управляет деформированный пилот, — которую Ишем отождествляет с Римой.