stringtranslate.com

Зелёные Тени, Белый Кит

«Зеленые тени, белый кит» —роман Рэя Брэдбери , написанный в 1992 году . В нем представлен вымышленный рассказ о его путешествии в Ирландию в 1953–1954 годах для написания экранизации романа «Моби Дик» с режиссером Джоном Хьюстоном . Брэдбери сказал [ где? ], что написал его после прочтениярассказа актрисы Кэтрин Хепберн о съемках «Африканской королевы» с Хьюстоном в Африке. Само название — отсылка кроману Питера Фиртеля «Белый охотник, черное сердце» , который также повествует о Хьюстоне.

Брэдбери считает «Зелёные тени» кульминацией тридцати пяти лет его рассказов, поэм и пьес, вдохновлённых его пребыванием в Ирландии. [ требуется ссылка ] Как и в большинстве его предыдущих сборников рассказов, включая «Человек в картинках» и «Марсианские хроники» , многие из рассказов были первоначально опубликованы в другом месте и слегка изменены для публикации в романе. [1]

Сюжет

Рассказчик, неназванный писатель, отправляется в Дублин , Ирландия, чтобы совместно продюсировать экранизацию Моби Дика с режиссером, чье первое имя указано как «Джон». Рассказчик регистрируется в отеле Royal Hibernian в Дублине, прежде чем отправиться в паб Heeber Finn's в Килкоке , где он беседует с несколькими местными персонажами.

Рассказчик встречается со своим директором Джоном и женой Джона Рики. За ужином Джон рассказывает историю о своей поездке с женой в Испанию, которая заканчивается ссорой пары. Рассказчик вспоминает, как он покупал дорожный экземпляр « Моби Дика» , и женщина предупредила его не ехать в Ирландию, потому что директор — чудовище.

Остальная часть романа состоит из серии несвязанных между собой коротких рассказов, большинство из которых содержат сюрреалистические и фантастические элементы, вдохновленные ирландскими обычаями и культурой. Тем временем рассказчик неделями работает над тем, что он называет «Китом», сквозь дождь в Ирландии. В последней главе рассказчик показывает Джону готовый сценарий. Джон впечатлен и говорит, что ему следует сесть на паром в Англию. Рассказчик рассказывает людям в пабе Финна, что он узнал об Ирландии, и прощается с ними. Когда он уходит, он видит холмы зелеными.

Обложка переизданного издания в мягкой обложке

Литературное значение и критика

Green Shadows, White Whale получил смешанные отзывы при своем дебюте. Некоторые критики высоко оценили работу: Publishers Weekly написал, что это «легкий, увлекательный автобиографический роман», заключив: «Проза Брэдбери такая же яркая и самобытная, как и пейзаж, в котором разворачиваются эти восхитительные истории». Kirkus Reviews назвал ее «триумфом Брэдбери. Он никогда не писал лучше».

Другие посчитали, что он не дотягивает из-за его неестественной дикции и стереотипных персонажей и сюжетов. The New York Times сочла его «где-то между данью уважения и мошенничеством … карикатурой, которая могла бы быть оскорбительной, если бы не была такой нежной». [2] The Los Angeles Times написала, что это «очаровательная, деликатная история» о воспоминаниях Брэдбери и о том, что они для него значат, «и если порой слова кажутся приглушенными, приглушенными в своем почтении к истории, то состав персонажей … не дает истории скатиться в безрассудную тоску». [3] Дэвид Сойка из SF Site назвал роман «разочарованием» из-за его шаблонных сюжетов и отсутствия связности тем историй. [1] Газета Chicago Tribune раскритиковала Брэдбери за его «жестяной слух» в диалогах, пожаловавшись, что «все его ирландские персонажи разговаривают как Барри Фицджеральд, декламирующий Шона О'Кейси автобусу туристов из Талсы ». [4]

Сноски

  1. ^ ab Soyka, David (1999). «Обзор сайта SF: Зеленые тени, Белый кит».
  2. Обзор Питера Финна, 26 июля 1992 г., раздел 7.
  3. Раздел книг, 7 июня 1992 г.
  4. Обзор Томаса Фланагана, 31 мая 1992 г., раздел «Книги».

Ссылки

Внешние ссылки