stringtranslate.com

Игнасио Ромеро Раисабаль

Игнасио Ромеро Раисабаль (1901-1975) был испанским писателем и активистом -карлистом . В 1930-х годах в Кантабрии он получил некоторое местное признание как поэт, в то время как в раннюю эпоху франкизма он был умеренно известен по всей стране как автор романов и историографических отчетов; он опубликовал около 35 томов в общей сложности. В 1930-х годах он возглавлял традиционалистский журнал Tradición ; в послевоенный период он в основном сотрудничал с карлистскими периодическими изданиями, особенно с ежедневной газетой El Pensamiento Navarro и ежемесячной газетой Montejurra . Он не занимался политикой, хотя некоторое время служил секретарем регента-претендента Дона Хавьера и был одним из ключевых пропагандистов-карлистов. С начала 1960-х годов, когда движение стало предметом борьбы за господство между традиционалистами и прогрессистами, Ромеро занял промежуточную позицию.

Семья и молодежь

Ни один из рассмотренных источников не содержит никакой информации о далеких предках Ромеро . Похоже, что его бабушка и дедушка по отцовской линии были родственниками в Мадриде , но о них ничего не известно. [1] Его отец Хусто Ромеро Магро родился, вероятно, в начале 1870-х годов [2] и преждевременно умер в конце 1900-х годов. [3] Он практиковал как стоматолог ; в середине 1890-х годов, будучи молодым врачом, он, как сообщается, получил свое имя в Мадриде и служил при испанском королевском дворе, хотя подробности не ясны. [4] В 1896 году он женился на Хосефе Раисабаль Легорбуру (умерла в 1941 году), [5] уроженке Сантандера ; она была дочерью признанного местного стоматолога и профессора Рамона Раисабаля. [6] Последний предложил зятю переехать в кантабрийскую столицу, чтобы они могли практиковать вместе. [7] Молодожены действительно поселились в Сантандере; [8] После того, как в 1897 году местные власти подтвердили полномочия Ромеро Магро, [9] он начал практиковать, а затем открыл собственный стоматологический кабинет. [10]

У Хусто и Хосефы было 4 детей, родившихся на рубеже веков: два сына и две дочери. Старший сын, Игнасио Ромеро Раисабаль, погиб в 1899 году в возрасте 9 месяцев; [11] его младший брат был назван в его честь. Старшая дочь Мария де лос Анхелес вышла замуж в 1927 году; [12] ее сестра Пилар вышла замуж в 1932 году; [13] она была убита во время революционных беспорядков в Сантандере в декабре 1936 года. [14] После смерти Хусто вдова заняла кабинет дантиста; она была одной из первых женщин-практиков и даже посещала научные конгрессы. [15] Дети-полусироты воспитывались очень набожно; [16] дедушка Ромеро по материнской линии был францисканцем-третиком , а тетя Ромеро по материнской линии стала монахиней в ордене кармелитов . [17]

Подробности раннего образования Ромеро неясны, и неизвестно, какие школы он посещал. На рубеже 1910-х и 1920-х годов он переехал в Мадрид и начал обучение на факультете стоматологии Центрального университета ; он окончил его в 1925 году. [18] В неуказанное время он прошел обязательную военную службу. [19] В какой-то момент он работал ассистентом известного одонтолога Флорестана Агилара Родригеса; [20] позже он вернулся в Сантандер и открыл собственную стоматологическую практику не позднее 1928 года; [21] он практиковал до 1974 года. [22] В 1931 году [23] Ромеро женился на Марии Росе Арче Агирре (умерла после 1974 года) [24] из Ла Кавады [25] в округе Риотуэрто недалеко от Сантандера, дочери местного скромного землевладельца. [26] У пары было двое детей, оба сыновья. Первый, Игнасио Ромеро Арче, умер в 1936 году в возрасте 4 лет. [27] Младший сын, Карлос Ромеро Арче, [28] не стал публичной фигурой. Ни один из 3 внуков из семьи Ромеро Корндорффер не признан на национальном уровне. [29]

Писатель

Ромеро как молодой поэт

Уже во время учебы в колледже Ромеро написал несколько драм . [30] В конце 1910-х [31] и начале 1920-х [32] он декламировал собственные стихи в католических цирках; [33] большинство из них были посвящены религиозным темам. [34] В 1924 году он получил первые местные поэтические премии [35] , и в том же году его стихотворение появилось в общенациональной газете. [36] В 1925 году Ромеро опубликовал свой первый поэтический сборник « Un alto en el camino» . [37] В 1928 году за ним последовал сборник «Montón de besos» , изданный очень ограниченным тиражом и предназначенный только для друзей. [38] Последующими сборниками были сборник «La novia coqueta » с прологом Рамона де Солано и Поланко (1928) [39] и сборник « Los tres cuernos de satanás» (1929); [40] все они исследовали в основном христианские и любовные темы и придерживались спокойного и популярного тона. [41] Boinas rojas (1933) вызвал поворот к истории с акцентом на преданности и мужских добродетелях, [42] с возвращением к предыдущему лирическому и несколько более легкому тону в Rosario de amor (1934) [43] и El cancionero de la Novia formal (1935). События военного времени вызвали сборники, отмеченные религиозным и патриотическим колоритом, En el nombre del Padre (1936) и Cancionero carlista (1938); последний оказался его самым популярным поэтическим томом и вышел в 3 изданиях. [44]

В конце 1930-х годов Ромеро расстался с поэтической музой и обратился к прозе. В 1938 году он опубликовал свой первый и самый известный роман La promesa del tubulán ; его главный герой — сибарит, который претерпевает эволюцию, прежде чем добровольно соглашается на requeté и находит вознаграждение, в том числе и в сердечных делах. [45] Автор вернулся к прозе с краткими Alma en otoño (1944) и Inés Tenorio (1947), последняя из которых представляет собой историческую вариацию темы Дон Жуана . Almas distantes (1949) показал двух художников, столкнувшихся с квазиапокалиптической катастрофой, воплощенной в великом пожаре Сантандера, [46] в то время как Como hermanos (1951) снова эксплуатировал военное прошлое. «El príncipe requeté» (1965) на самом деле был завуалированным документальным отчетом, посвященным деяниям карлистского принца Гаэтано Бурбон-Пармы во время Гражданской войны ; чтобы не бросать вызов франкистской цензуре, автор отформатировал работу как литературный вымысел. [47]

Ромеро (2fL) среди кантабрийских писателей, Сантандер, 1936 г.

Помимо поэм и романов, Ромеро также писал документальные и эссеистические произведения. [48] Хронологически первым является Boinas Rojas en Austria (1936), освещающий путешествие автора и руководителя Карлистов на похороны дона Альфонсо Карлоса . [49] Regalo de la boda (1939) был сборником его ранних статей Tradición , La paloma que venció a la serpiente (1943) был набором эссе о войне Кристеро в Мексике , в то время как Sendero de luz (1948) и A la hora de la Salve (1950) были произведениями на религиозные темы. Heroes de romance , [50] 25 hombres en fila (обе 1952) [51] и Era un monje perfecto (1954) являются попытками в области психологии и содержат короткие индивидуальные портреты людей, связанных с карлизмом или религией. Altar y trono (1960, переработанный и переизданный в 1968 году под названием El carlismo en el Vaticano ) представляет собой свободную историографическую попытку реконструкции отношений между королями Карлистов и Ватиканом , [52] в то время как El prisionero de Dachau 156.270 (1972) [53] представляет собой набор агиографических эссе, посвященных Дону Хавьеру и его судьбе во время Второй мировой войны . [54]

Периодиста

Редакция Tradición , 1934 год (Ромеро сидит в центре)

Карьера Ромеро в прессе началась в 1920-х годах, когда его отдельные стихотворения впервые появились в местных кантабрийских ежедневных газетах, а затем в общенациональной интегристской газете El Siglo Futuro . На рубеже десятилетий он начал публиковать стихи в амбициозном литературном обзоре Revista de Santander . [55] Однако его самая сложная задача началась в 1932 году, когда с группой друзей [56] он решил запустить высокоуровневый традиционалистский обзор «más formativa que informativa, mejor dogmática que gráfica». [57] Он материализовался как «revista quincenal de orientación política» Tradición , базирующийся в Сантандере, и с Ромеро в качестве его директора. [58] С 1933 года двухнедельный журнал выпускался Comunión Tradicionalista de Montaña, провинциальной кантабрийской карлистской организацией, [59] а с 1935 года он стал «organó del Consejo de Cultura», [60] своего рода официальным карлистским периодическим изданием, призванным обеспечивать идеологическое руководство. [61] До августа 1935 года было напечатано 50 выпусков, хотя, как это ни парадоксально, будучи включенным в общенациональный партийный медиа-аппарат, он превратился из двухнедельного в ежемесячное издание. [62] Ромеро оставался его главным редактором до самого конца и поддерживал очень амбициозный профиль Tradición ; он вносил вклад почти в каждый второй выпуск, избегал острых идеологических или политических вопросов и сосредоточился на литературе, истории традиционализма или возвеличивании династии карлистов. Неясно, почему Tradición прекратил публиковаться в середине 1935 года.

Первая страница Монтехурры

В 1936-1939 годах Ромеро опубликовал довольно мало статей под разными названиями; изначально они включали Falangist Labor [63], но позже это были только не затронутые объединением и пропитанные традиционализмом названия, такие как El Pensamiento Navarro из Памплоны или El Pensamiento Alavés из Витории . [64] Во время раннего франкизма его имя перестало появляться в прессе; некоторые авторы утверждают, что он был членом редакционной коллегии или даже со-менеджером католической ежедневной газеты Ya [65] , но эта информация не подтверждается другими источниками. В 1950-х годах его отдельные статьи — обычно вращающиеся вокруг литературных или исторических тем — спорадически появлялись в El Pensamiento Navarro или El Correo Catalán . В 1960-х годах, [66] когда примирительный поворот политики карлистов по отношению к режиму привел к некоторым уступкам со стороны администрации и на рынке появилось несколько новых карлистских периодических изданий, Ромеро начал вносить свой вклад. Самым важным из этих названий является иллюстрированный обзор Montejurra , где он стал одним из самых плодовитых авторов; он сосредоточился почти исключительно на истории. [67] Однако статьи Ромеро появлялись также в более узкоспециализированных партийных периодических изданиях, таких как Azada y asta [68] и Esfuerzo común . В случае последнего, амбициозного доктринального ежемесячного издания с сильным левым уклоном из Сарагосы , своего рода Tradición à rebours, он даже вошел в редакционную коллегию в начале 1970-х годов. [69] Неясно, осознавал ли он его повестку дня и в какой степени одобрял его линию.

Карлисты (до 1936 г.)

Нокедаль

Отец Игнасио Хусто Ромеро был связан с интегризмом [70] , и его сын унаследовал это политическое мировоззрение. Во время своих академических лет в Мадриде в начале 1920-х годов он был членом Juventud Integrista de Madrid [71] , а в середине 1920-х годов он написал возвышенную поэму в честь покойного лидера интегристов Рамона Нокедаля . [72] Нет никаких следов его строго политической деятельности до самой поздней монархии. На местных выборах в апреле 1931 года он баллотировался как «monárquico» [73] и «católico» в мэрию Сантандера [74], но потерпел неудачу. [75] В мае 1931 года, после восстановления республики , в качестве резервного младшего лейтенанта он отказался принять присягу новому режиму [76] и был вычеркнут из списка службы. [77] В то время, когда интегристы, в 1880-х годах отколовшаяся ветвь карлизма, реинтегрировались в движение; Ромеро последовал их примеру. Когда осенью 1931 года представители альфонсистов и карлистов провели секретные переговоры о возможном восстании против республиканского режима, одна из встреч была организована в доме Ромеро в Сантандере, хотя нет никакой информации о его конкретной роли. [78] В конце 1931 года он уже принял участие в совместном банкете традиционалистов, но все еще отформатированном как дань уважения журналисту-интегристу Мануэлю Сенанте . [79]

Альфонсо Карлос , 1930-е годы

В начале 1930-х годов Ромеро начал выступать в качестве своего рода карлистского авторитета в области культуры. Это произошло отчасти благодаря запуску в 1932 году Tradición , изначально его частной инициативы. [80] Однако влияние этого возвышенного интеллектуального обзора было несравнимо с влиянием выхода в 1933 году его поэтического сборника Boinas rojas , дани уважения карлистским военизированным и военным деяниям; почти за одну ночь он вознес Ромеро до статуса ведущего карлистского поэта. После восхождения в 1934 году другого бывшего интегриста Мануэля Фаля Конде на пост политического лидера Comunión Tradicionalista, Tradición стал официальным рупором Consejo de la Tradición, доктринального органа партии, и, как сообщается, Ромеро сам вошел в этот совет. [81] Он начал путешествовать по стране, например, Ромеро выступил с речью во время большого карлистского митинга недалеко от Севильи ; [82] позже эта история подробно обсуждалась в его обзоре. [83] Временами он демонстрировал рвение, граничащее с гротеском; например, его статья 1934 года, посвященная претенденту Альфонсо Карлосу, была датирована «17 de Abril del año 101 de la Era Carlista». [84] Его новорожденный сын был назван Карлосом в честь короля-карлиста; [85] Ромеро познакомился с ним лично, когда восьмидесятилетний начал проводить зимы на юге Франции, недалеко от испанской границы. [86] Неясно, принимал ли Ромеро участие во внутренних дебатах, связанных со стратегией партии, хотя его статьи демонстрировали склонность к «католическому единству» [87] и порой содержали едва завуалированный мятежный антиреспубликанский тон. [88] До выборов 1936 года Ромеро использовал свое перо для поддержки коллеги-кантабрийца-карлиста, а также бывшего интегриста Хосе Луиса Заманильо . [89]

Карлисты (война)

в Вене, октябрь 1936 г.

Неясно, был ли Ромеро замешан в заговоре карлистов, развернувшемся весной и в начале лета 1936 года, или даже знал ли он об этом. Он был скорее занят ухудшающимся здоровьем своего старшего сына; 4-летний сын умер 13 июля 1936 года, [90] а похороны состоялись за день до начала переворота . Местонахождение Ромеро в течение нескольких первых недель конфликта неизвестно. В начале сентября командир полиции Сантандера потребовал, чтобы он явился в ближайший участок или был объявлен мятежником. [91] Позже в том же месяце он был в Бургосе , [92] в националистической зоне, но его жена и другие родственники остались в удерживаемой республиканцами Кантабрии. [93] Хотя Ромеро не был членом военного руководства карлистов или какого-либо из связанных с ними учреждений, в начале октября 1936 года он сопровождал высших руководителей партии, которые приехали из Испании через Францию ​​и Швейцарию, чтобы присутствовать на похоронах дона Альфонсо Карлоса в Вене . [94] Его письменный отчет о путешествии, который также был попыткой возвеличить Фаль Конде, [95] был позднее в том же году опубликован карлистской Delegación de Prensa y Propaganda; [96] он был довольно популярен и был переиздан во втором издании 1938 года.

Либо в октябре 1936 года, либо вскоре после этого Ромеро стал секретарем нового карлистского регента-претендента Дона Хавьера , проживавшего во французском Сен-Жан-де-Люзе . [97] В этой роли он принял участие в феврале 1937 года на встрече в португальской Инсуа, когда руководство партии собралось, чтобы обсудить стратегию в отношении растущего давления на политическое объединение со стороны военных; [98] отчеты об этой встрече не отмечают его как главного героя. [99] Летом 1937 года в качестве секретаря Дона Хавьера он разговаривал с рядом посланников из Испании, таких как Эладио Эспарса. [100] Некоторые источники утверждают, что он также был секретарем Гаэтано Бурбон-Пармы, [101] хотя другие отчеты предполагают, что он просто брал интервью у принца и, возможно, помогал ему ориентироваться в северной Испании. [102]

Служба Ромеро в регентском офисе в Сен-Жан-де-Люз длилась около года, [103] но неясно, вернулся ли он после захвата Кантабрии националистами в Сантандер в конце 1937 года. Еще в июле 1938 года он выступал в качестве свидетеля на суде в Бордо над командиром республиканской милиции из Сантандера Мануэлем Нейлой, арестованным во Франции. Ромеро ошибочно утверждал, что подсудимый был ответственен за смерть его матери и двух сестер; [104] на самом деле его мать и одна сестра пережили войну. Также в 1938 году и уже с одобрения франкистской цензуры он опубликовал поэтический сборник Cancionero carlista [105] и свой самый известный роман La promesa del tubulán ; оба восхваляли военные усилия карлистов во время войны. [106]

Карлисты (франкизм)

стандарт Карлиста

Нет никакой информации о вовлеченности Ромеро в карлистские структуры в период раннего франкизма [107] , и даже его литературное творчество — за исключением Héroes de romance (1952), посвященное requetés — развивалось в основном вокруг религиозных тем или эпизодов из далекого прошлого. Неизвестно, как он воспринял изменение стратегии карлистов, увольнение Фаль Конде и новый, примирительный курс, принятый движением в середине 1950-х годов. Однако он поддерживал связи со многими личностями, включая Дона Хавьера, и постепенно вовлекался в усилия по водворению своего сына, принца Карлоса Уго , в Испании. Ромеро относился к нему довольно благосклонно, как к «muy sonriente y cariñoso como es norma en los Borbón Parma» [108] , хотя он был несколько скептически настроен по отношению к медиа-стратегии, принятой молодым окружением принца. [109] В 1962 году Ромеро сопровождал Карлоса Уго в Эль-Пардо перед его интервью с Франко . [110] В начале 1960-х годов Ромеро отметил, что секретариат принца образовал вокруг него непроницаемую стену, но он считал это тактическим требованием нового времени. [111] Он рассматривал вторжение молодых активистов в высшие офисы карлистов как весьма желанное появление «nueva ola del carlismo». [112]

В 1963-1964 годах произошло противостояние между карлистской молодежью, которое принимало все более новый тон, и старшими традиционалистами. Ромеро был вынужден принять чью-либо сторону, когда хугисты попытались исключить его старого друга Заманильо из партии. [113] Он встал на сторону своего товарища-кантабрийца и выступил против яростного антизаманильского памфлета Мельчора Феррера , [114] но не смог предотвратить исключение первого. Он также питал все большие сомнения относительно того, что он считал неуклюжей тактикой хугистов против Франко; в 1964 году он жаловался, что это привело к потере некоторых возможностей и предыдущих достижений. [115] В какой-то момент он даже склонялся к отколовшейся фракции RENACE , [116] но в конечном итоге Ромеро выбрал полную лояльность своему королю.

В конце 1960-х годов Ромеро уже был одним из немногих традиционалистских личностей в высших слоях карлистов; большинство из них либо отошли, либо уже были маргинализированы. Он продолжал публиковать традиционные историографические статьи в более прогрессистских партийных периодических изданиях и даже фигурировал в редакционной коллегии Esfuerzo común [117] , доктринального органа прогрессистов. Один источник утверждает, что он был одним из ораторов на митинге в Монтехурре 1967 года [118] , хотя другие источники утверждают обратное. [119] На собрании в Монтехурре 1968 года Ромеро выступил в качестве своего рода посредника между двумя фракциями, поскольку традиционно настроенные сантандеринцы пытались атаковать прогрессистов дубинками и битами. [120] В начале 1970-х годов он продолжал поддерживать династию, хотя и получал неоднократные предупреждения о ее «карлизмо-ленинизме». [121] Ромеро рассматривал попытку Заманильо создать альтернативную боевую организацию «рекетэ» под кодовым названием «Операция Маэстрасго» как своего рода измену. [122] Его последняя книга «Заключенный Дахау» (1972) была данью уважения лично Дону Хавьеру и его семье. [123]

Прием и наследие

До войны поэзия Ромеро была признана только в его родной Кантабрии; рецензенты хвалили его «изящный стиль», «простой и деликатный» язык [124] и «формулу peca de sencilla y de breve», [125] порой делая вывод, что «дух нашей поэзии не утерян». [126] Некоторые видели в карлистском повороте своего рода меланхолическое очарование Валле-Инклана , но искреннее. [127] Первоначально классифицированная по тону как классицистская, [128] в середине 1930-х годов его поэзию скорее описывали как «agradable cocktail de poesía entre clásica y moderna». [129] Ромеро называли «деликадесимо поэтом» [130] и «романтиком XX века» [131] , хотя некоторые жаловались на недостаток оригинальности, разговорные выражения [132] и историографические искажения. [133]

Во времена франкизма его прозаические произведения едва ли были отмечены по всей стране, но рецензенты оставались довольно благосклонными. В случае романов они хвалили «легкость повествования», которая поддерживала «velocidad y ligereza de torrente», хотя и отмечали некоторую упрощенную психологическую конструкцию главных героев. [134] В случае эссе они подчеркивали «estilo suelto, agilidad de espiritú, cultura poco común» [135] и «prosa sencilla y fluida». [136] Ромеро пользовался особым уважением среди монархической аудитории, которая приветствовала его «традиционалистскую душу» [137] и дух. [138] Однако были исключения: Роман Ойярсун уничтожил его «Boinas Rojas en Austria » как произведение, которое описывало трагический эпизод в «непростительно легком тоне» и представляло вымышленный вымысел как факты. [139]

В начале 1960-х годов Ромеро начал выступать в качестве своего рода кантабрийского литературного авторитета, особенно в журналистике, [140] и получил первые местные почести; [141] они стали еще более выраженными к концу десятилетия. [142] Его отдельные стихотворения появлялись в централизованно изданных антологиях [143] , и он был отмечен в некоторых общих работах по истории испанской поэзии. [144] Во время позднего франкизма он заслужил свое место в литературных вадемекумах, хотя некоторые отмечали его как «periodista, poeta» [145] , а некоторые называли его скорее автором «los mejores novelas contemporáneas». [146] Его смерть была отмечена в местной кантабрийской прессе. [147]

Произведения Ромеро не пережили своего автора, и в настоящее время он отсутствует даже в сносках работ по истории испанской литературы . Его наиболее часто упоминаемое произведение, La promesa del tubulán , обычно представляется как типичное безнадежно стереотипное произведение раннего франкизма, [148] обремененное надоедливыми морализирующими целями [149] и манихейской перспективой; [150] его относят к рубрикам «novela rosa» [151] или «novela para muchachos». [152] Историки литературы несколько менее строги в оценке поэзии Ромеро, которая ценится выше его прозаической продукции. [153] Хотя некоторые клеймят его как «в основном религиозного поэта», [154] некоторые отмечают его «linea prudente y antimoderna con el gusto literario petrificado en la restidad epigonal del 98» [155], а другие относят его к волне молодых поэтов, связанных с Кантабрией, таких как Мария Тереза ​​де Уидобро, Алехандро Ньето и Бернардо Касануэва. Мазо. [156] В 2007 году стихотворение Ромеро вошло даже в местную кантабрийскую поэтическую антологию. [157] Редко он упоминается в отчетах по истории испанской республиканской прессы [158] или входит в ряд писателей-карлистов . [159]

Смотрите также

Сноски

  1. ^ После церемонии помолвки в Сантандере пара ненадолго отправилась в Мадрид, Ла Аталайя 18.11.96, доступно здесь
  2. ^ в 1896 году его называли «joven aventajado», который уже получил свое имя в Мадриде, La Atalaya 18.11.96, доступно здесь
  3. ^ в апреле 1906 года сообщалось, что Хусто Ромеро присутствовал на религиозной церемонии в Бильбао, La Atalaya 29.04.06, доступно здесь; в июне 1910 года Хосефа Райсабаль уже упоминалась как вдова, Boletin Oficial de la Provincia de Santander 18.06.10, доступно здесь
  4. ^ La Atalaya 18.11.96, доступно здесь.
  5. ^ Hoja Oficial de Lunes , 03.02.41, доступно здесь.
  6. ^ La Voz Montañesa 16.04.81, доступно здесь.
  7. ^ La Atalaya 18.11.96, доступно здесь.
  8. ^ La Atalaya, 08.12.96, доступно здесь.
  9. ^ La Atalaya, 07.06.97, доступно здесь.
  10. ^ La Atalaya 02.08.00, доступно здесь.
  11. ^ La Atalaya 21.07.99, доступно здесь.
  12. ^ Ла Монтанья , 10.09.27, доступно здесь.
  13. ^ La Región 29.12.31, доступно здесь.
  14. ^ она упоминается как монахиня, убитая республиканцами, Грегорио Родригес Фернандес, El hábito y la cruz: religiosas asesinadas en la Guerra Civil española , Мадрид 2006, ISBN 9788484076216, стр. 479. Неясно, как информация 1931 года о ее замужестве (она также родила ребенка) может быть согласована с более поздним историографическим утверждением о ее членстве в религиозном ордене.
  15. ^ El Pueblo Cantábro , 08.05.19, доступно здесь.
  16. ^ в какое-то время Игнасио Ромеро Райсабаль вступил в мирянский Третичный францисканский орден , Hoja Oficial de Lunes 10.02.75, доступно здесь.
  17. ^ La Atalaya 15.10.01, доступно здесь.
  18. ^ La Atalaya, 04.09.25, доступно здесь.
  19. ^ в 1931 году его направили в Альферес в полку Гарельяно, Diario Oficial del Ministryio de la Guerra , 20 мая 31 г., доступно здесь.
  20. ^ В конце 1920-х годов Ромеро размещал в прессе рекламу своего стоматологического кабинета и представлялся как бывший помощник Агилара, сравните, например, La Voz de Cantabria 19.10.28, доступно здесь
  21. ^ La Voz de Centabria, 19.10.28, доступно здесь.
  22. ^ Последнее идентифицированное объявление в прессе датируется летом 1974 года, Hoja Oficial de Lunes 12.08.74, доступно здесь
  23. ^ La Voz de Cantabria 24.01.31, доступно здесь.
  24. ^ Hoja Oficial de Lunes , 10.02.75, доступно здесь.
  25. ^ Вид на ее родной дом можно увидеть на сервисе Google.Maps , доступном здесь
  26. ^ Тесть Ромеро - Эулогио Арче Кампорредондо, La Voz de Cantabria, 18 февраля 2031 г., доступно здесь, его тещей - Дельфина Агирре Гонсалес, Эль Кантабрико , 05 марта 2011 г., доступно здесь. Эулогио Арке провел некоторое время в Мексике, см. Ficha de Arche Camporredondo, Eulogio , [in:] Сервис Portal de Archivos Españoles , доступен здесь.
  27. ^ La Voz de Cantabria, 14.07.36, доступно здесь, El Cantabrico, 14.07.36, доступно здесь.
  28. ^ Hoja Oficial de Lunes , 10.02.75, доступно здесь.
  29. ^ Энрике — юрист, см. запись Энрике Ромеро Корндорфера , [в:] Expansion service, доступно здесь. Другие братья — Карлос (погиб в результате несчастного случая в горах в 2015 году) и Игнасио
  30. ^ под названием El tigre de Castilla и Visita inesperada ; они не были ни опубликованы, ни поставлены, Hoja Oficial de Lunes 17.02.75, доступно здесь.
  31. ^ например, в 1919 году он читал собственные стихи в Círculo Católico в Сантандере, La Atalaya 20.09.19, доступно здесь
  32. ^ например, в 1921 году он читал свои стихи в Ассамблее капуцинов в Сантандере, Базилика Терезиана , июнь 1921 года, доступно здесь
  33. ^ иногда он появлялся с другими поэтами немного старше, такими как Хосе дель Рио Сайнс, La Atalaya 04.03.24, доступно здесь. Хосе дель Рио Сайнс, или «Пик», в молодости был карлистом и позже также несколько симпатизировал этому движению, был давним другом Ромеро Райсабаля, см. его De como volvio al Carlismo el gran «Pick» , [в:] Montejurra 46 (1964), стр. 7
  34. ^ первое стихотворение, упомянутое в прессе, было En la Cruz y en el Sagrario , см. La Atalaya 20.09.19, доступно здесь.
  35. ^ Эль Кантабрико , 08.03.24, доступно здесь.
  36. ^ El Siglo Futuro , 07.01.24, доступно здесь.
  37. ^ La Revista de Santander 5 (1931), доступно здесь.
  38. ^ Ромеро Райсабал, Игнасио , [в:] Сервис Escritores.Cantabros , доступен здесь
  39. ^ La Revista de Santander 5 (1931), доступно здесь.
  40. ^ ссылка на La Revista de Santander 5 (1931), доступно здесь.
  41. ^ La Voz de Liebana 03.05.25, доступно здесь.
  42. ^ El Siglo Futuro , 23 марта 2033 г., доступно здесь.
  43. ^ Ромеро Райсабал, Игнасио , [в:] Сервис Escritores.Cantabros , доступен здесь
  44. ^ Hoja Oficial de Lunes , 17.02.75, доступно здесь.
  45. ^ Петр Савицкий, Испанское повествование о гражданской войне (1936-1975). Пропаганда, свидетельства и творческая память , Аликанте, 2010, стр. 66-67.
  46. ^ роман был задуман как первая часть тетралогии La Vanguardia 24.11.49, доступной здесь; однако последующие части так и не были опубликованы
  47. ^ Hoja Oficial de Lunes , 21.03.66, доступно здесь.
  48. ^ Помимо эссеистических и документальных работ, Ромеро был также редактором и автором предисловия к антологии текстов другого кантабрийского поэта, см. Эмилио Кортигера. Selección y estudio , Сантандер 1953; Ромеро знал Кортигера (1873-1951) лично; оба были поэтами и оба были дантистами
  49. ^ Хосе Луис Агудин Менендес, Un rey viejo para Tiempos Nuevos: la construcción mediatica del Pretientiente Alfonso Carlos I en la prensa carlista durante la II Republica , [в:] Pasado y memoria 18 (2019), p. 157
  50. ^ Ромеро Райсабал, Игнасио , [в:] Сервис Escritores.Cantabros , доступен здесь
  51. ^ Hoja Oficial de Lunes , 23.03.53, доступно здесь.
  52. ^ работа «presentó en un marco devocional las relaciones entre los reyes carlistas y los papas», Антонио М. Мораль Ронкаль, La cuestión religiosa en la Segunda República Española: Iglesia y carlismo , Мадрид 2009, ISBN 9788497429054, стр. 57
  53. ^ опубликовано в 1972 году, оно было написано в 1970 году, но основано на беседах во время пребывания Ромеро в резиденции дона Хавьера незадолго до Рождества 1968 года, ср. Игнасио Ромеро Райсабаль, El Prisionero de Dachau 156.270 , Santander 1972, p. 143, Рамон Мария Родон Гуинхоан, Invierno, primavera y otoño del carlismo (1939–1976) [докторская диссертация Universitat Abat Oliba CEU], Барселона, 2015 г., стр. 69
  54. ^ например, в работе Дон Хавьер представлен как человек, который подбадривает других заключенных и помогает им выжить, с особым упоминанием бывшего премьер-министра Франции Леона Блюма, Хосепа Мираллеса Климента, La rebeldía carlista. Memoria de una represión silenciada: Enfrentamientos, Margación y Persecución durante la primera mitad del Régimen Franquista (1936–1955) , Мадрид, 2018, ISBN 9788416558711, стр. 237
  55. ^ La Revista de Santander 3 (1931), доступно здесь.
  56. ^ другими соучредителями были Мануэль Помбо и Фернандо Бустаманте, Tradición 15.12.33, доступно здесь.
  57. ^ Традиция 15.12.33, доступно здесь.
  58. ^ также в 1933 году Ромеро был одним из соучредителей Ediciones Literarias Montañesas, издательства, созданного для публикации произведений местных кантабрийских авторов; действительно, он опубликовал несколько книг: Фернандо де Виерна, El CEM hasta la concordia de 1941 , [в:] LXXV Aniversario del Centro de Estudios Montañeses , Сантандер 2009, ISBN 9788493370893, стр. 33
  59. ^ El Siglo Futuro , 04.01.34, доступно здесь.
  60. ^ Tradición 01.01.35, доступно здесь.
  61. ^ Антонио Чека Годой, Prensa y partidos politicos durante la II Republica , Севилья, 2013, ISBN 9788488067326, стр. 331
  62. ^ последний известный выпуск (под номером 50) был опубликован в августе 1935 года. В 1932 году был опубликован 1 выпуск, в 1933 году их было 23, в 1934 году их было 15, а в 1935 году их было 8, сравните Tradicion [in:] PrensaHistorica service, доступно здесь
  63. ^ Труд 19.07.37, доступно здесь
  64. ^ Pensamiento Alaves, 17.07.39, доступно здесь.
  65. ^ Яцек Бартизель, Umierać ale powoli , Краков, 2002, ISBN 8386225742, стр. 301
  66. ^ Франсиско Хавьер Каспистеги Горасуррета, El naufragio de las ortodoxias. Эль Карлизмо, 1962–1977 , Памплона, 1997, ISBN 9788431315641, стр. 56
  67. ^ В хронологическом порядке количество идентифицированных статей Ромеро выглядит следующим образом: 1962 (3), 1963 (7), 1964 (3), 1965 (1), 1966 (0), 1967 (1), 1968 (1)
  68. ^ Хавьер Лавардин, Historia del ultimo Pretiente a la corona de España , Париж, 1976, с. 137
  69. Хосеп Мираллес Климент, «Милитанте» (1965–1980). Del tradicionalismo al Socialismo autogestionario [Докторская диссертация Universidad Jaume I], Кастельон, 2015, стр. 59
  70. в 1890 году Хусто Ромеро подписал открытые письма, опубликованные интегристской ежедневной газетой El Siglo Futuro , см. El Siglo Futuro 03.09.90, доступно здесь.
  71. ^ за 1921 год см. El Siglo Futuro 09.12.21, доступно здесь, за 1922 год см. El Siglo Futuro 18.04.22, доступно здесь.
  72. ^ он содержал стихи «¿Es aquel el Campeón / del Sagrado Corazón / único Bey Inmortal? / Es aquel, sí; Дон Рамон Носедаль», El Siglo Futuro 20.03.25, доступно здесь
  73. ^ некоторые источники утверждают, что он был в списке Coalición Monárquica, La Voz de Cantabria от 10.04.31, доступен здесь.
  74. ^ Эль Кантабрико, 01.04.31, доступно здесь.
  75. Boletin Oficial de la Provincia de Santander от 15.04.31, доступно здесь.
  76. ^ упомянутого человека зовут «Игнасио Ромеро Ройсабаль», La Nación 20.05.31, доступно здесь.
  77. ^ в официальном министерском бюллетене этот человек упоминается как Игнасио Ромеро Райсабаль, приписанный к полку Гареллано, Diario Oficial del Ministryio de la Guerra 20.05.31, доступно здесь.
  78. ^ Мельчор Феррер, Historia del tradicionalismo español , vol. XXIX, Севилья, 1960, стр. 216–217.
  79. ^ El Siglo Futuro 14.12.31, доступно здесь.
  80. ^ Традиция 15.12.33, доступно здесь.
  81. ^ Эдуардо Гонсалес Кальеха, La prensa carlista y falangista durante la Segunda Republica y la Guerra Civil (1931-1937) , [в:] El Argonauta Español 9 (2012), стр. 5. Другие источники не упоминают Ромеро среди, по крайней мере, первоначальных членов Совета, см., например, El Siglo Futuro 29.11.34, доступно здесь, или Melchor Ferrer, Historia del tradicionalismo español vol. XXX/2, Севилья, 1979 г., с. 44
  82. ^ El Siglo Futuro , 16.04.34, доступно здесь.
  83. ^ El Siglo Futuro , 08.02.34, доступно здесь.
  84. ^ Tradición 01.05.34, доступно здесь.
  85. ^ El Siglo Futuro , 11.06.35, доступно здесь.
  86. ^ например, в ноябре 1935 года Ромеро присутствовал на ужине с доном Альфонсо Карлосом и его женой в Гетарии на юге Франции, Кристиной де ла Пуэнте, Хосе Рамоном Уркихо Гоитией, El contexto de viaje , [в:] Альфонсоде Бурбоном Австрией-Эсте, Viaje al Cercano Ориентир в 1868 году: Константинопла, Египет, Суэц, Палестина. , Сарагоса, 2012 г., ISBN 9788413403755, с. LXXI
  87. ^ например, в 1933 году Ромеро подчеркивал необходимость католического единства, возможно, в рамках Acción Católica, Moral Roncal 2009, стр. 148
  88. ^ Например, статья в Tradicion 1934 года , посвященная встрече с Санхурхо, заканчивалась словами: «О, Фал, почему ты не отдала эту форму [requeté] маленькому Санхурхо 1 апреля 1931 года»?, Tradición 15.07.34, доступно здесь
  89. ^ El Siglo Futuro , 21 февраля 2036 г., доступно здесь.
  90. ^ La Voz de Cantabria 14.07.36, доступно здесь.
  91. ^ La Voz de Cantabria , 05.09.36, доступно здесь.
  92. ^ Согласно его собственным данным, в конце сентября 1936 года Ромеро находился в Бургосе, где до него дошли новости о смерти Альфонсо Карлоса, [Игнасио Ромеро Райсабаль], Boinas Rojas en Austria , Бургос 1938, стр. 2
  93. ^ в январе 1937 года его жена и тесть находились в Сантандере, где их оштрафовали за подделку талонов на продукты питания, El Cantabrico 15.01.37, доступно здесь
  94. ^ Хулио Аростеги, Combatientes Requetés en la Guerra Civil española, 1936–1939 , Мадрид, 2013, ISBN 9788499709758, стр. 114
  95. ^ некоторые критики утверждали, что Ромеро выдумал вымышленные эпизоды — например, предполагаемое покушение на Фала во Франции по пути в Австрию — чтобы создать харизматичный образ лидера карлистов, напоминающий восторженные отзывы Муссолини или Гитлера в итальянской и немецкой прессе соответственно, Agudín Menéndez 2019, стр. 157
  96. ^ Хуан Карлос Пеньяс Бернальдо де Кирос, Эль Карлизм, Республика и Гражданская война (1936-1937). De la conspiración a la unificación, Мадрид, 1996 , ISBN 9788487863523, стр. 146
  97. ^ служба, как сообщается, длилась год, вероятно, примерно с осени 1936 года по осень 1937 года, Игнасио Ромеро Райсабал, Куандо эль Принсипе Каэтано эпохи Гетан де Лавардин , [в:] Centinela 4/5 (1958), доступно здесь
  98. ^ Аврора Вильянуэва Мартинес, El carlismo navarro durante el prime franquismo, 1937–1951 , Мадрид, 1998, ISBN 9788487863714, стр. 538
  99. ^ сравните Пеньяса Бернальдо де Кироса, 1996 г., который подробно обсуждает события января – апреля 1937 г., но вообще упоминает Ромеро Райсабаля.
  100. ^ Пеньяс Бернальдо де Кирос 1996, с. 263
  101. ^ Лавардин 1976, стр. 137
  102. ^ Труд 01.07.37, доступно здесь
  103. ^ Ана Марин Фидальдо, Мануэль М. Бургеньо, В память. Мануэль Х. Фаль Конде (1894–1975) , Севилья, 1980, стр. 45–46.
  104. ^ Imperio 08.07.38, доступно здесь. Кажется, в середине 1937 года Ромеро думал, что его жена и все две сестры были убиты республиканцами; националистическая пресса утверждала, что «así murio parte de la familia Romero-Raizábal, en el muelle», Pensamiento Alaves 01.07.37, доступно здесь
  105. ^ Hoja Oficial de Lunes , 17.02.75, доступно здесь.
  106. ^ Савицкий 2010, стр. 66-67
  107. ^ Ромеро Раисабаль полностью отсутствует в историографических отчетах, посвященных карлизму в 1940-х и 1950-х годах, сравните соответствующие главы в книге Франсиско Хавьера Каспистеги Горасуррета « Наука об ортодоксах». El carlismo, 1962–1977 , Памплона, 1997, ISBN 9788431315641, Даниэль Хесус Гарсиа Риоль, Традиционное сопротивление а-ля идеологическое обновление карлизма (1965-1973) [докторская диссертация UNED], Мадрид, 2015, Рамон Мария Родон Гуинхоан, Invierno, primavera y otoño del carlismo (1939-1976) [докторская диссертация Universitat Abat Oliba CEU], Барселона, 2015, Мануэль Марторель Перес, La continuidad ideológica del carlismo tras la Guerra Civil [докторская диссертация в Historia Contemporanea, Национальный университет дистанционного образования], Валенсия, 2009 г.
  108. ^ Лавардин 1976, стр. 130
  109. ^ Каспистеги Горасуррета 1997, с. 56
  110. ^ Лавардин 1976, стр. 130
  111. ^ Лавардин 1976, стр. 137
  112. ^ Каспистеги Горасуррета 1997, с. 75
  113. ^ в 1963-х годах Ромеро поддерживал хорошие отношения с выдающимися деятелями-традиционалистами, такими как Хосе Мария Араус де Роблес , Мигель Фагоага, Агустин де Асис или Франсиско Хавьер Астрейн; последний написал письмо Ромеро; он утверждал, что Заманильо был лояльным карлистом и что скорее следует сомневаться в полномочиях принца Карлоса Гюго, Мерседес Васкес де Прада, El Final de una Ilusión. Auge y Declive del Tradicionalismo Carlista (1957–1967) , Мадрид, 2016, ISBN 9788416558407, стр. 187
  114. в 1963 году Феррер написал и распространил яростную брошюру, направленную против Заманильо, «Бревс рассматривает неадекватную позицию, усыновленную карлистами дисидентами дель dieciocho de julio» . Ромеро попытался опровергнуть аргументы Феррера и ввел новую тему: возможный заговор молодых секретарей Карлоса Уго против Заманильо, Caspistegui Gorasurreta 1997, p. 184
  115. ^ в 1964 году Ромеро написал Дону Хавьеру: «Pero tengo el dolor, el enorme dolor, de que acerté de plano en los temores que expresé a VM… pues nuestras cosas van de Mal en peor aunque no se lo comuniquen Claramente VM, y hemos пропал с Эль-Пардо и с Фалангой ла Коюнтура Больше всего предложений для общения... в первую очередь для контрапродуктивных ориентаций советчиков принца, включая подготовку и личные встречи для наших тражеронов в моменты, когда у нас есть прекрасная гарантия успеха, которую мы получим, чтобы помочь с доньей Ирен», цитируется после Гарсиа Риоль 2015, с. 49
  116. ^ Каспистеги Горасуррета 1997, с. 140
  117. ^ Мираллес Климент 2015, с. 59
  118. ^ Гарсия Риоль 2015, стр. 126
  119. ^ Ромеро Раисабаль не указан среди носителей языка Монтехурра 1967 года в Caspistegui Gorasurreta 1997, стр. 302; в качестве носителя языка указан Игнасио Ромеро Осборн.
  120. ^ Гарсия Риоль 2015, стр. 122
  121. ^ в 1972 году Франсиско Элиас де Техада в частном письме Ромеро осудил Карлоса Уго как анархиста, Хоакин Куберо Санчес, Монтехурра, 1976. Intento de Intertación , [в:] Хавьер Туселль Гомес, Альваро Сото Кармона (ред.), Historia de la переход и консолидация демократия в Испании: (1975–1986) , том. 1, Мадрид, 1995 г., ISBN 8436233158, стр. 1. 30
  122. В 1971 году в местном бюллетене Carlist Valencia Ромеро написал: «Настаивать на том, что Operación Maestrazgo может быть полезно и, en cierto modo, разумно. Я не вступаю в суету и не увлекаюсь вещами из реальных павильонов и привилегиями людей, которые являются организаторами. Но это был неверный алгоритм, чтобы завершить все. La que pudiésemos denominar Operación Vergara. Porque no estaría de más que a la vez que los restos de Cabrera des de Inglaterra, nos trajesen desde Чили los de otro carlista celebérrimo, aunque no por sus triunfos, sino por haber Sido el Judas numero uno de la Causa: El General Maroto», цитируется по Гарсиа Риолю 2015, с. 305
  123. ^ Родон Гинхоан 2015, стр. 69
  124. ^ La Opinión от 04.09.25, доступно здесь.
  125. ^ La Region 04.09.28, доступно здесь
  126. ^ Acción Española 01.06.33, доступно здесь.
  127. ^ La Voz de Cantabria , 09.03.33, доступно здесь.
  128. ^ La Opinion 04.09.25, доступно здесь
  129. ^ Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo 17 (1935), с. 192
  130. ^ Эль Кантабрико, 01.10.26, доступно здесь.
  131. ^ La Voz de Cantabria 18.09.28, доступно здесь.
  132. ^ La Region 04.09.28, доступно здесь
  133. El Debate 30.04.33, доступно здесь
  134. ^ «Опишите, как я говорю. Ni un solo Instante Percibimos en él preocupación de clasicismo o de academia», Hoja Oficial de Lunes, 06.03.50, доступно здесь
  135. ^ Diario de Burgos , 25 июня 2039 г., доступно здесь.
  136. ^ Hoja Oficial de Lunes , 23.03.53, доступно здесь.
  137. ^ El Siglo Futuro , 24 марта 2033 г., доступно здесь.
  138. ^ «Эсто эс Hermoso. Y esto Existía con la Republica, y con la Dictadura, y con la Monarquía либеральная... Esto no lo destruye nadie!”, Hoja Oficial de Lunes, 21.03.66, доступно здесь
  139. Оярсун интерпретировал рассказ Ромеро как попытку боготворить Фала Конде как нового каудильо; выдуманные эпизоды, например, предполагаемое покушение на Фала во Франции, должны были создать харизматический образ Фала. Ойарсун, который путешествовал в Вену вместе с Ромеро, спустя годы пришел к выводу, что «ни Фаль Конде, ни su acolito RR автор «Boinas Rojas en Austria», tenian talia, ni para ser caudillo el primero, ni su mozo de estoques el segundo», Роман Оярсун, Historia del Carlismo , Мадрид, 1944, с. 477. Это осуждающее суждение повторялось во всех последующих изданиях, см., например, Román Oyarzún, Historia del Carlismo , Madrid 1969, p. 526
  140. см. любезную записку от 1960 г., Hoja Oficial de Lunes от 23 мая 1960 г., доступно здесь.
  141. ^ Hoja Oficial de Lunes , 25.11.63, доступно здесь.
  142. ^ особенно см. большую статью о почтении под названием Fidelidad a una vida в Hoja Oficial de Lunes от 21.03.66, доступную здесь.
  143. ^ Пабло Шнайдер, La Madre en la poesía: colección de poesías de autores hispano-americanos, españoles y extranjeros , Мадрид, 1966, с. 467
  144. ^ первый идентифицированный - Федерико Карлос Сайнс де Роблес, Historia y antologia de la poesía española (en lengua castellana) del siglo XII al XX , Мадрид, 1955, стр. 1571 г., переиздавался до конца 1960-х гг.
  145. ^ Quién es quién en las letras españolas , Instituto Nacional del Libro Español, Мадрид, 1969, стр. 360
  146. ^ Хоакин де Энтрамбасаквас, Las Mejores Novelas Contemporáneas , Мадрид, 1969, стр. 1493
  147. ^ Hoja Oficial de Lunes 10.02.75, доступно здесь, также Hoja Oficial de Lunes 17.02.75, доступно здесь.
  148. ^ Мариз Бертран де Муньос, Гражданская испанская война в новелле: комментированная библиотека , Мадрид, 1982, ISBN 9788473171144, стр. 334, Клаус-Йорг Руль, Der spanische Bürgerkrieg: Der militärische Konflikt , Гамбург, 1982, ISBN 9783763702251, стр. 334. 121, Карлос Фернандес Сантандер, Библиография романов о гражданской войне и франкизме , Мадрид, 1996, ISBN 9788474927924, стр. 121. 115
  149. ^ «Традиционная модель литературы, посвящённая героям альзамьенто», также «tono Moralizante Triunfa», Савицкий 2010, с. 67
  150. ^ «В патриотических романах, -véanse especialmente las de Romero Raizabal - el objeto del amor es la patria y entonces el esquema, уменьшающая оппозицию буэнос-де-буэнос-и-мало с мужчинами, которые являются новеллой о любви», Мариз Бертран де Муньос, «Новелла» Европа, Америка и гражданская война в Испании , Мадрид, 1994, ISBN 9788433483096, стр. 19
  151. ^ Изабель Фонсеа Йерро, Роза Часель: memoria e imaginacion de un Tiempo Enigmatico , vol. 2, Малага, 2008 г., ISBN 9788477853176, стр. 2. 69
  152. ^ Роберт Франклин Сандерс, La "Vertice" narrativa del facismo espanol: 1937-1942 [докторская диссертация, Университет Аризоны], Феникс, 2001, стр. 245-246.
  153. ^ «В реальности, поэтическое произведение Игнасио Ромеро Райсабала намного превосходит ваш романный труд и его место должно быть постоянным, как хит, но не очень объемным, если вы хотите, чтобы он был волшебником, поэзия Сантандера», Леопольдо Родригес Алькальде, биографическое резюме де Монтаньезес иллюстрации: Los escritores , Сантандер, 1978, ISBN 9788485429011, стр. 242
  154. ^ Бартизель 2002, стр. 297
  155. ^ Гонсало Сантоха, De un ayer no tan lejano: культура и пропаганда в Испании во время войны и лос-примерос в Нуэво-Эстадо , Мадрид, 1996, ISBN 9788487462252, стр. 78
  156. ^ Аурелио Гарсия Канталапьедра, Desde el borde de la memoria: de artes y letras en los años del mediosiglo en Santander , Сантандер 1991, ISBN 9788487934063, стр. 77
  157. ^ Мария Креспо Лопес (редактор), Los 'Via Crucis' de los Poetas Cantabros con la reedición de Viernes Santo de Leopoldo Rodríguez Alcalde , Сантандер, 2007 г.
  158. ^ Чека Годой 2013, стр. 331
  159. ^ Яцек Бартизель, Ник без Бога, Ник без традиций. Kosmowizja polityczna tradycjonalizmu karlistowskiego w Hiszpanii , Радзымин 2015, ISBN 9788360748732, с. 13

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки