« The Imp of the Perverse » — короткий рассказ американского писателя и критика XIX века Эдгара Аллана По . Начинаясь как эссе , он обсуждает саморазрушительные импульсы рассказчика , воплощенные в символической метафоре «The Imp of the Perverse». Рассказчик описывает этот дух как агента, который искушает человека делать что-то «просто потому, что мы чувствуем, что не должны ».
В этой истории рассказчик совершает убийство, чтобы унаследовать поместье человека. Коронер приписывает смерть действию Бога , и рассказчик извлекает выгоду из своего преступления. Несколько лет спустя рассказчик начинает одержимо думать о возможном признании в своем преступлении. Он действует под влиянием саморазрушительного импульса и публично признается в своем преступлении, что приводит к его быстрому суду и казни.
Рассказчик подробно объясняет свою теорию о «Бесе извращения», который, по его мнению, заставляет людей совершать поступки, противоречащие их собственным интересам . Это похожее на эссе обсуждение представлено объективно, хотя рассказчик признает, что он «одна из многих неисчислимых жертв Беса извращения». [1] Затем он объясняет, как его осуждение за убийство стало результатом этого.
Рассказчик начинает свой рассказ с объяснения того, как он убил человека, используя свечу, которая испускала ядовитый пар: Жертва любила читать ночью в постели и, используя свечу для освещения, умирает в своей плохо проветриваемой комнате. Никаких доказательств не остается, что заставляет коронера полагать , что смерть человека — это деяние Бога . Рассказчик наследует поместье человека и, зная, что его никогда не поймают, наслаждается плодами своего убийственного поступка в течение многих лет.
Рассказчик остается вне подозрений, хотя он время от времени успокаивает себя, повторяя себе под нос: «Я в безопасности». Однажды он замечает, что останется в безопасности, только если не будет настолько глуп, чтобы открыто признаться. Однако, говоря это, он начинает сомневаться, способен ли он признаться, и начинает чувствовать себя охваченным внезапным желанием признаться в убийстве. Он боязливо бежит по улицам, вызывая подозрения. Когда его наконец останавливают, он чувствует, как его поражает какой-то «невидимый дьявол». Он раскрывает свою тайну «отчетливым выговором», хотя и так спешит, как будто боится, что его прервут. Его быстро судят и признают виновным в убийстве и приговаривают к смертной казни через повешение .
«Бес извращения» начинается как эссе, а не как художественное произведение, формат, который По ранее использовал в « Преждевременном погребении ». [2] Поэтому в нем меньше сюжета и больше теории. [3] Вот как По описывает эту теорию:
Мы стоим на краю пропасти . Мы всматриваемся в бездну — нас тошнит и кружится голова. Наш первый порыв — отшатнуться от опасности. Необъяснимо мы остаемся... это всего лишь мысль, хотя и страшная, и та, которая пробирает до костей яростью восторга от ее ужаса. Это всего лишь идея того, какими были бы наши ощущения во время стремительного падения с такой высоты... именно по этой причине мы сейчас так живо желаем этого.
В произведении выдвигается теория о том, что все люди склонны к саморазрушению, включая рассказчика. Окончательное признание рассказчика в убийстве не вызвано никаким чувством вины, а, напротив, непреодолимым желанием предать огласке свои действия, хотя он знает, что этого делать не следует. [1]
История, возможно, была вдохновлена рассказом Джона Нила «Идиосинкразии», похожим на рассказ По, опубликованный двумя годами ранее в «Брате Джонатане» . [4]
Рассказ известен своим психологическим анализом человеческого поведения и мотивов, предвосхищая концепции Зигмунда Фрейда и Карла Юнга , а также психоанализ . [5] [6] «Из всех рассказов По, это один из самых сильных рассказов, предвосхищающих идеи Зигмунда Фрейда, основателя психоанализа». [ кто? ] [7] Теория По о Бесе извращенности также может быть ранним понятием подсознания и вытеснения , которое не было полностью теоретически обосновано до Фрейда. [8]
Многие персонажи По демонстрируют неспособность противостоять Бесу извращения, включая убийцу в « Черном коте » [3] и рассказчика в « Сердце-обличителе ». [9] Противоположность этому импульсу видна в персонаже По , С. Огюсте Дюпене , который проявляет разум и глубокий анализ. [10] Один из самых ранних примеров, который предшествовал «Бесу извращения», был в романе По « Повесть об Артуре Гордоне Пиме из Нантакета» . В одной из сцен главный герой охвачен непреодолимым желанием позволить себе упасть с крутого обрыва. [11]
Кроме того, ученые и критики предполагают, что у По был свой собственный «Бес извращения». Биограф По Джеффри Мейерс предположил, что По написал его, чтобы оправдать свои собственные действия самоистязания и саморазрушения. [3] Джеймс М. Хатчиссон говорит, что произведение отражает ревность По и чувство предательства, которые привели к его публичной вражде с Генри Уодсвортом Лонгфелло и литературной культурой Новой Англии; так называемая «Война Лонгфелло» происходила в то же время, когда По написал «Беса извращения». [12] Через три месяца после публикации рассказа По обрушился на литературный круг Бостона, пытаясь обмануть их, прочитав на лекции свою малоизвестную поэму « Аль Аарааф ». Биограф Дэниел Стэшауэр предполагает, что целенаправленная попытка По спровоцировать свою аудиторию и еще больше отдалить себя была вдохновлена его «Бесом извращения». [13]
«Бес извращённого» был впервые опубликован в июльском номере журнала Graham's Magazine за 1845 год . [9] Слегка переработанная версия появилась в подарочной книге May-Flower, издаваемой в Бостоне , за 1846 год. [14]
Poe сообщил в Broadway Journal в декабре 1845 года, что Nassau Monthly в Принстонском колледже резко раскритиковал «The Imp of the Perverse». Назвав его «обманом», рецензент отметил, что ход рассуждений автора об этой философской идее трудно проследить. «Он гонится из пустыни френологии в пустыню трансцендентализма , затем в пустыню метафизики в целом; затем через множество утомительных страниц в открытое поле индуктивной философии, где он, наконец, загоняет бедняжку в угол, а затем самым безжалостным образом тыкает ее до смерти длинной палкой». [15]