stringtranslate.com

Шотландский церковный колледж

Scottish Church College — колледж, аффилированный с Калькуттским университетом , Индия . Он предлагает выборочное совместное обучение на программах бакалавриата и магистратуры и является старейшим непрерывно действующим христианским колледжем свободных искусств и наук в Азии. [2] [3] Он получил рейтинг ( A ) от Индийского национального совета по оценке и аккредитации . Студенты и выпускники называют себя « каледонцами » в честь студенческого фестиваля «Каледония». Scottish Church College был украшен как здание наследия GRADE-I [4] 8 ноября 2023 года.

Фундамент

Истоки прослеживаются до жизни Александра Даффа (1806–1878), первого зарубежного миссионера Церкви Шотландии в Индии. Первоначально известный как Институт Генеральной Ассамблеи , он был основан 13 июля 1830 года. [5] Александр Дафф родился 25 апреля 1806 года в Мулене , Пертшир , расположенном в шотландской сельской местности. Он учился в Университете Сент-Эндрюс , где после окончания университета выбрал миссионерскую жизнь. [5] Впоследствии он предпринял свою евангелическую миссию в Индии. В ходе плавания, которое включало два кораблекрушения (сначала на судне Lady Holland у острова Дассен, недалеко от Кейптауна, а затем на судне Moira , недалеко от дельты Ганга) и потерю его личной библиотеки, состоящей из 800 томов (из которых сохранилось 40), и наград колледжа, он прибыл в Калькутту 27 мая 1830 года. [6] [7]

При поддержке генерал-губернатора Индии лорда Уильяма Бентинка [ 6] преподобный Александр Дафф открыл свое учреждение в доме Феринги Камала Боса , расположенном на верхней Читпор-роуд, недалеко от Джорасанко . В 1836 году учреждение было переведено в дом Горачанда Байсака в Гаранхатте. [5] Г-н Макфарлейн, главный магистрат Калькутты, заложил первый камень 23 февраля 1837 года. Г-н Джон Грей, избранный господами Берн и Ко и находившийся под надзором капитана Джона Томсона из Ост-Индской компании , спроектировал здание. Возможно, что он был вдохновлен фасадом Святого Дома Милосердия в Макао , который отражает влияние португальского ⁰. Следы английского палладианства также очевидны в дизайне колледжа. Строительство здания было завершено в 1839 году. [5]

Александр Дафф (1806–1878)

Исторический контекст

В начале 1800-х годов, при режиме Ост-Индской компании , английское образование и миссионерская деятельность изначально были подозрительными. [5] В то время как Ост-Индская компания поддерживала обучение востоковедов на местных языках, таких как персидский, арабский и санскрит, и помогала создавать такие учреждения, как колледж медресе Калькутты и колледж санскрита , в целом, колониальная административная политика препятствовала распространению знаний на их языке, то есть на английском. Общая апатия компании к делу образования и улучшения положения местных жителей во многом является фоном для деятельности миссионеров, таких как Дафф. [8]

Вдохновленный Генеральной Ассамблеей Церкви Шотландии , преподобный Александр Дафф, тогда еще молодой миссионер, прибыл в колониальную столицу Индии, чтобы основать учебное заведение с преподаванием на английском языке . Хотя бенгальцы проявляли определенный интерес к распространению западного образования с начала 19-го века, как местная церковь, так и государственные служащие скептически относились к реакции бенгальцев высшей касты на идею учебного заведения с преподаванием на английском языке. [5] В то время как востоковеды, такие как Джеймс Принсеп, поддерживали идею народного образования, Дафф и видные индийцы, такие как Раджа Рам Мохан Рой, поддерживали использование английского языка в качестве средства обучения. [5] [ оспариваетсяобсудить ] Его акцент на использовании английского языка на индийской земле был пророческим:

Английский язык, я повторяю, является рычагом, который как инструмент передачи всего спектра знаний призван сдвинуть с места весь Индостан. [9]

Раджа Рам Мохан Рой помог Даффу, организовав место проведения и приведя первую группу студентов. Он также заверил попечителей, что чтение Библии короля Якова не обязательно подразумевает религиозное обращение, если только оно не основано на внутреннем духовном убеждении. Впитав принципы шотландской образовательной системы, сформировавшей его идеалы, Дафф, в отличие от миссионеров и ученых в колледже Серампура , был всецело предан делу обучения на английском языке, поскольку это способствовало углубленному изучению европейской религии, литературы и науки. Тщательно отбирая учителей, европейских и индийских, которые выявляли лучшее из христианского и светского понимания, и подчеркивая передовые педагогические методы, которые подчеркивали сократовский метод классных дебатов, исследований и рационального мышления, Дафф и его последователи создали образовательную систему, чье влияние на распространение прогрессивных ценностей в современной Бенгалии будет глубоким. [10] Хотя его конечной целью было распространение английского образования, Дафф осознавал, что иностранный язык невозможно освоить без знания родного языка. Поэтому в его Учреждении Генеральной Ассамблеи (как позже и в его Учреждении Свободной Церкви) также подчеркивалось преподавание и обучение на доминирующем разговорном языке бенгали . Дафф и его последователи также подчеркивали необходимость занятий спортом среди своих учеников. [11] Когда он ввел политическую экономию в качестве предмета в учебную программу, он столкнулся с критикой своей церкви.

Великий социальный реформатор Раджа Рам Мохан Рой поддерживал преподобного Даффа в его усилиях.

В 1840 году Дафф вернулся в Индию. Во время Раскола 1843 года Дафф встал на сторону Свободной церкви. Он отказался от зданий колледжа со всеми их последствиями и основал новое учреждение, названное Свободным церковным институтом. [6] Он получил поддержку сэра Джеймса Аутрама и сэра Генри Лоуренса , а также воодушевление от того, что увидел новую группу новообращенных, включая нескольких молодых людей, рожденных в высшей касте. В 1844 году генерал-губернатор виконт Хардинг открыл правительственные назначения для всех, кто учился в учреждениях, подобных учреждению Даффа. В том же году Дафф стал соучредителем Calcutta Review , редактором которого он был с 1845 по 1849 год. В 1857 году, когда был основан Калькуттский университет , Свободный церковный институт был одним из его первых филиалов, и Дафф также служил в первом сенате университета. [12] Эти два учреждения, основанные Даффом, т.е. Институт Генеральной Ассамблеи и Институт Свободной Церкви, позже были объединены в Шотландский Церковный Колледж. После объединения Церкви Шотландии в 1929 году учреждение стало известно как Шотландский Церковный Колледж. [5]

Наряду с Раджа Рам Мохан Роем , великим социальным реформатором, которого часто называют отцом современной Индии , доктор Дафф поддержал лорда Маколея в составлении его влиятельного протокола о введении английского образования в Индии . Выдающиеся современные и последующие миссионеры-ученые из Шотландии, в частности доктор Огилви, доктор Хасти, [13] доктор Макдональд, доктор Стивен, доктор Уотт и Уильям Спенс Уркухарт, внесли свой вклад в распространение либерального западного образования. Учреждения, основанные Даффом, были соседями других современных учреждений, таких как колледж Серампур и колледж индуизма, в провозглашении духа интеллектуального исследования и всеобщего принятия идеалов Просвещения среди бенгальских индуистов , тогда доминирующей коренной этнолингвистической группы на индийских территориях, управляемых Компанией . Этот обмен идеями и идеалами, а также принятие прогрессивных ценностей, которые в конечном итоге повлияли на многие движения за социальные реформы в Южной Азии, широко рассматривались историками, специализирующимися на Индии девятнадцатого века, как эпохи Движения молодой Бенгалии , а позднее — Бенгальского Возрождения . [14]

Современниками Даффа были преподобный Маккей, преподобный Эварт и преподобный Томас Смит . До начала 20-го века нормой было приглашать учителей из Шотландии, и это привело к появлению таких ученых, как Уильям Спенс Уркухарт, Генри Стивен, Х. М. Персиваль и т. д. Индийские ученые также были привлечены в качестве преподавателей руководством колледжа, и среди известных преподавателей были такие имена, как Сурендранат Баннерджи, Каличаран Бандйопадхьяй, Джнан Чандра Гхош , Гоури Шанкар Дей, Адхар Чандра Мукхопадхьяй, Сушил Чандра Дутта, Мохимохан Басу, Судхир Кумар Дасгупта, Нирмал Чандра Бхаттачарья, Бхоланат Мукхопадхьяй и Калидас Наг, каждый из которых внес свой вклад в повышение академических стандартов колледжа. [15]

Руководство колледжа сыграло новаторскую роль в продвижении гендерного равенства, подчеркивая важность женского образования. В течение большей части девятнадцатого века колледж оставался единственным учреждением такого рода в городе Калькутта (и, конечно, в стране), которое продвигало идею совместного обучения. [6] [16] Студентки составляют половину нынешнего состава колледжа. С учетом дополнительного интереса миссионеров к образовательной работе и социальному обеспечению, колледж стал памятником индо- шотландскому сотрудничеству.

Почтовая марка

27 сентября 1980 года Индийская почтовая служба выпустила памятную марку колледжа. [17]

Кампус и инфраструктура

Здания

Главное здание Шотландского церковного колледжа
Актовый зал Шотландского церковного колледжа

В главном здании находятся факультеты экономики, истории, политологии, философии, зоологии, ботаники, математики, английского языка, санскрита и бенгали. В отдельном здании научного корпуса находятся факультеты физики и химии. Расположенная в главном кампусе центральная библиотека колледжа компьютеризирована. Биологические факультеты имеют музей и «поли-дом». Колледж окружен садом и газоном. В саду под присмотром факультета ботаники выращивается множество лекарственных растений. В саду также есть редкие и неместные растения. Кампус колледжа Scottish Church — это «зеленый» кампус с солнечным освещением. [18] В отдельном здании находится факультет педагогического образования. [18]

Здание Millennium колледжа Шотландской церкви

Общежития

В настоящее время колледж располагает четырьмя общежитиями для студентов, все из которых находятся недалеко от колледжа. Ранее существовало еще одно общежитие, Students' Residence (for Girls). В них есть общие комнаты отдыха с аудиовизуальным оборудованием.

Публикации колледжа

Публикации колледжа являются ежегодными и состоят из вкладов студентов и сотрудников.

Внеклассные мероприятия

Национальная программа обслуживания

Четыре члена факультета и три сотрудника библиотеки занимаются социальной работой на неформальном уровне в своем районе. Подразделение NSS организовало несколько программ, связанных с окружающей средой/здоровьем/гигиеной в колледже в сотрудничестве с Объединенным советом по христианскому высшему образованию в Азии и кафедрой педагогического образования колледжа. [21] Волонтеры подразделения NSS колледжа приняли участие в Северо-Восточном молодежном фестивале, который проводился в Аруначал-Прадеше в 2012 году, и в Мегалагере NSS, который проводился в Ассаме в 2013 году. Некоторые из них также приняли участие в лагере скалолазания и приключений в Баласоре, Одиша (Индия) и были удостоены звания «Базовый альпинист».

Колледж получил четыре награды от Университета Калькутты за свою деятельность в NSS. Профессор У. Н. Нанди стал лучшим руководителем программы в 2009 году. Параг Чаттерджи, студент факультета компьютерных наук и студенческий лидер NSS (2011–2013), был награжден университетом званием «Лучший волонтер». [22]

Награды и признание

Индийская почтовая марка 1980 года, посвященная 150-летию колледжа

В 2006 году Комиссия по университетским грантам (Индия) приняла рекомендации Калькуттского университета считать колледж «колледжем с потенциалом к ​​совершенству». [5] [23] [24]

Выпускники

Статус и инициативы

В популярной культуре

В художественной литературе

В нон-фикшн

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Главный вход в церковь Святого Колумбы". Архивировано из оригинала 12 мая 2005 г. Получено 31 октября 2005 г.
  2. ^ Басу 2008, стр. 35
  3. ^ Матилал 2008, стр. 19–20
  4. ^ «Список зданий культурного наследия Калькутты, составленный Муниципальной корпорацией Калькутты» (PDF) .
  5. ^ abcdefghijk "Sen, Asit and John Abraham. Glimpses of college history, 2008 (1980). Получено 2009-10-03" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 22 декабря 2009 . Получено 10 марта 2009 .
  6. ^ abcd Некролог Александра Даффа от шотландской церкви Питлохри. Архивировано 30 марта 2012 г. на Wayback Machine.
  7. ^ Миссия миссионера в Калькутте
  8. ^ Матилал 2008, стр. 17
  9. ^ Басу 2008, стр. 33–34
  10. ^ Сарделла, Фердинандо. Подъем недвойственности в Бенгалии в современном индуистском персонализме: история, мысль и жизнь Бхактисиддханты . Oxford University Press, 2013. С. 39–40.
  11. ^ Бандьопадхьяй 2008, стр. 74–75
  12. Традиция выдающихся новинок. Архивировано 7 марта 2013 г. в Wayback Machine.
  13. ^ Мастер-визионер [узурпирован]
  14. ^ Басу 2008, стр. 35
  15. ^ Басу 2008, стр. 35
  16. ^ Манна, Маусуми, Женское образование через совместное обучение: новаторский колледж в 175-летнем юбилейном томе . Шотландский церковный колледж, апрель 2008 г., стр. 107–116
  17. ^ abc Datta 2008, стр. 559–561: «Фотогалерея»
  18. ^ ab Критерий IV: Инфраструктура и учебные ресурсы
  19. ^ "Общежития колледжа - Scottish Church College | Калькутта". www.scottishchurch.ac.in . Получено 30 мая 2022 г. .
  20. ^ Басу 2008, стр. 35
  21. ^ ab .Критерий III: Исследования, Консультации и Расширение
  22. ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 24 сентября 2015 года . Получено 20 июля 2015 года .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  23. ^ Звездный тег на шести колледжах
  24. ^ Половина в гонке за звание чемпиона колледжа, половина вне гонки
  25. ^ Авраам 2008, стр. 4
  26. ^ Авраам 2008, стр. 6
  27. ^ United Board Partner Institutions Архивировано 14 февраля 2013 г. на Wayback Machine
  28. ^ Авраам 2008, стр. 8
  29. ^ Тагор черпал вдохновение в шотландском барде для своей поэмы – статья в Times of India
  30. ^ Связывание Глазго для CU – статья в Calcutta Telegraph
  31. ^ Ежегодный день колледжа 2012–13
  32. Премии Академии Сахитья 1955–2007 гг. Архивировано 16 июня 2010 г. на Wayback Machine
  33. Статья в The Telegraph о фильме «Кальбела».
  34. Годовщина смерти первой легенды индийского футбола
  35. Футбольные результаты в кассах Индии, помешанной на крикете
  36. ^ Датта 2008, стр. 589: «Некоторые выпускники Шотландского церковного колледжа»
  37. ^ Датта 2008, стр. 573: «Преподавательский состав: английский язык»

Источники

Внешние ссылки