stringtranslate.com

Джон Скилицес

Варяжские гвардейцы , иллюстрация из летописи Иоанна Скилицы XI века.
Изображение греческого огня в мадридских Скилицах

Иоанн Скилица , обычно латинизируется как Иоанн [а] Скилица ( греч . Ἰωάννης Σκυλίτζης , романизированоIōánnēs Skylítzēs , [б] визант.-греч. : [i.oˈa.nis sc̠iˈlit.tsisis] ; лат. : Ioannes Scyllitzes , [в] лат. : [jɔˈan.ne̝s sk̟ilˈlit̪.d͡ze̝s] ; начало 1040-х гг. — после 1101 г. [1] ), был византийским историком конца XI века.

Жизнь

О его жизни известно очень мало. Название его работы записывает его как куропалата и бывшего друнгария Виглы , в связи с чем его обычно отождествляют с неким Иоанном Фракесиосом. [2]

Его главный труд — « Синопсис историй» ( греч . Σύνοψις Ἱστοριῶν [ˈsy̜.nop.sis is.to.riˈon] ), который охватывает правление византийских императоров от смерти Никифора I в 811 году до низложения Михаила VI в 1057 году; он продолжает хронику Феофана Исповедника . Существует продолжение этого труда, известное как «Scylitzes Continuatus» , охватывающее 1057—1079 годы; некоторые историки предполагают, что он также был написан Скилицесом. [2]

Мадридские Скилицы

Самая известная рукопись Синопсиса была создана на Сицилии в XII веке и известна как Мадридский Скилица ( лат . Skyllitzes Matritensis , [sk̟ilˈlit̪.d͡ze̝s ma.t̪riˈt̪ɛn.sis] ), и сейчас находится в Национальной библиотеке Испании в Мадриде . Она содержит 574 миниатюры, в то время как около 100 были утеряны, и является единственной сохранившейся византийской иллюминированной хроникой на греческом языке, предоставляя бесценный первоисточник для визуализации современной Византии. [2]

Пояснительные записки

  1. Альтернативные латинизированные формы, которые широко используются, включают Joannes , Johannes , Iōannēs.
  2. ^ Также переводится на греческий язык как Σκυλλίτζης , Skyllitzēs или Σκυλίτσης , Skylítsēs или Σκυλίτση , Skylítsē
  3. Также на латыни переводится как Scylitia [sk̟iˈliː.t͡si.a] , Scylitza [sk̟iˈlit̪.d͡za] или Schillizzi [sk̟ilˈlit̪.d͡zi]

Цитаты

  1. ^ Зайбт 1976.
  2. ^ abc Каждан 1991, стр. 1914.

Общие и цитируемые источники

Издание Турна заменяет более старое издание Миня. Популярное издание готовится для книг Канакиса (с параллельным переводом на современный греческий язык), а факсимильное издание Мадрида также доступно в издательстве Militos (Μίλητος).

Внешние ссылки